设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 问题解答(64) 免费阅读 收费下载
  • 问:(河北省邢台市五小分校 对通)有这样一道选择题:(1)-Who’sthatgood-lookinggirlFrank’sdancingwith?—I don’t know;I herbefore.A.hadneverseen B.haveneverseen我觉得这两个答案都不妥。A项用过去完成时表示看了一眼那个女孩之后说的,适合语境,但其后又用了以现在为起点的before,实令人迷惑不解,敬请指教。答:这里之所以不用hadneverseed倒不是因为其后有before(事实上过去完成时亦可与before连用),而是因为谈话人的兴趣不在于“过去的过去”,而在于回答现在对方提出的问题,因此应该用现在完成时haveneverseen。你可能要问:这里现在完成时所表的时间不是指看见那个女孩之前即“过去的过去”吗?难道可以这样用现在完成时吗?答案足肯定的。在日常生活中,这样用现在完成时的情况是常可见到的。再如:(2)We’vemetbefore(我们”已见过,havemet指此次相见之前)(3)I havemissedyouso.(havemissed亦指相见之前)(4)Haveyouwaitedlong?(hav...
  • 美国的星球大战──续篇 免费阅读 收费下载
  • 本周末,美国将对一种新研制的反弹道导弹系统进行测试。这个系统的名称是外大气层拦截飞行器(EKV),是美国导弹防御计划的一部分,其目的是当导弹在外层空间飞行时,EKV定出其位置并摧毁其弹头(编者注:美国这次试验已经失败,EKV不知飞到哪里去了)。EKV是由雷西恩航空航天公司在亚利桑那州的工厂制造的。按设计,EKV装在导弹头部发射升空,当敌国导弹距离地球150英里的高度时,EKV以每小时4,500英里的速度脱离火箭摧毁来犯的导弹弹头。五角大楼这项工程的发言人里克·莱纳中校说:EKV依靠动能作战。“形象地说,就象用一颗子弹打击另一颗子弹使之停止。”他解释说。“EKV不装弹药,在它最后击中导弹弹头的时候,它的速度与来犯导弹的速度迭加在一起,其碰撞速度大约可达16,500英里/小时。”“这种碰撞速度足以在不构成威胁的外层空间引爆导弹弹头,这就是人们所谓的撞击拦截技术。”Notes:1.反弹道的2.外大气层的3.拦截4.弹头5.发射6.中校7五角大楼8.动(能)9弹药10碰撞速度11.英里/小时12.引爆13.撞击拦截EKV发射升空之后,地基传感器和三个专门研制的红外线传感器为它输送各种数据,识别并跟踪EKV要拦截的目标...
  • 对“think用法”的不同看法 免费阅读 收费下载
  • 在阅读《大学英语》1998年第4期中,我对李久晨老师评议《精读》中Unit9的否定前移问题持不同的观点。句子为:Theauthorthinksthatweshouldnottakeitforgrantedthatthose who score high onIntelligence testswillcertainlydowellinpracticalwork.(作者认为,我们不应当想当然地认为那些智力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得好)。经过我仔细地观察和查阅有关词典发现,当think在表示“想,认为,以为”时,并且在主语为第一人称单数时,才会有否定前移的现象出现。所以,我认为将Unit9中那个句子里的not提到think之前构成“notthink”的说法欠妥当。因为theauthor这一主语为第三人称单数,不符合主语为第一人称单数的条件,所以不能前移,教参的答案是正确的。对“think用法”的不同看法@胡春宁
  • 美国学生签证“秘诀” 免费阅读 收费下载
  • 签证官面对申请签证的学生时,脑子里想的是什么呢?美国驻华使馆负责签证事务的总领事贺大伟先生做了解释,以下是他讲话的要点。签证官要考虑三个问题:1.你是个真心想去美国读书的学生吗?有的申请者提供伪造的文件,还有人并非真的想去读书,只是把申请留学生签证作为去美国的一种途径,因此签证官要仔细审核I—20表格、毕业证书、学业成绩,查找破绽。2.你有钱付学习费用吗?有的学生有全额奖学金,但也有很多学生是自费(全部自费或部分自费),签证官需要确认你所声称的这笔钱是否真能为你所用。3.你去美国的目的仅仅是去上学而不是去工作吗?(此处的工作是指毕业后的工作,而并非指上学期间在校内所做的业余工作。)在你学业完成后打算离开美国吗?当然,申请者如何拿出“证据”是个难事,对于签证官做出判断也是个难事,但是签证官又不能无视美国签证法律。签证法规定:如果签证官向某人发放学生签证,此人就必须使签证官相信他在完成学业后打算回国。那么,我们如何确认学生有这种“打算”呢?首先,要听你怎么说。签证官会尽力把你从有所准备的套话中引开,我们想听的是你自己的回答,而不是别人教给你的话。你的事业蓝图是什么?你为什么要去美国读书?你在那儿想学什么?完成学业...
  • 英汉翻译中数的译法 免费阅读 收费下载
  • 英语可数名词的复数形式一般可用来表示多数的意义,但我们译成汉语时,不能笼统地加上“们”或“些”,而是要根据句中不同的情况,将它们译成较明确的汉语。下面介绍四种常用的译法:一.译成笼统的多数。如“数”,“几个”,“若干”,“一批”,“多少”“群”等词。1.Ifthereactiontookhours,andnotseconds,thefuelcosts:wouldbeprohibitive.假如这一反应还需数小时而不是几秒钟,那么燃料成本就太高了。2.Theatomismadeupofanucleuswithnegativeelectronsrevolvingaroundit.原子是由原子核和统核旋转的若干负电子组成。3.Thefirstelectroniccomputersusedvacuumtubesandothercomponents,andthismadeequipmentverylargeandbulky.第一批电子计算机使用真空管和其他元件,这使设备变得十分庞大。4.There is enoughcoaltomeettheworldsneedsforcenturiestocome.有足够的煤可以满足...
  • A “Ghost“ at Midnight 免费阅读 收费下载
  • Inmyyardthereusedtobeadarkroom,inwhich,peoplesaid,livedaghost,andtheghost,theyemphasized,wouldcomeoutatmidnight.OnenightImadeupmymindtosleepintheveryroomwheretheghostwassaidtoappear,becauseIdidnotbelieveinsuchathing.Mymothertriedtodissuademe,butIblewthecandleoutbeforeshefinishedherlongandkindlecture.Sheleftandthencamethenight.Thenightdroppeditsthickcurtain;thestarshidthemselvesintheclouds;andthewindbegantoknockatmywindows,asifsomeunhappypersonweresighing.Listeningtothewind,Ifeltsleepyandmyeyesslowlyclosed.H...
  • Russia s Putin Courts Europe 免费阅读 收费下载
  • WithRussia‘srelationshipwiththeUnitedStatessouring1,PresidentVladimirPutinistryingtoedgeclosertotheEuropeanUnionanduseitsgrowinginternationalclout2tooffset3Washington.BorisYeltsin,Putin‘spredocessor4,mademuchofhisbackslapping5,first-name“BillandBoris“relationshipwithPresidentClinton-whichpaidoffinU.S.supportedloansandotheraid.ButtieswiththeUnitedStateshavefrayed6inrecentyearsoverissuessuchastheU.S.-ledbombingofYugoslaviaandU.S.allegations7ofRussiangovernmentcorruption.NowPutinislikelytofocusonstrengtheningt...
  • 从“Big Bucks the Easy Way!”浅谈头韵修辞 免费阅读 收费下载
  • 《大学英语·精读》(复旦大学版)Book IV,UnitOne的课文是“BIGBUCKSTHEEASYWAYI”。这是一则广告用语,buck是美国英语俚语dollar之意,而bigbuck即我们常说的大钞。“BigBuckstheEasyWay!(轻轻松松赚大钱)”这则广告很具诱惑力。不仅是从意思上说如此,它读起来朗朗上口,听起来犹如强有力的、富有节奏的音乐。商业广告是商品营销的一个重要步骤。广告用语要有吸引力必须要有良好的语言表达形式。英语中的头韵(alliteration)在英语广告中频繁运用正是为了这一目的。头的多指开首辅音的重复。在“Big Bucks theEasy Way!”这则广告中重复的是爆破音/b/,读起来铿锵有力,引人注意,使人难忘。头韵在《大学英语·请读》课文中多处使用。第四册第四课“JimThorp”一文中,作者也多处运用头的这一修辞手法,使文章显得生动活泼,一个伟大而优秀的运动员的形象跃然纸上,如:“……onebigandbroad,theothersmallandslight”两个/b/音与两个/s/音轻重分明,使高大魁梧的Jim Thorp的形象更加鲜明。后文中还有“Thorpb...
  • 英语中的感叹疑问句 免费阅读 收费下载
  • 英语中常用的疑问句型主要有“一般疑问句”、“特殊疑问句”、“选择疑问句”和“反意疑问句”四种。但在实际英语交际中,人们并不局限于使用这四种疑问句式,常常遇到这样的情形:说话者为了表达怀疑、惊异、反驳或者要求对方重复(或证实)等情感和意味时,使用一些诸如“修辞性疑问句”、“祈使疑问句”、“陈述性疑问句”等句式。正是这类句型的使用才使得话语形式多样、丰富多彩。在英语中,还有一种特殊的句式,就是形似疑问实为感叹的感叹疑问句,下面仅就这种问句的含义、功能、语序及基本句型作一小结。一.感叹疑问句的含义和功能所谓感叹疑问句,是指那种在形式上是疑问句,但从功能上来说却象感叹句的句子,其作用旨在引起听话人对说话人在某些事情上的强烈感情表示出相同的感受。这种句式与其表面同义相反,表示的是强有力的肯定。例如:(1)Am Ihungry我饿极了!(2)A:“ThisismydaughterMary.“这是我女儿玛丽。”B:“Hasn’tshegrown!”“她长这么大了!(3)WasSheangry!她太生气了!(4)Wasn’titagreatmatch!(Itisgreatmatch.)这场比赛太精彩了!(5)Aren’tth...
  • 生命之秘…… 免费阅读 收费下载
  • 问:灯光真的会吸引飞蛾吗?答:科学实验表明,虽然飞蛾会飞向远处的灯光,但接近灯光时,它们就会表现得不知所措,通常它们会转变方向或飞离灯光。英国蝴蝶保护协会的飞蛾专家兼顾问保罗·沃林解释道:“飞蛾眼中有一种对光十分敏感的细胞,叫作小眼。当飞蛾飞过强光时,只有直接面对光源的小眼作出反应。为增强飞蛾的夜视功能并防止出现眼花,其周围的细胞并不接收任何光线,因此,昆虫看到的强光周围总是有一圈黑暗地带。逐渐飞近光源时它认为这圈黑暗地带是在移动中。研究表明,飞蛾也许是在试图飞进这一黑暗环带,而并非是想进入光源,这也可以用来解释何以飞蛾常常在最后一刻飞离光源的现象了。问:为什么记住人的面孔比记住人的名字要容易?答:英国斯特林大学心理学教授维基·布鲁斯认为,当我们看见一张脸时,我们就会想着去识别它,确定它是否是熟识的面孔;而当我们看见认识的某人,并试图去想起其名字时,我们却必须回想一下。Note:1.(动物的)小眼2.取得,获得,认识到,注意到3.心理学回想比起识别要复杂些,为了搜索头脑中贮存这些名字的部位,我们还必须处理诸如“究竟是如何认识此人的?”等其他的一些信息,比如:“她是个女演员,上星期我在电视上看见过她。”正是这些...
  • 探讨提高外语翻译水平的新方法 免费阅读 收费下载
  • 在翻译的过程中,我们往往会发现我们的译文不如原义那样地道,那样有味道。究其原因,无外乎三个方面:1.我们生活在我们自己的文化土壤中,不论怎样脱胎换骨也摆脱不了母语文化的影响。2.我们接触所学外语的外国文化的面太小、时间太少,因而在翻译过程中往往感到不象母语那么得心应予、轻松自如。3.我们做翻译练习太少或方法不当。翻译是母语和外语进行相互转换的复杂语言活动,它是我们外语水平的具体体现。平时由于我们过多地将时间和精力花费在外语的语法和词汇上而忽视了翻译这种实际应用外语的能力的培养,从而造成翻译水平的低劣。那么怎样才能训练和培养我们的翻译能力呢?下面就给您介绍一种新方法。本方法非常简单:找一篇带有原文的译文,但先不要看外文原文。首先认真仔细地将汉语译文翻译出来,然后再和原文进行对照、分析和欣赏。下面就举一个英语的例子进行说明。本例文选自NewConceptEnglish,BookThree中的第10课 TheLossofthe“Titanic”。看到汉语的译文“泰坦尼克号的沉没”,许多译者将此题目翻译成:TheSinkingofTitanic。的确此文谈论的是关于泰坦尼克号沉没的一些事情,但读完这篇文章后,您就会发...
  • 英语听力教学三步骤 免费阅读 收费下载
  • 听、说、读、写是英语学习中的四种基本语言能力(“四会”)。从语言的起源来看,人类首先学会的是听与说。“听”在语言环境中占有极其重要的位置,起着“主导”作用,但它与说、读、写又是相辅相成的统一体。因此,要想提高学生的“四会”能力,采取单一的教学模式,或单一训练的教学方式都无法达到目的。传统的听力课采取的是“听后做练习”的模式,再加上一些基本的听力技巧的训练。实践证明,这样做不仅收效甚微,而且使学生形成“为听而听”的定势,将“听”孤立起来,忽略了其它几种技能的培养;若学生听后无法完成练习,会产生受挫感,久而久之便会失去学习的兴趣。听力课不只是给学生一个听的机会,还应将听与说、读、写联系起来,其中听与说的关系尤为重要。听是说的基础,说是听的延伸。如何将听与说结合起来呢?本文就笔者在教学中运用过的听力三步骤加以讨论。一、听的准备(pre-listening)。学生听录音之前,教师应通过各种方式将听力材料的主题介绍给学生,使学生作好听的准备。介绍主题的方法很多:可以由老师直接讲述,也可以将该主题与实际生活联系起来,让学生进行讨论,进而猜测听力材料的内容。这样不但能训练学生预测信息的能力,还能有效地激发学生的兴趣和积极性...
  • 由but that引导的从句 免费阅读 收费下载
  • “butthat”是个复合连词,在英语中比较活跃,用法很广,语法结构功能也很强。1.引导主语从句。不过,它不同于that的是,butthat引导主语从句时,一般不放在句首,而用先行的it结构,从句置于主句之后,butthat相当于that…not,that可省略。如:Itisimpossiblebutthatheshouldknow.(=Itisimpossiblethatheshouldnotknow.)他不知道是不可能的。Itwasimpossiblebutthatheshouldrefusetocarryouttheimpracticalplan.他不可能不拒绝执行这个不切实际的计划。Itis impossiblebutthatoffenceswillcome.不法行为是不可能不发生的。2.引导宾语从句。butthat引导宾语从句时,通常放在know(知道),think(认为),believe(相信),say(说),conceive(想象),conclude(断定),see(明白),expect(期望),fear(担心),persuade(说服)等动词的疑问句和否定句中作宾语,相当于that…not,t...
  • 几个源于神话传说的常用单词 免费阅读 收费下载
  • ACADEMY在希腊神话中有位绝代佳人,她就是宙斯之女海伦。年方十二的海伦出落得楚楚动人,让横扫一切的盖世英雄们都六神无主。忒修斯,一位无敌勇士,被海伦的芳容给迷得神魂颠倒。他不顾一切地绑架了海伦,妄想日后能赢得她的芳心。然而忒修斯的如意算盘被一个叫阿卡蒂莫斯(Akademos)的神给打碎了,她向寻找妹妹海伦的孪生兄弟泄露了海伦的囚禁处。海伦得以逃出魔掌。阿卡蒂莫斯也因此从一无名小神成为显赫人物,让尘世凡人也记住了她的名字,古希腊雅典就有一座公园取名为阿卡蒂莫斯。恰巧古希腊学者柏拉图在这座公园附近创建了一所学院,据传这是两方有史以来开办的第一所学堂。柏拉图在此创建的学说后来发展成所谓的“文科六艺”(SevenLiberalArts),为欧洲早期大学的建立奠定了基础。到了十五世纪,英国人在讲述柏拉图这一成就时因找不到一个恰当的名词,于是他们干脆借用学院附近公园的名字。这样,academy一词也就被引入英国,特指柏拉图创办的第一所学院。后来法国人给该的增添了新的意思,诸如绘画、舞蹈、习武等专业学校均称之为academy。接着academy也成了英语中的普通名词,并派生出形容词academic和名词academic...
  • 轻松诗三首 免费阅读 收费下载
  • 彭予博士毕业于中国社会科学院文学所,长年从事英美诗歌的介绍及翻译工作。从本期开始,他将陆续为读者奉献自己的译作。在此编辑部代表读者向彭予博士表示感谢!
  • 如何提高大学生CET听力理解能力 免费阅读 收费下载
  • 听力理解能力是多方面知识的综合,需要不断积累和总结知识来获得。因此,要在大学短短两年的时间提高自己的听力理解能力不能单靠1~2节/周听力课来提高,而应在平时注意以下五个方面的学习。一、注意单词的正确读音长期以来,一部分学生对英语单词读得准确与否不够重视。在记忆单词或阅读课文时,有的仅仅是默读,有的则是乱读。举一个最简单的例子:bed[bed],有的人读成[bd]或[bd]。再如hair[h],有人读成[hai]。当听到[bed]或[h]时,发音正确的人便知道这两个是什么单词、是何意思。反之,则搞不清前者到底是bed呢,还是bad;后者是hair还足hire?另外,有些单词其书写相同,但读音或重音不同,意思则更不相同。如:minute[minit](分钟),minute的另一个读音是[matnju:t],意思是“详细的,精密的”。类似的单词还有record,refuse,content等,即:record 1[rek:d]n.记录;2[rik:d]v,记录。refuse1[rifju:z]v.拒绝;[refju:s]n、废物。content1[kntoent]n.容量,内容:2[kntent]a.满足的。单词的...
  • 《凯氏现代英汉同义词近义词辞典》──求解、用法、辨析附反义词 学术严谨、定义确切、注释简明、辩析清晰的一部权威辞典 免费阅读 收费下载
  • 学术严谨、定义确切、注释简明、辩析清晰的一部权威辞典学英语之事,作文不易,准确应用同义词、近义词尤其难。无论是高考还是TOEFL、GRE考试都以分析英语同义词、反义词的微小差别来测试水平。自学者一方面认为同义词、近义词的区别、使用、辨析是一门学问,准确地使用同义词、近义词,能使文章避免枯燥和累赘,写得更加生动活泼;另一方面,对仔细分析同义词、近义词的差异,极其严格地指出表示方法上的不同以及深刻地剖析使用场合等无不感到棘手,渴望得到能够详细解释英语同义词、近义词的辞典,以减少到处求教、翻阅大量国外辞书之苦。西方出版了一部权威辞典,由SL.Havakawa著的Cassell’sModernGuidetoSynonyms&Reatedwords已出四版,发行上百分册。该书由北外等数十个院校的学者、20多位教授、副教授翻译审稿,共收入七大学科300个分支学科近万个词条。每词条都有大量双解例句,每个词条有千个字节的详尽解释。全书共2972千字,574页。价格最优,精36.50元,平19.80元。无论是高考还是其它考试,出题者皆可参考本书。为减轻本刊读者负担,邮费仅收15%,汇款注明2-455。收款当天挂号邮书,丢书负责...
  • 谈谈英语写作:如何描写统计图表 免费阅读 收费下载
  • 统计图表是传递信息的一种重要形式。要求人们准确无误地用语言来描写图表所传递的内容,进而对数据进行分析与讨论,即为英语测试中的图表式作文。因此,准确地用英语来描述统计图表所表达的内容,是英语学习者应该掌握的一项技能。一般说来,图表写作可分为四个步骤:观察图表,组织材料,描写图表和修改成文。本文将从以L四个步骤入手,介绍一些有关图表描写的写作技巧。一、观察图表观察图表是为了准确理解图表所传递的信息。首先要认清图表的形式,抓住其特点。统计图表一般有两种形式,一种是把统计的数字和被说明的事物直接用表格的形式表示出来,这就是统计表(table,见例1)。另一种形式是统计图(graph),如线形图(linegraph),条形图(bargraph)和圆形图(piegraph)等。线形图中的曲线能清楚地显示数据的变化(见例2)。条形图表示数量的大小以及数量之间的差异(见例3)。圆形图以圆内扇形的大小表示总体内部结构的变化(见例4)。观察图表首先要看清楚图表的文字说明,以确定其主题,然后仔细研究图表,以发现数据的主要特征或变化趋势,如例2的标题表明本图为1960年至1990年中国普通学校专职教师每年的总人数,曲线的形状显示了教...
  • 来自月球的撞击:月球上没有探测到水 免费阅读 收费下载
  • 国家太空总署的月球探测器7月31日人为地撞击了月球南极附近的陨石坑,科学家们对从陆基天文观测站和诸如哈勃望远镜那样的航空器所得到的数据判读表明:月球上没有水存在的迹象。由于缺乏实质证据,因此“是否古代彗星撞击月球时在永久性阴影的地方埋藏下冰”这一问题仍然悬而未决,该问题是在月球探测器在完成对月测绘任务的过程中,从月球轨道上间接探测到了大量的氢而提出的。德克萨斯大学奥斯汀分校的研究小组的领导们在意大利帕度亚召开的美国天文学会行星学分会年度会上今天宣布了他们的研究结果。在这项低预算低成本的月球探测使命中,国家太空总署与德克萨斯大学的工程师和天文学家遥控着桶状的探测器准确地撞向一个指定的处在月球阴影中的陨石坑以获取最后一点科学成果。基于科学界著名人氏的意见和太空船预期寿命行将结束,国家太空总署采纳了专项小组的意见,尽管能探测到水的几率不到百分之十。Notes:1.国家太空总署的;国家航空和航天局的2,迹象3.以地球为基地的4.本解开……问题5.拧;榨取;挤6.同辈,同等的人7.未决定的:待定的全世界对这次撞击的观测主要集中在使用高灵敏度的光谱仪来寻找氢氧根分子中的紫外线──一种被354磅重的太空船撞击后扬起的灰尘和...
  • and不是“和” 免费阅读 收费下载
  • and是连词,意思是“和”,如boysandgirls(男孩和女孩),clothesandtrousers(衣服和裤子)。但and也有不作“和”解的时候。有时,它本身或者和其它词一起表现出其它意义。一、and表示出面(1)Loveandacoughcannotbehid.这句中的and就表示比输,意思是“和……一样”、“如同”等,全句意义是“爱情和咳嗽一样瞒不住”,根据我国的语言习惯,此句不妨译为:咳嗽的忍不住,爱情瞒不住。(2)Awordandastoneletgocannotberecalled.话出声,石头扔。(3)Ofsoupandlove,thefirstisthe best,头汤最鲜,初恋最甜。二、and表示整体短语breadandbutter不是“画包和牛油”,而是“涂有牛油的面包”,其中的and就表示两者是一个整体。同样,“theaimandend”不是“目标和目的”,而是“最终目的”,类似的有:a cupandsaucer,放在茶托上的茶杯,everynookandcorner,每个角落,到处。值得注意的皇,这类短语用作主语时,谓语动词必须是单数形式,如:(4)Breadandbutteri...
  • 因特网也可使人上瘾 免费阅读 收费下载
  • [多伦多消息]与吸毒、酗酒和赌博一样,漫游因特网也能使人上瘾,匹兹堡大学的一位研究员上个月如此说。研究人员调查了近400名加拿大公民(男女均有),结果发现有网瘾者每星期泡在网上的时间──主要是玩自演角色的游戏和与网友聊天的时间──可达40小时甚至更久。调查对象中有一名17岁男孩,由于同瘾太大不能自拔,父母只好将他送入一家戒毒/酒医院,在那里他接受了10天的治疗。另有一位曾被朋友,家人和子女赞为贤妻良母的家庭主妇也深染网瘾,直至饭不做、屋不扫、衣不洗,每日花12小时在网上与熟人聊天,连丈夫孩子都无心理会了。终于丈夫提出了“不放弃电脑就离婚”,而她却选择了后者。Notes:1.迷住2.康复事实上,被调查者中70%的人周平均上网时间都有40小时、这是匹兹堡大学布拉德福德分校心理学助理教授、心理学家金伯利·扬发砚的。满足扬的网瘾检验标准的“网上瘾君子”共396名,其中男性157名,女性239名、前者平均年龄较低.为29岁,后者则为43岁。这一网迷中最人的群体是那睦不在外面的工作的人,即家庭主妇、学生、残疾人和退休者。全美心理学协会多伦多年会上的一份报告指出:82%的网迷说他们足“陛慢地迷恋上因特网”的。扬所指的因特网...
  • 英语中意为“空的”一组同义词的辨析 免费阅读 收费下载
  • 在上海外语教育出版社出版的《大学英语》精读第二册P.24和P.83所设计的习题中用到了bare,empty,vacant,blank和hollow一组同义词,它们都有“空的”含义,但究竟如何区别,现简述如下:一、empty和vacant两者都可指“内中无物的”,但vacant通常只用于指某处人不再居住或此处闲置,有待利用。而empty范围比vacant要广,可指任何闲置,内中无物或空洞的场所或东西。如:anemptytheatre空荡荡的剧院;avacanttheatre闲置(有待于利用)的剧院;anemotybox空匣子;avacantseatinabus汽车中没人坐的座位。此外empty还可以表示抽象之意,可译为“无聊的、空洞的。”例如:leadanemptyandmeannglesslife过着空虚而无意义的生活;makeemotvoromises做出空洞的许诺。二、bare指物时,意为“无遮盖的,无装饰的”,指人时,指向体某一部分“裸露的”。例如:bare floors光地板;abarehillside光秃秃的山坡;baretothewaist 上身裸露的;bare-headedphoto免冠照片。此...
  • 2000年全国硕士研究生入学考试英语试题 免费阅读 收费下载
  • National Entrance Test Of EnglishFor MA/MS Candidates(2000)PartIStructureandVocabularySectionADirections:Beneatheachofthefollowingsentences,therearefourchoicesmarked[A],[B],[C]and[D].Choosetheonethatbestcompletesthesentence.MarkyouransweronANSWERSHEET1byblackeningthecorrespondinglefterinthebracketswith.apencil.(5points)Example:IhavebeentotheGreatWallthreetimes1979.[A]from[B]after[C]for[D]sinceThesentenceshouldread,“IhavebeentotheGreatWallthreetimessince1979.“Therefore,youshouldchoose[D].SampleAnswer[A][B][C...
  • 英语倒装句中应注意的二个问题 免费阅读 收费下载
  • 一、几种主要用于倒装句的条件倒装句主要用于疑问句、二次肯定或二次否定、虚拟结构中省略if的条件从句、某些副词或副词加状语出现在句首、表示否定意义的副词或词语出现在句首、表示强调等几种主要条件中。1.在if引导的虚拟条件句中,省略if后,就必须采用倒装形式,上要是将had,should,were与主语进行倒装。Wereyounothere,noneofuswouldcome.如果你们不在这儿,我们谁也不会来。Hadhebeengivenmoretime,hewouldhavedoneitmuchbetter.如果给他更多的时间,他会把这件事做得更好。ShouldProfessorSmithcomeheretomorrow,wewoulddiscussthismatterwithhimagain.若是史密斯教授明天来这里,我们就和他再讨论一次这件事。2.以so加形容词、以only等开头的句子都要使用倒装句式。Onlybyworkinghardcanwemakesubstantialcontributionsto scientificdiscovery.我们只有努力工作才能对科学发现作出重大贡献。(only加介词短...
  • 谣言 免费阅读 收费下载
  • (接上期)“他是一条狡猾的黄鳝,难以抓到,”克莱德说,“象萨姆·比林斯这样的人,几个月前就打算逃跑了。现在他很可能又在讥笑我们在这儿说话呢,他们都是这么干的。”“联帮政府知道怎样抓象萨姆·比林斯这样的人。”乔治说,“他们要是追捕他的话是可以抓住的,但是我想他们不会为他而劳神费心。不过,我们还可以把他送进州监狱。”围着火炉的人都赞成乔治的意见,他们说无论何时要是抓到萨姆,他们会竭尽全力了投入监狱,依法长期关押起来。几天以后乔治又见到一位市政委员,向他询问萨姆·比林斯的情况。乔治的行动计划是要佛罗里达警察局探明他的住址,然后请警察局长派代表把他押解回来审问。这位委员打算让阿瑟·拉塞尔请联邦政府以把他的女儿从本州拐走的罪名追捕萨姆,请他向乔治解释说,假使那样的话,他们能把萨姆押解回来而不花镇上一分钱。64.狡猾的65.黄鳝66.计算出67.说活者所在处68.追捕69.找出,探出(在什么地方)70.(美)警察局长71.告发,检举72.因……罪73.假使那样的话只要能把萨姆缉拿回来审判他盗窃钱财,任何计划乔治都赞成。在这年冬季晚些时候,有人告诉乔治说萨姆带着珍妮·拉塞尔到古巴去了。这件事一传开,全镇再也没有人站在萨姆一...
  • 留美见闻──之五 Studying(英) 免费阅读 收费下载
  • StudyingImettremendousdifficultiesinthefirstsemester.Iconfrontedisolationandhadtorelyonmyselfinsurmountingobstacles.Jetlag1affectsmostpeopleforseveraldays,butthetimechangebotheredmesomuchthatIcouldnotfollowtheregularscheduleformonths.Iwokeupearlyinthemorningandgotuptostartreadingwhileeverybodyelsewassleeping.Itwasdarkandquiet.Isat.downinthepublicloungeofthedormitoryandconcentratedonmyworkforseveralhoursbeforedaybreak.Ialwayschosethemostabstractmaterialsandurgedmyselftoreadasmuchaspossiblewhilemymindwasfresh...
  • vessel,ship,craft,boat及其它 免费阅读 收费下载
  • 大学英语精读1—4册中出现了许多“船”的名词:yacht,clipper,ship,vessel,boat,steamship,canoe,ferry,craft,submarine,passenger Ship,underwater ship,U-boat等等,本文试加分析、归纳。英语中vessel、ship、boat和craft原指各种各样中空的构造物,能浮、能载重,用于水上载人与运货。1.依照原义vessel,指一中空的容器,如adrinkingvessel。当航船时表示较大的构造物,有不同的类型,通常任务为运货或载人,或担任商业上其他任务。此词前画加上表明具体用途的词,指明其功能,如;amerchantvessel(商船),awhalingvessel(捕鲸船)。大学英语第一册第2课注释2(P.19)这样解释clipper:alargesalilingvessel ofthe19thcentury…,theclippershipwasthefastestshipbeforethesteamshio.clipper是19世纪的六型帆船,……是汽船以前最快的船。现代交通工具中,飞船(尤其是水上飞机)也可用...
  • 《大学英语》封面

    主管单位:北京市高教学会

    主办单位:北京市高教协会大学英语研究会 北京航空航天大学

    主  编:李湘崇

    地  址:北京海淀区学院路37号北京航空航天大学内

    邮政编码:100083

    电  话:010-82316984

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1000-0445

    国内统一刊号:cn 11-1127/h

    邮发代号:2-455

    单  价:5.50

    定  价:66.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 电脑版 京ICP备13008804号-2