设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 世界历史名词审定委员会成立 免费阅读 下载全文
  • 2008年12月22日,世界历史名词审定委员会成立大会在中国社会科学院世界历史研究所召开,社科院副院长、全国科技名词委副主任武寅,全国科技名词委专职副主任刘青,原副主任潘书祥,审定室主任邬江,世界历史名词审定委员会主任、世界历史研究所所长吴恩远,学部委员廖学盛等30多位专家参加了会议。
  • 全国科技名词委与中华全国专利代理人协会联合开办“常见科学技术名词的规范应用”讲座 免费阅读 下载全文
  • 为促进专利代理行业正确应用科技名词,全国科学技术名词审定委员会与中华全国专利代理人协会于2009年2月12日下午共同举办“常见科学技术名词的规范应用”讲座,40多名专利代理人与专利工作者参加。
  • 计算机名词审定委员会筹备会召开 免费阅读 下载全文
  • 2008年12月21日,全国科技名词委计算机分委员会筹备会议暨中国计算机学会术语审定工作委员会第一次全体会议在中科院计算所召开。全国科技名词委常委陆汝钤院士、中国计算机学会理事长李国杰院士、秘书长杜子德研究员、中国计算机学会计算机术语审定工作委员会主任刘群研究员、副主任陈左宁院士、苟恩东副教授,
  • 第二届管理科技名词审定委员会召开工作会议 免费阅读 下载全文
  • 2008年12月4日,第二届管理科技名词审定委员会在北京西郊宾馆召开审定工作会议。第二届管理科技名词审定委员会主任、国家自然科学基金委员会管理科学部主任郭重庆院士,全国科技名词委副主任刘青,各分支学科项目组负责人席酉民、汪寿阳、党延忠、邱菀华、王重鸣、张维、陈劲、贾建民、陈荣秋,
  • 中国语言资源开发应用中心成立 免费阅读 下载全文
  • 2008年12月29日,教育部语言文字信息管理司指导、商务印书馆主办的中国语言资源开发应用中心揭牌仪式在北京举行。中国社会科学院文史哲学部主任、中国辞书学会会长江蓝生,国家语言文字工作委员会副主任、教育部语言文字信息管理司司长李宇明为“中国语言资源开发应用中心”揭牌并讲话。
  • 《中国科技术语》2008年度编委会会议召开 免费阅读 下载全文
  • 2008年12月5-6日,全国科技名词委召开《中国科技术语》2008年期刊编委会。《中国科技术语》副主编潘书祥、刘青,王有志、王存忠、任胜利、刘民、李竞、李亚舒、李志江、吴国庆、周明锚、周定国、赵凯华、曹黄强、雷震洲、樊静、潘云唐等编委和专家,以及编辑部工作人员出席了会议。会议由潘书祥副主编主持。
  • 海峡两岸地理学名词研讨会召开 免费阅读 下载全文
  • 2008年11月24-26日,正值河南省科学院地理研究所成立50周年纪念,海峡两岸地理学名词研讨会在郑州召开。北京大学蔡运龙教授,中国地理学会秘书长张国友研究员,国家自然科学基金委地理学科主任宋长青研究员等11位专家出席会议。会议对海峡两岸地理名词中两岸不同叫法的2000余条名词进行了认真细致地研讨。为了保证审定工作质量,
  • 科技名词审定工作实践与体会 免费阅读 下载全文
  • 随着科学技术的飞速发展以及网络的迅速普及,科技名词的审定和规范化工作更为重要和迫切。针对科技名词审定中遇到的问题、定名原则的贯彻以及名词释义问题的具体实例进行了探讨。
  • 第十批天文学新名词 免费阅读 下载全文
  • 在全国科学技术名词审定委员会的任务中,有一项审定新词。《自然科学术语研究》《科技术语研究》和《中国科技术语》从1991年到2008年分九批共刊登了天文学新词1815个。天文学名词审定委员会收集审定了第十批新词99个,希望读者提出意见和建议,以期更好地完成最终审定。
  • 机械变速装置“排档”或“排挡”之探索 免费阅读 下载全文
  • 文章论证表述机械的变速和换向动作时应该使用“换挡”一词,而不应采用“换档”,设想“挡”是英语down[daun]的谐音,并对机械变速和换向装置叫“排档”或“排挡”的来由,提出两种设想。
  • 汽车变速器用“档”还是“挡” 免费阅读 下载全文
  • 汽车变速器的功能是改变来自汽车发动机转矩的数量和方向,使汽车驱动轮上的牵引力适应道路行驶阻力的变化。用于汽车的机械式变速器改变转矩的功能是有级的,分级的多少、级差的大小由汽车用途、技术水平确定。汽车工程界将变速器的级称作“档”,如三档变速器、四档变速器等,即汽车可用三种、四种不同的速度向前行驶。
  • “排挡 ”还是“排档”? 免费阅读 下载全文
  • 用于调节机械运行速度及控制方向的装置叫“排dǎng”;根据不同的速度挂不同的dǎng位;根据汽车变速器的不同,可分为手动dǎng和自动dǎng。这些dǎng究竟写成“挡”还是“档”,多年来众说纷纭,各种工具书的写法也不一致。
  • 关于大熊猫的中文名称 免费阅读 下载全文
  • 胡锦矗教授,中国著名的大熊猫专家,从20世纪70年代就开始大熊猫的调查研究,对四川大熊猫的分布、栖息地、种群数量、繁殖、食性和行为等作了深入的研究。胡教授在充分掌握第一手资料的基础上,发表了近百篇学术论文,还出版了《卧龙的大熊猫》《大熊猫生物学研究与进展》和《大熊猫研究》等学术专著。吕植教授,北大生命科学学院教授。在大学时就师从潘文石教授开展大熊猫的研究保护工作。由于在大熊猫研究方面的杰出贡献,被中国科协评为杰出青年科学家,编著有《秦岭—大熊猫的庇护所》等书。因前段时间大熊猫团团和圆圆赴台,引发了是叫“大熊猫”还是叫“大猫熊”的热议,本刊特邀胡锦矗与吕植两位专家撰文,谈谈对此问题的看法。
  • 以约定俗成的原则来对待“大熊猫” 免费阅读 下载全文
  • 不管历史上怎么叫,现在毕竟大多数华人都叫“大熊猫”,不妨就以约定俗成为好。动物的普通名不同于科技名词,毫无疑问后者要规范、科学,但是普通名已经叫开了,家喻户晓,个人以为没有必要更改。不管是叫“大熊猫”还是叫“大猫熊”,人们都知道指的是哪一种动物,不会与别的动物混淆。如果非要因为它属于熊科,就改叫成大猫熊,
  • 《新编大学英译汉教程》中drag的理解 免费阅读 下载全文
  • 《新编大学英译汉教程》是目前中国高校英语专业采用比较多的一本普通高等教育“十五”国家级规划教材,然而该教材在科技英语翻译部分所举的例子中存在一处明显的翻译理解错误。
  • “景观”及相关术语译法探讨 免费阅读 下载全文
  • 探讨了中文和英文中“景观”和相关术语的源与流。近年来英文文献中出现了一系列与“景观”相关的术语,相应的中文术语亦应进行规范。建议把landscape改译为“土地景观”,简称“地景”,与此相关的术语分别译为“月景”“海景”“土景”等。
  • 从“兵”看军语语义扩展 免费阅读 下载全文
  • “兵”是军语中的基本语词之一,其使用频率高,构词力强。依据认知语义学中的隐喻和转喻理论对“兵”的语义扩展认知机制进行分析,可以发现,在“兵”的语义扩展的过程中,语义的辐射型变化交织着连锁型变化,隐喻和转喻从中共同发挥作用,它们是其语义发展的两条主要认知途径。考察“兵”的语义扩展可以为认识军语语义扩展的普遍规律提供启示。
  • 从“技术”的概念定义看“丛林效应” 免费阅读 下载全文
  • 由“技术”的多样化定义出发,引出了认识事物进行定义时所表现的“丛林效应”现象,并给出了“丛林效应”的来源、产生的原因及其判断原则。
  • 英语中的“协会” 免费阅读 下载全文
  • 为了在英汉互译(尤其是汉译英)实践中,能够准确翻译好“协会”一词,对英语中的协会词进行较系统地梳理,旨在构建“协会”英译策略。
  • 俄文术语汉译的几个常见问题 免费阅读 下载全文
  • 术语是科技文献信息的主要载体,是科技翻译的关键,正确理解和翻译科技术语对促进对外科技交流与合作具有重大意义。根据多年来的教学、科研和实践经验,本文归纳和总结了在俄汉术语翻译中几个常见问题的处理方法。
  • 海峡两岸大气科学名词交流述评 免费阅读 下载全文
  • 在较为全面地叙述海峡两岸大气名词交流情况的基础上,比较了双方名词工作的特点,分析了双方在大气名词定名上产生的差异,进而提出,协商出一些具有针对性的处理原则,是开展两岸科技名词对照和统一工作的迫切需要。
  • 2008年科技焦点名词 免费阅读 下载全文
  • 中国数学会第一次名词审定 免费阅读 下载全文
  • 1.第一次数学名词审定 1935年7月,中国数学会在上海成立。在第一次会议上就决定成立数学名词审查委员会。据同年9月出版的《科学》杂志报道:
  • “雷”字新用法 免费阅读 下载全文
  • 名词“雷”近来衍生出动词、形容词用法,在媒体及日常用语中极为流行。这些新用法源于人们求新求异求变的用词心理,也是汉语词义引申的自然结果。
  • 全国科学技术名词审定委员会二OO九年度常务委员会会议 免费阅读 下载全文
  • 大气科学名词(第三版) 免费阅读 下载全文
  • 云 cloud 悬浮在空中,不接触地面,肉眼可见的水滴、冰晶或二者的混合体。云厚度 vertical extent of a cloud云底和云顶之间的垂直距离。云高 cloud height云底距地面的高度。云状cloud form云的外形特征。包括云的尺度,在空间的分布情况、形状、结构,以及它的灰度和透光程度。
  • 全国科学技术名词审定委员会召开2009年度常委会会议 免费阅读 下载全文
  • 2009年2月10日,全国科学技术名词审定委员会召开2009年度常委会会议。全国科技名词委主任路甬祥,副主任刘成军、程津培、杜祥琬、武寅、孙寿山、刘青,常委寿晓松、李济生、王永炎、张礼和、陈运泰、陆汝钤、张焕乔、贺化、张先恩、沈爱民、张晓林和有关方面负责同志潘书祥、杨鲁、高中琪、祖广安、刘洪海、冯文礼、
  • 主题与分类 免费阅读 下载全文
  • 现代术语学的创始人欧根·维斯特(Eugen Waster)的《普通术语学和术语词典编纂学导论》(Einfǔrung in die allgemeine Terminologie und terminologische Lexikographie)的德文版第三版(1991年在波恩出版)①中,讨论了术语学中的主题与分类的问题。笔者根据该书中“3.5,3.6,3.7”的内容,写成了这篇读书札记。
  • [动态]
    世界历史名词审定委员会成立(温昌斌)
    全国科技名词委与中华全国专利代理人协会联合开办“常见科学技术名词的规范应用”讲座(代晓明)
    计算机名词审定委员会筹备会召开(张永涛)
    第二届管理科技名词审定委员会召开工作会议(张晖)
    中国语言资源开发应用中心成立(于立滨)
    《中国科技术语》2008年度编委会会议召开(张晖)
    海峡两岸地理学名词研讨会召开(李玉英)
    [名词工作论坛]
    科技名词审定工作实践与体会(高素婷)
    [发布试用]
    第十批天文学新名词
    [热点词 难点词]
    机械变速装置“排档”或“排挡”之探索(沈锐华)
    汽车变速器用“档”还是“挡”(何光里)
    “排挡 ”还是“排档”?(杜翔)
    关于大熊猫的中文名称(胡锦矗)
    以约定俗成的原则来对待“大熊猫”(吕植)
    [探讨与争鸣]
    《新编大学英译汉教程》中drag的理解(黄卫峰)
    “景观”及相关术语译法探讨(黄润华)
    从“兵”看军语语义扩展(周大军)
    从“技术”的概念定义看“丛林效应”
    [术语与翻译]
    英语中的“协会”(张顺生)
    俄文术语汉译的几个常见问题(马菊红)
    [两岸词苑]
    海峡两岸大气科学名词交流述评(代晓明 李玉英)
    [专稿]
    2008年科技焦点名词
    [钩沉]
    中国数学会第一次名词审定(李文林)
    [颜词新义]
    “雷”字新用法(谢政伟)

    全国科学技术名词审定委员会二OO九年度常务委员会会议
    大气科学名词(第三版)
    [特稿]
    全国科学技术名词审定委员会召开2009年度常委会会议
    [术语学研究]
    主题与分类(冯志伟)
    《中国科技术语》封面

    主管单位:中国科学院

    主办单位:全国科学技术名词审定委员会

    主  编:路甬祥

    地  址:北京东黄城根北街16号

    邮政编码:100717

    电  话:010-84010681 64032905

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1673-8578

    国内统一刊号:cn 11-5554/n

    邮发代号:2-947

    单  价:9.00

    定  价:54.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2