设为首页 | 加入收藏
  • 2011年5月11日-22日第64届戛纳国际电影节 免费阅读 下载全文
  • The 64th Festival de Cannes 2011 launched with the first announcement that veteran actor(资深演员),Robert De Niro,was handed theprestigious title chair of President of the Jury(评委会),and Woody Allen's latest offering,Midnight in Paris,officially opened the 12-day,celebrity-packed(名人济济的)event on May 11.
  • 切莫奉献一片心 免费阅读 下载全文
  • 切莫奉献一片心, 忠贞不渝的爱 对浪漫的女人不值一文, 她们自己也不曾料想
  • iPad是美国失业的原因吗? 免费阅读 下载全文
  • U.S. Rep1. Jesse Jackson Jr2. is blaming Steve Jobs3 and Apple for destroying the fabric4 of American employment by creating an electronic device that promotes a paperless society. In a speech on April 15, 2011 from the House floor5, Jackson said Apple is contributing to6 a loss of American jobs by selling a device that results in the loss of thousands of jobs in the publishing and paper industry.
  • 语录三则 免费阅读 下载全文
  • 轮船在港湾中安全,但那并非造船之目的。——谢德 不要忙忙碌碌,不要忧心忡忡,你在此不过一匆匆过客.所以一定要停下脚步享受那醉人花香。——哈根
  • 繁荣与萧条的对决:鲁比尼对中国的看法正确吗? 免费阅读 下载全文
  • 著名"末日博士"N·鲁比尼对中国及其现行增长模式持悲观态度或许并不奇怪。最近两次中国之行后,这位博士做出了令人泄气的预言。这位因预测美国楼市崩溃及随之出现的全球信贷危机而声名鹊起的先生会再获预言家奖吗?
  • 中国富人为发大财办农场 免费阅读 下载全文
  • 自去年年底政府严厉打击投机、限购多套房以来,购房热开始冷却。但在食品价格飞涨、食品安全丑闻层出不尽之后,农业如今成为街谈巷议的热点。事实上,贝恩咨询公司和中国招商银行本月称,接受调查的近3000名中国富人中90%以上的人说,未来几年他们不想增加房地产投资。
  • 火锅激战 免费阅读 下载全文
  • 中国食品安全新措施在部分人心中引起了恐慌与愤怒,这些人就是火锅店老板。为应对近来猖獗的食品安全问题,上周中国国家食品药品监督管理局宣布:将要求餐馆披露其香料、饮料和调味品中所用添加剂。根据国营《中国日报》,提心吊胆的食客对此无疑感到高兴,可这一新要求却让火锅店老板惊惶不安。
  • 人生之重 免费阅读 下载全文
  • One day, an expert in time management1 was speaking to a group of students and, to drive home2 a point, used an illustration3 those students will never forget.As he stood in front of the group of overachievers4 he said,"OK, time for a quiz5."He pulled out a one-gallon, wide-mouth jar and set it on the table in front of him. He also produced6 about a dozen fist-sized rocks and carefully placed them, one at a time, into the jar.
  • 科学家试图证明早期宇宙可能是一维 免费阅读 下载全文
  • 早期宇宙只有一维空间吗?这是一个令人难以想象的理论核心问题,但科学家称他们快要解开这谜团了。该理论最初由布法罗大学物理学家D·Stojkovic及其同事提出。他们指出,早期宇宙由一个最初很小的点爆炸而来,是一维空间(像一条直线),后扩张成二维空间(像一个平面),然后成我们今天生活在其中的三维世界。
  • 半导体设计的重大突破 免费阅读 下载全文
  • 十年来,英特尔公司一直在发布其称为3维Trigate晶体管的研究进程,这种晶体管有望改进中心处理器的性能,且节约电能。2011年5月4日,英特尔公司公布了这项研究的商业化细节,推出将问世的22纳米处理器,并展示了基于22纳米中心处理器的系统。这种Trigate晶体管的新颖之处在于它改变了晶体管的基本几何原理,使其从基本"平面"的设计变得更立体化,赢得"3维"之称。
  • “受训”细胞进攻癌症 免费阅读 下载全文
  • 据发表在《转移医学》杂志上的初步研究成果,病人自身免疫系统的细胞受训后变得聪明,有朝一日能用于治疗晚期黑素瘤。该研究测试了这种技术的安全性。研究人员巧妙地控制了病人免疫系统的细胞,使其能更好识别实验室环境中的癌细胞,然后将这些细胞输回病人体内,这种方法被称为"T细胞收养疗法"。
  • 个人护理品——爱美的代价 免费阅读 下载全文
  • Movie stars with flawless complexions1, populating2 magazine pages and TV ads, lure the unsuspecting3 into buying numerous beauty products that promise miracles. The hope is that the creams, lotions, scents, and make-up4 will compensate for the Creator's5 flaw in making them lacking and imperfect. Most of us, women and men alike, succumb to6 this advertising pressure without a thought about whether these endless products are necessary or good for us and the Earth.
  • 怕冷的人长寿 免费阅读 下载全文
  • They take a hot water bottle1 to bed in summer and are ridiculed2 for wearing their coat indoors. But those who constantly feel cold may have the last laugh3, with a study linking low body temperature to a long life. Scientists suspect that the hormonal changes that conserve energy and heat - by slowing down metabolism-also extend life.4 The U.S. research could pave the way for5 a pill to increase lifespan6.
  • 没有石油的世界比想像的更近 免费阅读 下载全文
  • 拆除钻井平台,将其堆放起来,用无线电通知油轮返回港口,撤走钻井机并用水泥封井(英国石油公司在墨西哥湾漏油一年后,希望我们至少学会了这些),将海上钻井平台拖回岸边,关闭输油管道。还会发生什么?在没有石油的世界我们将怎样生活?
  • “学习”谚语知多少? 免费阅读 下载全文
  • 不耻下问才能有学问。学坏容易。老狗学不出新把戏。活着就是学习。懒散学为非。
  • 卡塔尔怎样获世界杯主办权 免费阅读 下载全文
  • 《华尔街日报》所获文件表明:卡塔尔世界杯申办委员会在某些国际足联主管的祖国投资数百万美元,其中包括那些最终负责挑选这中东小国为2022年世界杯赛的要员的所在国。该委员会还向随后认可卡塔尔申办的其他国家的足球界要员付了数百万美元。
  • 美国教授的视频课在中国引起共鸣 免费阅读 下载全文
  • 看上去有点像书呆子的耶鲁大学哲学教授S·Kagan被中国大陆的粉丝称为"课桌教授",因他们在视频讲座中见他盘腿坐在课桌上讲死亡。这种课程大陆没几个教授会讲,因此该视频吸引了数十万观众。Kagan的粉丝之一严路(音)是湖南浏阳的记者,她说对死亡讲座很感兴趣,因中国人很少在公众场合讨论这种话题。
  • 中国的新型网瘾 免费阅读 下载全文
  • 网瘾正在成为引起中国各级政府关注的问题。据官方新华社报道,在最近一次关于如何加强互联网利用与管理研讨会上,与会者提到三种最为严重的网瘾:"微博控","偷菜",及"发帖癖"。"微博控"指过度喜欢用微博与他人交流,其粉丝被分成八级:一级由只看不说话的用户组成;二级遇到兴奋点才回复;八级包括那些成天不停发帖回复的严重微博迷,这类人生活一团糟,应住院治疗。
  • 励志名言 免费阅读 下载全文
  • 我们不能等待大自然的恩赐,我们必须向她索取——这就是我们的任务。没有希望,就不可能有努力。——约翰逊 不亲自尝试就永远不知道自己能做什么。——玛里亚持
  • 中国工厂从皇室大婚中获益 免费阅读 下载全文
  • Wang Xiaofeng has spent 11 years working as a seamstress2. She’s employed by the Shanghai Unite Gold Textile Garment Company in Suzhou, which occupies a small site a few stories high in a building overlooking one of the city’s many famous canals. The tiny factory specializes in wedding dresses, which a handful of seamstresses can turn around3 in as quickly as ten days, depending on the amount of fabric. But Wang’s spent the past seven months working not on a wedding gown but an engagement dress.
  • 儿童抽烟视频引发国人愤怒 免费阅读 下载全文
  • Ashort amateur2 video of two kids smoking on a train was uploaded3 to one of China’s YouTube-like video sharing web sites4 Tuesday, quickly igniting an outcry5 and a lively discussion about China’s smoking problem — which seems almost impossible to tackle6. In the minute-long video, two young boys — probably three or four years old — are seen puffing7 and giggling while standing in the space connecting two cars on a moving train (Such connections are usually a default8 smoking section on Chinese trains, although the doors connecting the cars are normally open).
  • 《大学英语》(学术版)征稿通知 免费阅读 下载全文
  • 《大学英语》(学术版)正式入编清华大学主办的中国学术期刊(光盘版),可登录中国知网(http://www.cnki.net),用作者姓名、文章题目、关键词、期刊名、学科等多种方式检索。另外还加入台湾地区最大学术期刊全文数据库——思博网(www.ceps.com.tw.)。
  • 新罗曼司——“太太1.0版” 免费阅读 下载全文
  • 尊敬的技术支持:去年我将"女友7.0"升级到"太太1.0",不久就发现新程序出人意料地创建起子程序来,从而占用了太多空间及有用资源。而且"太太1.0"将自己安插进所有程序,如今监视着系统的一切活动。许多应用程序(如"扑克夜10.3"、"足球夜5.0"、"渔/猎7.5"及"赛车3.6")再也无法运行,一旦选择就会死机。现在我考虑返回"女友7.0",但卸载对"太太1.0"却不起作用。
  • 阅读训练(2) 免费阅读 下载全文
  • A Melting Pot’s Spicy Hotpots 1Have you ever tried Sichuan’s well-known spicy hotpot? While a large metal pot sits over the flames of a gas burner at the center of the dining table, various plates of meat, vegetables, mushrooms, and seafood are emptied into the simmering spicy soup stock. Pieces of the cooked food are retrieved from the pot and eaten after being dipped in sesame oil sauce. Because the stock is filled with red peppers, the hotpot is also called a "red pot".
  • 惜时名言选译 免费阅读 下载全文
  • 分秒必争。岁月不等人。节约时间就是延长生命。光阴一去难再寻。寸金难买寸光阴。一年之计在于春。
  • 考研翻译能力训练(20) 免费阅读 下载全文
  • 中国人名中的生僻字"马"这个表示动物马的汉字,也是中国第十三大姓——有近1700万人姓"马"。要是许多姓马的人聚在一起,尤其当他们又同名时,就会造成无穷混乱,而在中国同名同姓司空见惯。
  • 四、六级难句攻关(16) 免费阅读 下载全文
  • 1.More than half the guns recovered inout-of-state crimes last year were supplied by Georgia,Florida,Texas,Virginia and six other states where weak laws make it easy for gun traffickers and other criminals to obtain weapons.(The New York Times,Dec.23,08)解析:recovered in out-of-state crimes last year是过去分词短语作定语,修饰guns。where引导定语从句,修饰states。
  • 同义词在四、六级作文中的应用 免费阅读 下载全文
  • 一、同义词的概念顾名思义,"同义词"应该是词义完全相同的词。但严格地说,那些"完全同义词"(absolute synonyms),即在语义上毫无区别、可在任何上下文中互换的词,很少;而"部分同义词"(partial synonyms),即意义基本相同或相似但存在细微差别的词,则大量存在。我们通常所说的同义词多指"部分同义词"。
  • 考研作文辅导(1) 免费阅读 下载全文
  • 一、大作文Directions:Write an essay of 160~200 words based on the following drawing.In your essay,you should:1.describe the drawing briefly,2.explain its intended meaning,and then 3.give your comments.You should write neatly on ANSWER SHE 2.读图审题考研英语(一)的大作文是图画作文,要求根据漫画或图表写一篇160~200字的议论文。
  • 汉译英句子劣译举例(34) 免费阅读 下载全文
  • 1.我要对此事进行调查研究。原译:I will make investigations and research into this matter.改译:I will make an investigation in to the matter.点评:改译更简洁,不带汉语味。2.我妻子经常逛儿童书店。原译:My wife often visits the children bookstores.改译:My wife often visits children’s bookstores.点评:children后面的所有格不能少。
  • 玩具总动员3 免费阅读 下载全文
  • Toy Story 3 is an American 3D comedy-adventure film. It is the third film in the Toy Story series. It was produced by Pixar and released by Walt Disney Pictures. The plot focuses on the toys Woody, Buzz, and the rest of their toy-box friends who are dumped (倾倒,扔弃) in a day-care center after their owner, Andy, departs for college.
  • 双手交叉的女人 免费阅读 下载全文
  • This painting falls into the most famous Blue Period of Picasso-a dark, sad time in his life, when he created characteristically all his paintings by combining various tones of blue. In this beautiful painting, Picasso portrays a woman sitting with her arms crossed staring at the endless nothing, at the void1.
  • 2011年5月11日-22日第64届戛纳国际电影节
    切莫奉献一片心(W·B·Yeats 彭予[译析])
    iPad是美国失业的原因吗?(Dan McGinms[1] 李志君[选注][2])
    繁荣与萧条的对决:鲁比尼对中国的看法正确吗?(Jamil Anderlini)
    火锅激战(Laurie Burkitt 李远[译])
    科学家试图证明早期宇宙可能是一维(Daily Mail Reporter 朱仪[译])
    个人护理品——爱美的代价(Carol Meyer 周秀云)
    怕冷的人长寿(Fiona Macrae 唐若愚)
    没有石油的世界比想像的更近(Steve Hallett John Wright 何晓[译])
    卡塔尔怎样获世界杯主办权(Dashiell Bennett 贝贝[泽])
    美国教授的视频课在中国引起共鸣(Raymond Li 慎益[译])
    中国工厂从皇室大婚中获益(Adrienne Mong 贾庆文)
    儿童抽烟视频引发国人愤怒(Bo Gu 陆玮玮)
    阅读训练(2)(Dennis Le Boeuf 景黎明)
    同义词在四、六级作文中的应用(李争鸣 范砚)

    双手交叉的女人(毕加索 何姗[译])


    主办单位:北京市高教协会大学英语研究会 北京航空航天大学

    主  编:李湘崇

    地  址:北京海淀区学院路37号北京航空航天大学内


    电  话:010-82316984


    国际标准刊号:issn 1000-0445

    国内统一刊号:cn 11-1127/h


    单  价:5.50

    定  价:66.00

    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2018 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2