设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 此时,瑞典戏剧
  • 2012年4月我看了一人分饰三个角色的奥古斯特·斯特林堡的《朱丽小姐》——尽管我曾经看过这一“自然主义悲剧”的多个,甚至是太多个版本,但是这个版本依旧显现出某种特别。演出以一个人,其实是摄影师马科斯·马克伦德,在舞台上收捡那些令人联想起19世纪初的东西开场:一张老桌子、一个水槽、一个飘着白色窗帘的窗子。舞台上只留下两双靴子和一个刮胡刀——后者被投影放大在一块幕布上,跨过整个舞台边缘。
  • 斯特林堡戏剧在新时期中国的接受
  • 2012年,斯特林堡逝世一百周年。全世界各国都在举办各种形式的纪念活动,在其故国更是展开了为期一年的“斯特林堡年”,学术研讨会、展览会、演出可谓层出不穷,形成一波又一波的高潮。然而,中国的相关纪念活动却鲜有所闻,上海似乎除了外国语大学在2012年5月底举办过一次小型的“斯特林堡和瑞典语言”研讨会外,剩下的基本上就只有上海戏剧学院独此一家。前不久,
  • 刺目的盲点:再议“跨文化戏剧”
  • 八十年代以降,西方戏剧学中“跨文化戏剧研究”日渐兴隆,究其原因,是因为这时期“跨文化演出”热闹纷繁,你方唱罢我登场。举凡新学术兴起无不有赖新材料的发现,戏剧研究当然也是这样。七十年代起,彼得·布鲁克(PeterBrook)、姆努什金(Mnouchkine)、勒帕施(Robert Lepage)、泰摩尔(Julie Taymore)、王景生、塞勒斯(Peter Sellars)为代表的西方舞台导演,在创作中随心所欲地大量借鉴古老亚洲的艺术传统,很有先声夺人的气势,真令审美疲劳的西方观众耳目一新。
  • 梅兰芳与斯坦尼斯拉夫斯基访美比较研究
  • 随着我国经济的快速发展,整体国力的不断增长,中华文化也在加快脚步走向世界,“走出去”成为近几年来我国文化发展中备受瞩目的议题。这是一个非常重大的任务,同时也是一个极其严峻的任务。如何能让中华文化融人世界文化之林同时又大放异彩?我们有过哪些成功的案例?很容易想到梅兰芳访美,
  • 味匣子情绪训练法的跨文化应用
  • 一、味匣子概述 味匣子(Rasabox)是一套针对演员的情绪训练方法.它能帮助演员强化内部感觉和外部表现之间的联系.更快速、更深入地感受情绪,更准确、更丰富地表达情绪.为创造角色服务。这套方法是人类表演学大师、美国纽约大学理查·谢克纳教授在融合印度和西方表演理论及训练体系的基础上创立的,它本身就是谢克纳跨文化探寻和实践的产物。这种探寻最早可追溯到1976年.谢克纳在研修印度文化和艺术的过程中接触到印度传统表演理论《舞论》和卡塔卡利等表演形式,
  • 流行影院中的莎士比亚——以中国《哈姆莱特》衍生影片为例
  • 莎士比亚作品的衍生作品已成为一种后现代文化现象。作家、戏剧工作者以及电影艺术家受到莎士比亚作品的启发,纷纷在小说、戏剧及电影中对莎剧进行改编,以满足当代读者和观众的需要。学者已开始研究经典文学作品的多媒体和跨文化改编。他们尝试在理论上将莎士比亚戏剧的衍生作品定义为对莎氏作品的改编、演绎或指涉。虽然批评家们仍在探讨如何界定这一现象,
  • 《罗密欧与朱丽叶》剧场演出简史
  • 经年累月的教学工作使我对《罗密欧与朱丽叶》产生了特别的兴趣,不过最初,我却是被迫和这出知名的戏扯上关系的。我做大学讲师的第一年给本科生教授一门莎士比亚的课程,从一开始站在教室里我就极为紧张不安,因为肩负着呵护和保卫文化偶像的重任。好在当时的班级规模还比较小,只有二十来个学生,也就是这所大学目前的招生人数的零头。学生们都非常聪明,也相对比较安静.但是他们非常清楚自己喜欢什么。
  • 论梅耶荷德的象征主义戏剧实验
  • 19世纪末在法国形成了一个新的艺术流派——象征主义,它迅速风靡欧洲,并对俄国剧坛产生巨大的冲击与影响。象征主义者宣称他们的艺术对立于平淡乏味的自然主义。如果说自然主义主要模仿外在和客观的物质世界,那么象征主义关注的则是内在和隐秘的精神世界。在对待生活与艺术的态度上。自然主义和现实主义侧重于模仿日常生活现象,而象征主义则着力揭示内心的本质生活。对于象征主义者而言,
  • 尼采的狄奥尼索斯——《酒神的伴侣》与《悲剧的诞生》
  • 在《悲剧的诞生》(The Birth of Tragedy)中,尼采(Nietzsche)指责欧里庇得斯(Euripides)为古希腊悲剧的谋杀者。他指责的主要理由是欧里庇得斯传达的是苏格拉底(Socrates)的理性主义,相信人的知识和理智可以认识宇宙的基本真理。在尼采看来,欧里庇得斯剧作中的理性探索驱逐了音乐和神话。
  • 萧伯纳历史剧艺术探析
  • 在萧伯纳的五十多个戏剧作品中,《风云人物》(The Man of Destiny,1895)、《凯撒和克莉奥佩屈拉》(Caesar and Cleopatra,1898)、《凯瑟琳女皇》(Great Catherine,1913)、《圣女贞德》(SaintJoan,1923)值得关注。它们分属于萧伯纳漫长戏剧生涯的不同时期,但是“有一个公认的归类——历史的”。
  • 谢泼德家庭五部曲的超级现实主义解读
  • 在研究戏剧的学者眼中,山姆·谢泼德是美国当代最重要的戏剧作家之一;而在美国大众心目中.谢泼德更是一位兼具摇滚音乐家、诗人、电影明星等多重文化身份的“文化英雄”。其实,正是由于艺术上的多方尝试和对人生阅历的感悟,谢泼德才得以从独特的视角来观察当代美国社会生活,窥探后工业文明时代人类心灵深处的渴望和焦虑,进而把自己的观察融人戏剧创作和实践。他的大部分剧作都包含、甚至放大了许多流行文化的构成元素,故事和舞台表演都更多地诉诸我们的感性而非理性,为观众和读者展现了一个既熟悉又陌生.既令人生畏又独具魅力的艺术世界。
  • 魏国三刀
  • 本剧描述的事件发生在中国唐代判罪受罚的宫廷女官发配流放之地,历史背景则是公元七世纪末唐朝女皇武则天对唐代大姓氏族的政治迫害。
  • 《魏国三刀》和马丁松的戏剧观
  • 《魏国三刀》(Tre Knivar fran Wei)是瑞典著名诗人、作家暨诺贝尔文学奖获得者哈瑞·马丁松(Harry Martinson.1904—1978)的唯一一部舞台剧作,也是一部非常独特的剧作。其独特不仅在于它以中国历史为背景,这在瑞典戏剧中非常少见,也在于它风格独特,反映出马丁松与众不同的戏剧观念和哲学思想。
  • 山姆·谢泼德
  • 美国剧作家山姆·谢泼德,原名塞缪尔·谢泼德·罗杰斯,1943年生于伊利诺伊州谢里登堡。上过安东尼奥大学,但未毕业。19岁时,谢泼德随家乡剧团巡演来到纽约,在外外百老汇的实验剧场中崭露头角。他的早期作品情节支离破碎.20世纪70年代后逐渐形成自己稳定的风格。
  • 《魏国三刀》剧照
  • 图1:1964年瑞典著名戏剧与电影导演伯格曼将《魏国三刀》首次搬上舞俞。此处为二幕九场场景:被唐朝女皇武则天流放边关的宫廷女犯们虽被暂时免除死刑.但必须听命于朝廷,遵从规矩,每天早晨集体操练。此剧与其说再现了历史,不如说表现了权力与个人命运冲突的现代主题。
  • 《安德烈·谢尼耶》
  • 歌剧《安德烈·埘尼耶》(Andrea Chenier),来自意大利作曲家翁贝托·焦尔达诺(Umberto Giordano)最著名的作品。2012年这部歌刚被搬上了奥地利布雷根茨艺术节的舞台。
  • 《战马》
  • 舞台剧《战马》改编自同名儿童小说。小说的主题和风格注定了这部作品的改编要不同于其它动物主题的作品,如《猫》和《狮子王》等。后者浓厚的童话色彩使得演员可以通过穿上动物的皮毛进行动物的拟人化表演。而《战马》采取的是一种全新的舞台诠释方式——木偶表演
  • 《弗兰肯斯坦》
  • 该剧改编自玛丽·雪菜(Mary Shelley)1818年创作的科幻小说《弗兰肯斯坦》(又名《科学怪人》),该剧的演员阵容堪称强大。主演之一是以《神探夏洛克》、《霍金的故事》等剧而在全世界迅速蹿红的本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch);
  • 《索拉里斯星》
  • 该歌剧改编自1961年的一部科幻小说.以一个被神秘大洋覆盖的星球为背景,演绎了人类寻求知识和生死相爱的科学神话。歌剧的舞台空间是个白色的太空舱,由于太空舱具有与外界密闭隔绝自给自足的特点,在剧中如同一间封闭的密室.考验着剧中人物的神经,该剧突出的表现在于灯光和数字影像的表达。
  • 《戏剧艺术》封面

    主管单位:上海市教育委员会

    主办单位:上海戏剧学院

    主  编:荣广润

    地  址:中国上海华山路630号

    邮政编码:200040

    国际标准刊号:issn 0257-943x

    国内统一刊号:cn 31-1140/j

    邮发代号:4-247

    单  价:10.00

    定  价:60.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2