设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 《单人房》(节选)
  • 背井离乡之后,我又想家了。我想念新村运动更换石板屋顶之前,茅草屋檐之下的童年,我想念茅屋里的家人,我想念屋顶之上循环不息的春夏秋冬,多么分明。
  • 从少年到白头,没有一天不忧伤——关于韩国作家申京淑和她的《单人房》
  • “无历史记载、先于性别分判、悬荡在古代与现代之间,我们就如同立在贮藏室一只水桶里的饮用水那样敏感:每当一辆过路的列车使大地震颤,那桶水的表面就会无声无息地泛起柔美的、同心圆状的涟漪。”最早读到申京淑的《单人房》的时候,我的脑海里首先浮现出爱尔兰大诗人西默斯·希尼在诺贝尔文学奖受奖演说中的这句话,我几乎相信每个成长中的心灵都像这水桶里的水那样敏感,以自己的沉默感知着外部世界的喧嚣与骚动,
  • 阿斯图里亚斯文学奖得主保罗·奥斯特
  • 2006年5月31日,2006年西班牙阿斯图里亚斯文学奖授予五十九岁的美国后现代小说家保罗·奥斯特(Paul Auster)。奥斯特在最后一轮的投票中击败了另一位蜚声世界文坛的美国作家菲利普·罗斯而获得该项荣誉,从而成为继英国作家多丽丝·莱辛、美国剧作家阿瑟·米勒和女作家苏珊·桑塔格以后,第四位获得此奖的英语作家。今年获得文学奖提名的共有二十七位来自十七个不同国家的作家,其中包括菲利普·罗斯和以色列作家阿摩司·奥兹等著名作家。
  • 语言魔术师奥斯卡·帕斯提奥
  • 2006年5月14日,德国语言与文学研究院在丹麦首都哥本哈根郑重宣布,抒情诗人兼翻译家奥斯卡·帕斯提奥(Oskar Pastior)荣获本年度格奥戈·毕希纳文学奖,颁奖仪式将于今年10月21日在达姆斯塔特举行。奥斯卡·帕斯提奥1927年出生于罗马尼亚的特兰西瓦尼亚,是日耳曼少数民族后裔。他曾于1945年被流放到乌克兰服劳役,1949年获释,从苏联的劳改营返回家乡,靠当建筑工和搬运工谋生。
  • 历史与现实之间——伊利亚·特罗亚诺夫的小说《收集世界的人》
  • 2006年3月16日,由德国汉泽尔出版社出版的伊利亚·特罗亚诺夫(Ilija Trojanow,1965-)的长篇小说《收集世界的人》(Der Weltensammler)荣获莱比锡图书博览会奖。颁奖辞是这样说的:伊利亚·特罗亚诺夫在本书中呈现给读者的,是十九世纪最难以捉摸的形像之一:英国侦探、外交官、旅行家理查德·弗兰西斯.伯顿。小说情节扣人心弦,让读者有机会走近这个谜一样的人物,并通过这个极具魅力的历史人物反映当今社会一个急待解决的问题:为什么西方至今都没有能够弄清楚东方世界的神秘?
  • 精神家园的回望——读阿尔伯托·曼古埃尔的《阅读日记》
  • 我记得自己在奇妙而漫长的整个夏天里阅读过的各种书籍,从这些书中,我出乎意料地获得了感性的生活经验。我躲到凉爽的床单下面,皮肤被太阳晒得发烫,手电筒的光在书页上闪耀,随后被不情愿地熄灭,我沉入了梦乡,故事也中断了。 ——摘自《阅读日记》
  • 莉吉娅·格里戈里耶娃访谈
  • 莉吉娅·格里戈里耶娃,俄罗斯著名诗人、随笔作家,出生在乌克兰,毕业于喀山大学,1992年起在伦敦和莫斯科两地居住。著有诗集《五月的花园》(1981)、《葡萄的光明》(1984)、诗体长篇小说《交往圈》(1988)、诗集《爱情奇缺》(1992)、《在战争前的风景画》(1993),此外还有作品《疯狂的花匠》(1999)、《花园的培养》(2001)、诗体长篇小说《不是贫穷的人们》(2002)等。曾担任英国BBC等广播文艺节目主持人,也是《茨维塔耶娃在伦敦》、《古米廖夫在伦敦》等电视电影的作者及主持人。除此,她还撰写了一系列文学及时政文章。 今年八月,格里戈里耶娃随俄罗斯代表团来北京参加了第十三届北京国际书展,并在此期间接受了笔者的采访,其中谈到了她对许多当代作家的评介,对我们了解当今俄罗斯文坛颇有裨益。以下内容根据此次采访整理而成,略有删节。
  • 世界驰名作家又相聚布拉格
  • 捷克首都布拉格以其特有的神秘色彩与美丽闻名于世。自古以来,布拉格就给予了来自世界各地的作家和艺术家以无尽的灵感。它无与伦比的魅力早在波希米亚学者、意大利人安吉洛·里佩利诺的游记《魔幻布拉格》中得到彰显。布拉格又是《魔偶人》(Golem)的城市,是鲁道夫二世时期文艺复兴炼金术士们的城市,是捷克文学、德语文学和犹太文学共融的城市。把这些糅合到一起,那么,在这个诗意盎然的文学大都市举办传统而国际性的“布拉格作家节”,就一点不以为奇了。
  • 恩古吉出版新作《乌鸦奇才》
  • 肯尼亚作家恩古吉(1938-)多年来一直是东非文学的一个标志性人物,他的第一部长篇小说《一河之隔》(1965)的出版曾是二十世纪六七十年代非洲文学最重要的事件之一。他的代表性作品还有长篇小说《一粒麦种》(1967)、《血的花瓣》(1977),剧本《黑人隐士》(1968)、《我们高兴什么时候结婚就什么时候结婚》(1977)等。关注现实生活,反对独裁统治,一直是恩古吉作品的中心主题。
  • 约翰·厄普代克的新作《恐怖分子》
  • 自“9·11”恐怖袭击发生以来,从阿富汗到伊拉克,美国军队千里奔袭,欲对恐怖势力斩尽杀绝,但恐怖阴影仍笼罩全球。正当美国人对恐怖分子避之唯恐不及的时候,美国文坛大师约翰·厄普代克用新作《恐怖分子》再次触动了美国人这根脆弱无比的神经。这部小说由英国汉梅斯·汉密尔顿公司于2006年8月3日出版。
  • 《二十世纪哥伦比亚诗选》出版
  • 据委内瑞拉《莱特拉利亚》杂志2006年8月21日报道,由哥伦比亚名诗人拉蒙·科特·巴雷巴尔选编的《二十世纪哥伦比亚诗选》日前在马德里出版,全书436页。该诗选被认为是对二十世纪哥伦比亚诗歌创作和诗歌运动的完美总结。
  • 2006年度胡安·鲁尔福文学奖揭晓
  • 据古巴美洲之家出版社出版的《窗口》杂志2006年9月5日报道,2006年度(第16届)胡安·鲁尔福拉丁美洲与加勒比地区文学奖的评奖工作于9月4日结束,参加本年度胡安·鲁尔福文学奖角逐的共有墨西哥、哥伦比亚、秘鲁、智利和阿根廷等国家的四十余位作家。经过评奖委员会讨论、筛选,墨西哥年近七旬的老作家卡洛斯·蒙西瓦伊斯获此殊荣(奖金为十万美元)。
  • “纪念马尔罗逝世三十周年学术讨论会”召开
  • 今年是法国作家马尔罗去世三十周年。由法国文学研究会、上海外国语大学、广东外语外贸大学、武汉大学外语学院和新疆大学中文系联合发起,由新疆大学中文系承办的“纪念马尔罗逝世三十周年学术讨论会”,于2006年8月3日至8日在乌鲁木齐举行。法国文学研究会吴岳添会长,上海外国语大学高级翻译学院谢天振院长,广东外语外贸大学西语学院郑立华院长,新疆大学人文学院阿尔斯兰院长、欧阳可惺副院长,翻译家罗新璋和王文融、徐和瑾、冯寿农、程依荣、杨令飞等学者教授约四十人出席了会议。
  • “大江腱三郎文学专题研讨会”在京召开
  • 应中国社会科学院邀请,诺贝尔文学奖获得者、中国社会科学院外国文学研究所名誉研究员大江健三郎先生于2006年9月8日至15日访问了中国。9月11日,中国社科院外文所组织召开了“大江文学专题研讨会”。中国社科院学部委员黄宝生、外文所所长陈众议、削所长陆建德,以及叶渭渠、吴岳添、许金龙、王中忱等著名学者,莫言、阎连科等著名作家和出席了研讨会。日本著名文艺评论家小森阳一也专程赴京参加研讨。与会的还有来自全国各地的学者和在京的高校师生。
  • “英国文化研究与中国”研讨会综述
  • 2006年6月29日,北京语言大学人文学院、《外国文学》杂志社、《差异》编辑部三家联合举办的“英国文化研究与中国”研讨会在北京语言大学召开。这是一次小型而富有成效的研讨会,来自首都高校、科研机构和报刊杂志社的专家、学者共三十余人出席了此次会议。会上就以下四个主题进行了广泛而深入的讨论:英国文化研究的概念与重要性,英国文化研究的系脉与问题,英国文化研究与马克思主义,英国文化研究在中国的意义。
  • 半个世纪美国文学史的鲜活写照——介绍威尔逊的新传记
  • 一个国家或民族的文学史往往是由作家、作品、社会历史背景以及批评家的解读等诸多元素共同构建的,我们几乎很难从某一个作家或批评家的生活中读出一个民族的文学历史发展轨迹。然而,怀俄明大学英语教授刘易斯·M.达伯尼在2005年9月出版的传记《埃德蒙·威尔逊的文学人生》(Edmund Wilson:A,Life in Literature)则向我们展示了这样一个特例:美国二十世纪文学和社会批评家埃德蒙·威尔逊(1895--1972)用不辍笔耕的半个世纪见证、
  • 寻找现实主义的后花园——评《道路之鉴——文学与真实世界》
  • 法国著名作家司汤达在其代表作《红与黑》中曾把小说比喻成一面沿着大道移动的镜子,意思是说文学反映和再现真实世界。然而,到了二十世纪,随着各种标新立异的实验主义写作方法的流行,很多人不禁对这一观点产生了怀疑。普林斯顿大学出版社新近出版了莫里斯·迪克斯坦(Morris Dickstein)教授的专著《道路之鉴——文学与真实世界》(A Mirror in the Roadway Literature and the Real World),
  • 印度学者关注美国社会“边缘的呼声”——评《美国少数族裔文学——移民社群及跨文化研究》
  • 在当今呈现多元化的美国社会,少数族裔文学的发展备受关注。少数族裔作家在移民、文化适应和身份认同的重负下,将各自的遭遇和感悟诉诸笔端,向美国社会主流文化的话语霸权发出挑战。其承载两种传统、跨越两种文化的特异之处,震撼了美国文坛,也成就了其深刻的研究价值。
  • 肯尼斯·雷克斯罗思与安德烈·雷克斯罗思
  • 肯尼斯·雷克斯罗思(Kenneth Rexroth,1905-1982)对中国读者还有点陌生.但他的中文名字“王红公”在中国颇为响亮。他生于印第安纳州南本德,自幼命运多舛,十一岁丧母,十三岁丧父,父母双亡后,依靠芝加哥的姨妈生活。十六岁时,便自谋生路,当过农场工人、工厂小工和精神病院护理员。他虽未受过多少正规教育。却是个天才式的人物,他通晓法文、日文、中文、希腊文、西班牙文和拉丁文,其语言才能可以追比庞德,
  • 韩国文学翻译三十年(1976-2006)
  • 考察我国二十世纪韩国文学的翻译,可追溯到三十年代,零星见于当时的刊物上,如《现代小说》、《茅盾》、《中华月报》等。1936年,上海文化生活出版社出版了胡风翻译的《山灵——朝鲜台湾短篇集》。除台湾的三篇外,收录了四篇朝鲜小说,即张赫宙的《山灵》、《上坟去的男子》,李北鸣的《初阵》,郑遇尚的《声》。因胡风是留日归来的诗人与评论家,译本中的朝鲜小说为日文转译。
  • 外国文学畅销书目录
  • 短讯摘编
  • 三联书店出版社出版程巍的专著《中产阶级的孩子们:60年代与文化领导权》(2006年6月版)。该书再现了法国“五月风暴”发生时巴黎街头颇具象征意义的场景,探讨了60年代文化领导权的变迁。
  • 译林出版社最新书目
  • [先睹为快]
    《单人房》(节选)
    [热点书评]
    从少年到白头,没有一天不忧伤——关于韩国作家申京淑和她的《单人房》(薛舟)
    [推介作家]
    阿斯图里亚斯文学奖得主保罗·奥斯特
    [作家介绍]
    语言魔术师奥斯卡·帕斯提奥(张帆)
    [作品介绍]
    历史与现实之间——伊利亚·特罗亚诺夫的小说《收集世界的人》(张继云)
    精神家园的回望——读阿尔伯托·曼古埃尔的《阅读日记》(杨莉馨)
    [本刊专访]
    莉吉娅·格里戈里耶娃访谈(杨庄)
    [文学快递]
    世界驰名作家又相聚布拉格(徐伟珠)
    恩古吉出版新作《乌鸦奇才》(海舟子)
    约翰·厄普代克的新作《恐怖分子》(左亚琴)
    《二十世纪哥伦比亚诗选》出版(哥文)
    [文学奖项]
    2006年度胡安·鲁尔福文学奖揭晓(默文)
    [学术信息]
    “纪念马尔罗逝世三十周年学术讨论会”召开(岳)
    “大江腱三郎文学专题研讨会”在京召开(晴岚)
    “英国文化研究与中国”研讨会综述(吴明靖)
    [学术前沿]
    半个世纪美国文学史的鲜活写照——介绍威尔逊的新传记(邵珊)
    寻找现实主义的后花园——评《道路之鉴——文学与真实世界》(邓娜娜)
    印度学者关注美国社会“边缘的呼声”——评《美国少数族裔文学——移民社群及跨文化研究》(吴妍)
    [文坛轶事]
    肯尼斯·雷克斯罗思与安德烈·雷克斯罗思
    [外国文学在中国]
    韩国文学翻译三十年(1976-2006)(赵莉)

    外国文学畅销书目录
    短讯摘编
    译林出版社最新书目
    《外国文学动态》封面
      2008年
    • 01

    主管单位:中国社会科学院

    主办单位:外国文学研究所 译林出版社

    主  编:陆建德

    地  址:北京建国门内大街5号

    邮政编码:100732

    电  话:010-85195605

    电子邮件:wgwxdt@yilin.com

    国际标准刊号:issn 1007-7766

    国内统一刊号:cn 11-3128/i

    邮发代号:82-835

    单  价:3.50

    定  价:21.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2