设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 空间关系的类型学研究
  • 本文主要对语言中的空间方位关系进行类型学考察。空间方位关系是与存在相关的基本范畴,不同的语言有不同的表达手段。本文主要考察古代汉语、现代汉语、日本语、韩国语、泰国语、越南语、俄语、芬兰语和英语,它们涵盖了三种不同的语言类型:孤立语、粘着语和屈折语。与此同时,本文还考察了汉语空间方位表达的发展历史,对介词结构的前置和后置进行了功能上的解释。
  • 说“界”和“坛”
  • 本文试图在揭示“界”和“坛”两者功能分化的基础上,探索词语的空位问题和占位问题及其制约因素,进而指出语义关系就是语义的时空分布,词汇学研究应该加强词语显隐及语义关系的动态描写和分析。
  • 从汉语比拟句式结构的发展看名词性偏正结构的构成
  • 汉语比拟句在金元明时期产生了一种新的用法,比拟喻体置于本体之前,本体为名词NP或动词VP中心语,两者结构紧密,在句中喻体充当定语或状语。这种用法沿用至今。本文仅讨论作定语的比拟结构,通过对这一结构组成成分的分析,剖析这种名词性偏正短语的构成特征,以此来观察该类结构短语在多项定语中的语序。
  • “了”的隐现规律及其成因考察
  • “了”的隐现与“完整体”意义不完全对应,与“有界一无界”的对立平行对应。从认知角度看,“了”的“完整体”意义是“界限”意义的转喻,“实现”、“变化”是在不同分布环境中的语境变体。
  • 汉语外来词素初探
  • 前人对于各历史时期的汉语外来词早有论述,但对外语词进入汉语成为汉语成分的过程及发展情况鲜有关注。外来词不是凭空创制的,而是用汉语的语言材料或借用外语字母书写形式对已经存在的外语词进行“二次造词”的结果,即给外语词更换语音形式,并可能在意义方面做相应调整。这与汉语利用现成的固有词素创制新词相似,不同的是,外来词素是从别的语言中“拿来”的,是经过一番改造,变得更为适用后才用于汉语造词的一种词素。本文首次提出外来词素这一概念,并对其存在形式、特点、影响等做了初步探讨,以期进一步推进汉语外来词研究。
  • 数(量)词后的“来”表示多少——也从“五十来岁”谈起
  • 在对《五十来岁究竟是多大》一文的讨论中,有人认为“五十来(岁)”表示接近五十(四十八九),有人认为表示超过五十(五十一二直至五十八九),还有人认为既表不足又表超过,这真让人无所适从。查《现代汉语词典》,“来”表概数,也不辨孰是孰非。对这个问题,我们也略做探讨,以就教于大方之家。
  • 深切悼念著名语言学家胡裕树教授
  • 我国著名语言学家、复旦大学教授、博士生导师胡裕树先生,因病医治无效,于2001年11月22日5时不幸逝世,享年84岁。
  • 黄廖本《现代汉语》语法部分指瑕
  • 黄伯荣、廖序东先生主编的《现代汉语》是广受欢迎的一部好教材。笔者多年讲授这部教材,所以比较了解和喜欢它。但是在长期的教学中逐渐发现语法部分存在一些似乎值得推敲的地方,以下基本依照教材的先后顺序分别指出,愿与作者和广大读者商榷。
  • 本刊启事
  • “语文现代化与汉语拼音方案”国际学术研讨会在北京召开
  • “语文现代化与汉语拼音方案”国际学术研讨会,2001年12月1日到3日在北京友谊宾馆召开。会议经过教育部批准,由北京大学汉语语言学研究中心、北京大学中文系和中国语文现代化学会联合举办。出席会议的代表大约50人,其中来自外国、台湾、香港的代表大约20人。北京大学部分研究生旁听。
  • 第二届双语学国际研讨会在香港召开
  • 第二届双语学国际研讨会于2001年12月27日至28日在香港大学召开。本届研讨会是由香港大学言语及听觉科学系、香港理工大学中文及双语学系主办。参加会议的专家有戴庆厦先生(中央民族大学)、Linda Thompson教授(英国曼彻斯特大学)、谢国平先生(台湾国立师范大学)、梁长城先生(香港大学)、储泽祥先生(湖南师范大学)、黄婉芬博士(香港理工大学)及来自中国大陆、香港、台湾及海外的学者共42人。大会共收到论文39篇。
  • 第二届《现代汉语通论》教材教法研讨会将于7月在上海举行
  • 黑龙江省语言学会第11届学术年会召开
  • 既非“偏正”,也非“主谓”
  • 《试解“情结”》(载《咬文嚼字))2001年第5期)一文认为“情结上海”中的“情结”为偏正词组,《是“偏正”还是“主谓”?》(见《汉语学习》2001年第5期)一文则指出,这里的“情结”并非偏正词组,应为主谓词组。但仔细分析一下,我们发现这里的“情结”既非“偏正”,也非“主谓”。
  • 略谈“等义修饰”
  • 何谓等义修饰?所谓等义修饰,就是当一个词语已经包含某个意思时,再用等义词语去进行修饰,这种现象就可以称作“等义修饰”。“未被开垦的处女地”就是一个典型的等义修饰的例子。
  • 北大汉语中心韩国硕士生论文述评
  • 北京大学对外汉语教学中心自1986年起培养现代汉语专业研究生以来,已有46名学生获硕士学位,其中韩国(含韩国华侨及外籍韩国人)研究生7人。这批学生的硕士论文从选题、内容到研究方法,都有其自身的特点,其中不乏佳作。他们的研究为针对性教学提供了有效的依据,因此值得我们在对外汉语教学中加以利用。
  • 试析“厉害”作补语的特点
  • “厉害”在“得”后可作程度补语和状态补语。作程度补语时又带有状态补语的某些特征。本文从句法、语义、语用三个平面对“厉害”作补语时的特殊点进行了考察和分析,得出了结论。“厉害”在语义指向上具有多重性,这种多重性使得“厉害”作补语时呈现出与众不同的特点。
  • 论初级汉语水平欧美留学生汉字复现规律
  • 汉字教学始终是制约对外汉语教学进一步提高的关键,文章通过分析初级汉语水平欧美留学生汉字仿写、听写、默写错误,认为欧美留学生复现汉字时错误大多集中在笔画上,结构上错误极少,他们的母语对其汉字学习并无影响。影响他们真假字判断的主要因素亦是笔画的增减。最后提出了关于对外汉语初级阶段汉字教学的建议。
  • “非X不可”句式的语义类型及其语用教学
  • 所谓“非X不可”句式是指“非…”加上凝固虚化的“不可/不行/不成”(以“不可”代之)而形成的一种在现代汉语中使用频率较高而又颇具特色的强调格式,有时“不可”也可省略。例如:
  • “一再”和“再三”的辨析
  • “一再”和“再三”在《现代汉语词典》中的释义都是“一次又一次”(中国社科院语言所,1996)。在实际语言中,这两个副词有时可以互换。如:
  • 古代韩半岛汉语教学回顾
  • 在东亚各国中,韩国作为最早接触和吸收汉字汉文化的国家,民间或国家的汉语教学历史悠久,成就斐然。在很长的历史时期内,汉语一直是韩国的第一外语。早在三国时期,新罗为了学习和引进唐朝的文化,派遣很多留学生,到中国学习。后来经过高丽和朝鲜时期,汉语教学发展成为国家教育的重要组成部分,逐渐形成了专业化的教学体系。
  • 语义平面的歧义句成因刍议
  • 通常所说的歧义是指语言单位——词经动态组合后所构成的结构单位——短语或句子可以有两种或两种以上的理解。在具体的言语交际环境中真正能引起歧义的结构单位比较少见,因为在绝大多数情况下受上下文制约或情景语境的作用它们只能有一种理解。所以,歧义一般是指在孤立状态下的短语或句子可以有两种或两种以上的解释。产生短语和句子歧义的原因有多种,既可能因词的义项同台并现而形成,
  • 《词义研究与辞书释义》评介
  • 词典编纂过多、过乱,而词汇理论研究,尤其是汉语词义理论研究严重滞后,早已经是公认的事实。因此,深入开展词汇研究、特别是词义理论的研究,正确地回答和解决辞书编纂中已经存在和不断提出的问题,是当前汉语词汇学与辞书学研究面临的一个紧迫课题。所以,苏宝荣先生的《词义研究与辞书释义》(商务印书馆,2000年)一书一出版,立即受到辞书学界的热烈欢迎和很大关注,自然是情理之中的事了。
  • 杉村博文的现代汉语语法研究
  • 大阪外国语大学是日本现代汉语研究的重要阵地,现在活跃在日本现代汉语研究第一线的中青年学者有不少是出身于大阪外大中文系的。继日本著名汉语语法学家大河内康宪教授退休之后,出任大阪外大中文系主任(1997年4月—2000年3月)的是战后日本现代汉语研究第三代学者的主要代表之一杉村博文教授。杉村教授生于1951年,1974年进大阪外国语大学研究生院东亚语言学专业学习,
  • 《汉语语法的意合网络》出版
  • 《汉语学习》封面

    主办单位:延边大学

    主  编:崔健

    地  址:吉林省延吉市公园路977号

    邮政编码:133002

    电  话:0433-2732219

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1003-7365

    国内统一刊号:cn 22-1026/h

    邮发代号:12-36

    单  价:10.00

    定  价:60.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2