设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 请稍作停留
  • 百年诺贝尔文学奖调查卷的分析报告
  • 诺贝尔文学奖,自1901年第一次颁发给法国诗人普吕多姆以后,迄今已进入了第一百个年头。在全世界名目繁多的各种文学奖项中,这一奖项因为遴选程序的严格,奖金数额的巨大,延续时间的持久,获奖作家分布地区的广泛,已经引起世人的瞩目;与此同时,由于对诺贝尔遗嘱中“理想主义”阐述的分歧,世界各民族所显示出的文化差异、审美习惯的不同,以及作品产生影响的滞后,等等,它也错过了不少第一流的世界文学大师,
  • 诺贝尔文学奖与俄罗斯文坛
  • 诺贝尔文学奖的设立及其一年一度的颁布(除了一战和二战期间停止了6年外),是20世纪大事,但它未必是一件完美的幸事:左拉、易卜生、鲁迅和奥古斯特·斯特林堡等世界级文学大师与其无缘,不仅成为一个世纪来各国人们沉重不悦的话题,而且令人疑惑诺贝尔文学奖是作为一道阳光照亮了世界文学进程,还是像一道阴影笼罩着百年文坛。
  • 在莱蒙特逝世75周年纪念大会上的讲话
  • 2000年12月14日,为纪念波兰著名作家弗瓦迪斯瓦夫·莱蒙特逝世七十五周年,波兰驻华大使馆、北京外国语大学和中国社会科学院外国文学研究所在京联合举行了学术报告会。莱蒙特是波兰20世纪最伟大的现实主义作家,1924年诺贝尔奖获得者,在世纪之交纪念这位作家更具特殊的意义。会上,北京外国语大学校长陈乃芳教授、中国人民对外友好协会副会长陈昊苏先生、中国社会科学院外国文学研究所所长黄宝生研究员和波兰驻华大使馆公使衔参赞诺维茨基先生先后致词;
  • 喀麦隆文学双星座
  • 20世纪50年代中期,非洲西部的喀麦隆文坛上升起两颗耀眼的明星。这就是小说家约诺和蒙戈·贝蒂。我清楚地记得,60年代初,我国出版过奥约诺的小说《老黑人和奖章》,发表过介绍贝蒂的文章。而今四五十年过去,每谈到喀麦隆,我总是想起他们两个人。他们是否还健在,如健在是否还在写作?这些问题一直萦绕在我的心头。
  • 索尔·贝娄:美国文坛的长青树——简谈·阿特勒斯的新作《贝娄传》
  • 如果有人问,作家是不是天生的:估计答案应该是各式各样、五花八门。但有一条,应该说为时间、也为实践所检验,那就是有一些作家(如果不说是很多的话)并不是从一开始就被人看成作家的料的。所谓大时了了,小时候可未必。最近,美国著名传记作家詹姆斯·阿特勒斯(James Atlas)历时10年撰写而成的《贝娄传》(Bellow:A Biography,由蓝登书屋出版发行)就为我们提供了这样一个例子。早在60年代的早期,
  • 法国《读书》推荐2000年最佳图书二十种
  • 法国《读书》杂志在2000年12月的第291期上,刊登了由该杂志的专家评出的本年度在法国出版的最佳图书二十种,现根据《读书》网络版的介绍,简要编译如下:
  • 电脑犯罪在俄罗斯
  • 当前,电脑犯罪对俄罗斯人来说,已经不再是影视作品中见到的恐怖情节,而是实实在在地发生在他们周围的那些奇特事件,面对这种他们从前连想都无法想到的高科技犯罪手段,他们显然会在束手无策之余,更加真切地感受到自己所面临的是怎样的一个充满危险的社会。
  • 佩列文致中国读者
  • 苏联解体后,俄罗斯文坛出现一匹黑马,他连续发表了《恰巴耶夫与普斯托塔》、《黄色箭头》、《蓝色灯笼》、《“百事”一代》和《昆虫的生活》等作品,引起广泛反响,他就是1962年出生的维克多·佩列文。去年底,我国人民文学出版社买下他的长篇《“百事”一代》的版权后,佩列文为他的作品能与中国读者见面,特意写了《致中国读者》一文,着重介绍他的《“百事”一代》和创作理念。现全文刊载如下,译者为中国社科院外文所刘文飞研究员。
  • 路易丝·埃德里希的新作《羚羊妻》
  • 路易丝·埃德里希(1954—)是美国当代最著名、最多产的本土(印第安)作家之一。她身兼法、德、奥吉布瓦三种血统,自80年代以来先后以北达科他州的印地安保留区为背景,创作了一系列以印第安人的历史传统与当代美国社会和文化的冲突与共生为题材的小说,包括《爱之药》、《甜菜女王》、《轨迹》、《宾戈宫》、《燃情故事集》等,展示了当代美国印第安人的生活和情感,特别是当代印第安人生活在种族、文化、传统和现代之间的冲突,从一个侧面反映了美国多元文化、多元文学传统的特征,深受读者和评论界的欢迎。
  • 西班牙第五十七届纳达尔奖尘埃落定
  • 西班牙历史最长并具有相当权威性和市场号召力的纳达尔文学奖,今年1月6日晚在巴塞罗那举办的一次传统晚宴上揭晓。
  • 更正
  • 《我寻找生活,找到的只是你》
  • 奥地利女作家布莉吉特·施瓦伊格尔(1949-)生于上奥地利州,曾在维也纳攻读心理学、日尔曼学、西班牙语和哲学,在西班牙当过老师,1977年成为自由作家,发表长篇小说《盐是如何人海的?》,其余作品还有《长期缺席》(1980)、《天空是甜蜜的》(1986)等。
  • 本刊启事
  • 安德烈·马金——来自西伯利亚的法国小说家
  • 安德烈·马金于1957年9月10日出生在西伯利亚的克拉斯诺亚尔斯克,1987年从前苏联来到巴黎,在拉歇兹神甫公墓的一个地下墓室里住过一段时间,写过几部为了出版而佯称译自俄文的小说。1990年发表《一个苏联英雄的女儿》,1995年发表的《法兰西遗嘱》获得了龚古尔奖、中学生龚古尔奖和梅迪西斯奖。他的小说已经被译成30种语言,但他虽然成名却并不跑遍全球去演讲,也不和读者们座谈,被认为是法国最无视传统的小说家。马金的新作《一生的音乐》是一部令人悲痛而又激动的小说,主人公名叫阿列克赛·贝尔格,
  • “我拒绝做承诺作家”
  • 《冰冻的桃子》(Melocotones helados)是一部关于维护记忆、警示遗忘的危险小说。西班牙年轻的女作家埃斯皮多·弗兰伊兰(Espidlo Freire,1974-)以该作品摘取了1999年度西班牙重要文学大奖的“行星”奖,这是她近两年内出版的第三部小说。为此她接受了记者的采访。
  • 特洛伊木马之训——后现代与解构情结
  • 特洛伊木马的故事妇孺皆知,可是不知道特洛伊木马的教训人们是否刻骨铭心?
  • 哥伦比亚使馆举行《回归本源——加西亚·马尔克斯传》中文版发布会
  • 为庆祝《回归本源——加西亚·马尔克斯传》中译本出版暨加西亚·马尔克斯74岁生日,哥伦比亚驻华大使罗德里戈·格鲁宾于三月六日在大使官邸举行酒会。来自北京大学、社科院外文所、北京外国语大学、人民文学出版杜等单位以及新闻界、创作界、外交界和拉美驻华使团近五十人出席了这一活动。
  • 哈南·谢赫的新作
  • 黎巴嫩著名的女作家哈南·谢赫的新作长篇小说《亲爱的,这是伦敦》最近面世,它由贝鲁特文学出版社出版发行。哈南·谢赫的作品特别是代表作《宰哈拉的故事》不仅在阿拉伯世界受到瞩目,而且被翻译成英文,在西方国。家也产生了很大的影响。
  • 彼得·凯里出版新作
  • 自从诺贝尔文学奖获得者帕特里克·怀特去世后,彼得·凯里就成了澳大利亚当代最重要的作家之一。从青年时代步人文坛以后,凯里的创作大多采用魔幻现实主义的艺术手法,写出了一些在澳大利亚乃至世界文坛上颇具影响的长篇小说精品,如《极乐业》(1981)、《吹牛者》(1985),1988年他的小说,《奥斯卡与露辛达》获得当年度英国布克奖,
  • 英国新人新作《隐匿之所》
  • 特雷扎·阿佐帕尔迪(Trezza Azzopardi)本是个名不见经传的年轻作家,出生于1961年,然而在去年岁末的布克奖评选中,却以其平生的第一部小说获得布克奖提名,让评论界为之刮目相看。
  • 安·贝蒂出版新的短篇小说集
  • 据2001年1月14日《纽约时报书评》报道,美国女作家安·贝蒂年内又出版了一本新的短篇小说集《完美的追忆》。
  • 《睡莲的长眠》
  • 宫本辉曾先后以《泥河》、《萤川》等小说获得过太宰奖和芥川奖。此后,又陆续出版了短篇小说集《幻灭的光》及《道顿掘川》和《锦素》等。
  • 《极乐家族》
  • 这部题为《极乐家族》的短篇小说集除同名小说《极乐家族》以外,还收入了另外两部作品《绵毛》和《运动会》。这三部作品描写的均是失业的男人及其家庭的生活。
  • 《秘事》
  • 《秘事》讲述的是:三村清太郎和麻子在一次看电影时相识。当得知双方都决定在同一家商社就职时,两人便不禁迅速坠入爱河。但事隔不久,麻子在一次与三清同行时,不幸遭遇交通事故,从而在左部面颊留下一个“疤痕”。麻子在事故之后辞去了工作,遂与三清结婚。婚后育有太郎和次郎两个孩子。正值三清在事业上春风得意之时,
  • 《感情编年史》
  • 亚历山大·克鲁格1932年生于一个医生家庭,大学时攻读法学、历史学和教堂音乐。他于1962年开始文学创作,但更多的是以电影电演和电视制作人闻名。自1977年发表《新的故事:时代的阴森可怖》之后他便搁笔,直至最近推出这部《感情编年史》。这部书中收录了他的许多旧作,如处女短篇集《生平》,
  • 《魔鬼桥》
  • 布莉吉特·克罗瑙尔,1940年出生于埃森,1974年开始文学创作活动,出版了第一部作品《事物不可避免的运动》,曾获得柏林市冯塔纳文学奖、亨利希·伯尔奖等,目前作为自由职业作家居住在汉堡。在新作《魔鬼桥》中,克罗瑙尔描写了她所熟悉的汉堡的光怪陆离的生活,喧闹的船厂,繁华的商厦,叫人透不过气来的生活压力。
  • 《月亮的阴暗面》
  • 长篇小说《月亮的阴暗面》的主人公名叫乌尔斯·布兰克,四十五岁,是一位律师。在他居住的小城里,他也算得上一个显要人物,事业成功,受人尊敬,但是,像许多中年的成功男人一样,他对自己的生活感到厌倦无味。他认识了一个从印度走私毒品的漂亮女人露茜拉,并且爱上了他。两人共度一个“狂野周末”的时候,他尝试了一种有迷幻作用的菌类,
  • 《外国文学动态》封面
      2008年
    • 01

    主管单位:中国社会科学院

    主办单位:外国文学研究所 译林出版社

    主  编:陆建德

    地  址:北京建国门内大街5号

    邮政编码:100732

    电  话:010-85195605

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1007-7766

    国内统一刊号:cn 11-3128/i

    邮发代号:82-835

    单  价:3.50

    定  价:21.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2