设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • Ⅴ ТЕРПЕНИЕ И ТРУД ВСЕ ПЕРЕТРУТ
  • Мама (вдальнйшемМ .) :Здрвствуйте ,ВалентнИвнович .ЯммаАлёшиКрылва ,ИрнаПетрвна .ВалентнИвнович (вдальнйшемВ .) :Здрвствуйте ,ИрнаПет рвна .Оченьрад .М .Яхочпоговортьсвмиосне .Онболл2 дсятьднейипропу стл3 мнгозантий4 .В .Да ,унегплхосматемтикой5.М .Ясам6немогемпомчь .Чтовыпосовтуете7сдлать ?В .КакАлёшасейчссебчвствует ?М .Сейчсужхорош .Врачсказл ,чтоонсовсмздорв8.В .Скажтеем ,чтбыонприходлнадополнтельные9зантия .Учтельматемтикипосмтрит ,чтоонзнетичегнезне...
  • Ⅳ НЕВ СВОИ САНИ НЕ САДИСЬ
  • Алёша :Серёжа ,почемтывчернепришёлигртьснмивбаскет бл2 ?Былченьинтерснаяигр3 ,номыпроигрли4 .Серёжа :Ябылзнят5.Игрлвфутбл .Алёша :Нотыобещл6игртьзаншукомнду7вбаскетбл !Серёжа :Да ,обещл .Алёша :Чтослучлось8?Серёжа :Ябдутепрьзанимтьсяфутблом9.Мнебльшенрвитсятотвидспрта .Алёша :Почем ?Тыченьхорошигрлвбаскетбл .Серёжа :Баскетбл—тонемойспорт .Алёша :Почемтытакдмаешь ?Серёжа :Уменченьмленькийрост10 ,авкомндевсеребтавыс кие .Алёша :Тыигрешьнехжедругх11,аджелчше .Яд...
  • Ⅲ НА ВКУС И НА ЦВЕТ ТОВАРИ.Щ А НЕТ
  • Алёша :Оченьтрднопокуптьподрки2 .Хдимуждвачасини чегнекупли .Саша :Янезню ,чтонжнодарть3 двочке .Антон :АпочемКтяпригласланаснасвойденьрождния4 ?Алёша :Мычимсявмсте .Саша :Иживёмнедалек .Антон :Ядмаю ,Ктенжноподартьцветикнгу .Саша :Акакюкнгу ?Алёша :Мжетбыть ,особках5?Унеёестьсобка ,иКтябдетзнать ,какндозанейухживать6.Саша :Амжетбыть ,куптьейкклу7?Алёша :Рзвеонмленькая ?Саша :Чтбыбловсело .Пусть8онавспмнит9дтство .Алёша :Тыштишь10 ,аяговорсерьёзно .Антон :Еслив...
  • Ⅱ НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА
  • Саша :Алёша ,здрвствуй .МысЛнойпришлнавестть2 теб .Лена :Всенширебтапередаттебпривт3 .Алёша:Спасбо ,чтопришл .Мнеченьскчно4 безклссаибезшклы .Лена :Кактысебчвствуешь ?Алеша :Сейчсужхорош .Уменбылгрипп5.Саша :Аврачвызывли6?Алёша :Да ,кончно .Врачприходлдварза ,вписаллекрство7.Лена :Какяутебятемператра ?Алёша :Тридняназд8был 39.Асейчснормльная9— 36 ,6 .Всёхорош ,тлькоостласьслбость10 .Лена:Хчешь ,мы расскжемтебобовсхшкльныхновостхзатунедлю11?Алёша :Кончно !Саша:...
  • 斯拉夫送行曲
  • 这首进行曲原是一首军乐曲 ,创作于 1912年 ,是为“送郎上战场”的所有巴尔干妇女而作。当时巴尔干发生政治危机 ,巴尔干各国掀起了从土耳其奥斯曼帝国统治下争取自由的斗争。作者瓦西里·伊凡诺维奇·阿伽普庚当时是沙皇军队的一名司号手。到了国内战争年代 ,这首进行曲的命运发生了戏剧性的变化 :因为它流传极广 ,白军和红军都用它的曲调来各自填上新词—白军号召为永世基督的俄罗斯而战 ,红军则号召在托洛茨基的指挥下与旧世界决一死战。于是 ,在国内战争结束之后 ,这首曾被敌对双方都利用过的乐曲从此被打入冷宫。2 0年代初 ,阿伽普庚受聘为唐波夫省全俄肃反委员会乐队长 ,192 2年 ,他和乐队被调至莫斯科 ,从此他一生和国家安全部门的军乐队联系在一起。卫国战争开始后 ,在 194 1年 11月 7日的红场检阅中 ,由阿伽普庚指挥莫斯科卫戍部队的混成乐队。检阅曲目由布琼尼元帅亲自选定 ,但其中根本没有《斯拉夫送行曲》。甚至 194 5年的卫国战争胜利的红场检阅 ,这首乐曲仍被排斥在外。《斯拉夫送行曲》第一次出现在银幕上是 195 7年上映的《雁南飞》 ,影片在 195 7年的戛纳国际电影节上获金棕榈奖。几乎与这首乐曲恢复名...
  • 俄罗斯人与пирог
  • 谚语“Непоглядевнапирог ,неговори ,чтосыт”(没有看到馅饼 ,就不能说吃饱了。)生动地说明了пирог(烤制的大馅饼 )在俄罗斯大餐中的不可取代的地位。пирог是俄式华筵中的主菜之一。Пирог的词根是пир(酒宴、盛宴 ) ,由它派生的一系列词都具有美味可口的意思 ,如 :пир ,пиршество ,пирушка,пирожок ,пирожное等等。Пирожок是пирог的指小 ,亦称为“油煎包子”。在莫斯科以南的地带曾一度把пшеничныйхлеб(白面面包 )称之为пирог(馅饼 ) ,把用粗制面粉烤成的叫做面包。总之 ,当时的人们认为馅饼要强于面包 ,比面包好吃。随着社会生活的不断向前发展 ,人们渐渐地把пирог确定为带馅的面包。Пирог和пирожок有各种各样的馅 :смясом ,срисом ,скапустой ,сморковью ,слуком ,сгрибами ,сяблоками ,сваре ньем等 ,有咸的 ,有甜的。俄国人说 :“Впирогвсезавернешь”。俄罗斯人的家宴 (婚庆 ,节庆 )缺它不可 ...
  • 俄罗斯人与квас
  • квас(克瓦斯 )在彼得一世以前是俄罗斯人的主要饮料。当时这种饮料以其品种多样、味道甜美及对健康有益征服了整个俄国和来往于俄罗斯的八方游客。 18世纪世界知名的法国探险家Ажаванни ДжакомоКазанова回忆在俄罗斯的时光时曾对квас有过这样一段描述 :“他们那儿有一种神奇的饮料 ,具体叫什么我忘记了 ,但它的味道是那样的不同寻常 ,连众多的仆人们也只认这种饮料 ,且这种饮料还极便宜 ,只需一卢布就能买一大桶。”这种被称为神奇、不同寻常的饮料就是квас。在《Толковыйсловарьживоговеликорусскогоязыка》中 ,В .Даль对квас的释义是 :кислота ,кис ловатость ;напитокизквашенойржаноймукиилиизпеченогохлебассо лодом .(克瓦斯是一种酸 ,略带酸味的东西 ;是一种用麦芽或面包屑制成的清凉饮料 )。在俄语中以квас为词根的词有 :квасить ,заквасить ,проква сить ;закваска ,квашенье ,квашеный (квашенаяка...
  • Г“非汉字字符”БИТ ЛЮДЙ Н“非汉字字符”ЕПВО
  • Расхжеезаблуждние3 ,заключющеесявтом ,чтолюбтелейпваиздалек4 узнешь ,пофигре5,блонедвноопровргнуто6швдскими7докторми .Специалсты ,изучвшиевлиние8пванафигрысвохпа цинтов9,напротяжнии10 восьмлетежеднвнополи11добровльцев12пятьлтрами13 пва .Исслдования14 показли :средтойгрппы ,чле ныкотройплипвоживотмиобзавелсь15лишь 19,5 %теструемых16,среджетех ,ктолбовообщнепилалкогль17,лбопилвин ,такхоказлось 34,8%.(育 方  选注 )1.губть (未 )危害 ,使遭不幸  2 .пво啤酒  3.расхжеезаблуждние...
  • ЛА УРЕАТ НОБЕ ЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ ЛЕВ ЛАНДАУ
  • ЛевЛандау (列夫·朗道 )былвыдающимся физиком теоретикомиудивительнымчеловеком .Онвнёсбольшойвкладвразвитиесовременнойфизики .В 196 2годуемубылаприсужденаНобелевскаяпремия .Ландауродилсяв 190 8годувБакувсемьеинженера .Онбылспосо бнымребёнком .В 13летонужеокончилсреднююшколу .Сразувуниве рситетегонеприняли .Нооннеуспокоился ,поканедобилсясвоего .Черезгодпослеокончанияшколыонвсё такипоступилвуниверситетисталстудентом .В университетеЛандауучилсяодновременнонадвухфакультетах :физико математическомихимическом .Вовре...
  • ДЕНЬ НЕСК РШИВА НИЯ НОГ
  • 26мя 1999гдавСШАбылобъвленвсеамерикнскимднем ,втечниекотрогожнщинампредлаглось2 несидтьногнногу .Помнниюмдиков ,3 тапза4 ченьвредндлявен5.Акакпоказлиспецильныеисслдования ,45 %америкнокменнотаксидтпостонно .Дляког тотопривчка,другесчитют,чтоскрщенныенгипривлекютвнимниемужчн .Мужчныжесидтногнногупримрновдварзар же,однкотжесчитют ,чтожнщина ,сидщаяногнногу ,вглядитэлегнтнее .6(育 方  选注 )1.скрщиваниеног双腿交叉 ,指一条腿搭在另一条腿上  2 .предлагться建议  3.мдик医生  4.пза姿势  ...
  • 斯摩尔尼贵族女子学校
  • 俄罗斯第一所著名的斯摩尔尼贵族女子学校 (Смольныйинститутблагородныхдевиц)创建于 176 4年 ,是由叶卡捷琳娜二世亲手缔造的。女皇从德国来到俄国时还是个十五岁的姑娘 ,她深受法国思想的熏陶 ,登上王位后 ,仍与法国著名哲学家伏尔泰和狄德罗等常有书信往来 ,关注进步思潮。 176 4年 5月俄国颁布了“贵族女子阶层”章程 ,内容包括十八世纪先进的教育思想 ,并且在很多方面超过了同时代西欧各学校的章程。斯摩尔尼贵族女子学校的成立向世界证明 ,俄国开始成为欧洲教育水平最高的国家之一。女皇创办的贵族女子学校始建于彼得堡一所女子修道院内 ,其后迁入由著名意大利设计师扎科玛·科瓦连基于 180 6年至 180 8年专门建造的斯摩尔尼宫。在叶卡捷琳娜二世的授意下 ,科瓦连基为学生们建造的大楼富丽堂皇 ,下面两层供做教学用 ,第三层是生活区。学校直通皇家花园 ,大楼窗户朝向涅瓦河。平时课业后常有学生们三三两两漫步于花园小径 ,节日里她们则在涅瓦河泛舟。该校礼堂是科瓦连基设计的得意之作 ,他说 :“礼堂只能是雪白的 ,因为它象征着纯洁。”叶卡捷琳娜时期 ,这里举行过隆重的典礼和毕业舞会。学校...
  • ДОХД Ы КЛ“非汉字字符” НТОНОВ
  • иллиХиллриКлнтоныв 1998годзарабтали$ 5 0 9345иза платливфедерльнуюказн3 вкчественалгов4 $ 89,95 1.Соглснодекларции5,дохдыпрезиднтскойсемьпоитгамгдавключливсеб :президнтскоежлование6($ 2 0 0 0 0 0 ) ,процнтыпоб нковскимвклдам7($ 16 6 6 5 ) ,дивиднды8накции9ицнныебумги10($ 16 736 ) ,облагемыеналгомкредты11($ 132 9) ,аткжепрбыль12 в$ 2 0 0 ,318откраткосрчногоидолгосрчноговложниялчныхсрдстввтраствыйфонд13 《ПэллРадмэн》 .Крметог ,прваялди14 получлав торскиегонорры15нас...
  • Цигун
  • Цигун—этоспецифическое1явлениекультурыКитая .Цигуниграетважнуюрольвтакихсферахчеловеческойдеятельности :медицине ,бое вомискусстве2 ,религииит .д .Составныечастиэтоготермина—понятия“ци(气 )”и“гун(功 )”раскрываютсущностьэтойсистемы ,сдавнихпорпрактикуемой3 вКитае .“Ци(气 )”чащевсеговызываетассоциацию4 своздухом ,дыханием .Людирассматривают“цигун”какспособукрепленияздоровьяпосредст вом5управлениядыханиемипереводятэтоттерминкак“дыхательнаяги мнастика” ,“дыхательныеупражнения” .Однако ,этолишьодноизмно гихзначени...
  • “……主义”何其多
  • 俄语中表示“……主义”的词大多带有词尾“……изм” ,也有一些带有“……ство ,……ность”等抽象名词的词尾。根据构词法我们还可以联想到带有“……ческий”的该词的形容词形式 ,或者带有“……ист”的该词的名词形式以及其它同根词形式 ,这对于我们记单词很有好处。本人在学习过程中积累了以下这些带有“……主义”的单词 ,提供给大家 ,共同学习。共产主义коммунизм 马克思主义марксизм社会主义социализм列宁主义ленинизм帝国主义империализм 形式主义 формализм修正主义 ревизионизм 官僚主义бюрократизм资本主义капитализм封建主义 феодализм民主主义демократизм 改良主义 реформизм爱国主义патриотизм 军国主义милитаризм霸权主义гегемонизм文牍主义канцелярщина犬儒主义цинизм分裂主义 раскольнизм教条主义догматизм分立 (分裂 )主义сепаратизм本本主义книгопоклонство极端主义экстремизм唯物主义матери...
  • поехатьв Ригу是指“去里加”吗?
  • 从字面上看 ,поехатьвРигу这个词组中的Рига是大写 ,肯定是指拉脱维亚的首都里加。Поехать是运动动词 ,同вРигу连用合乎语法 ,在语义上似乎也不会产生异议 ,然而这个词组的实际意义却与它的字面意义风马牛不相及 ,相差十万八千里。原来 ,поехатьвРигу是表示呕吐的意思。它是喝醉了酒的人说的 ,因喝醉了想吐 ,原打算说 рыгать (呕吐 ) ,由于舌头不灵 ,加上打饱嗝 ,所以把 рыгать发成了 рига这个音 ,结果出现了поехатьвРигу及вРигухотел (想吐 ,恶心 )这两个词组形式。例如 ,ОнвыпиллишнегоипоехалвРигу .(他喝多了 ,吐了 )。поехатьв Ригу是指“去里加”吗?$武警学院@冯艳萍
  • 适应时代要求,加强听力训练
  • 为了更好地贯彻落实素质教育 ,改变以往陈旧的教育观念 ,教育部对高考进行了不断的改革和完善 ,其中俄语考试已在 2 0 0 1年增设了听力 ,它标志着高考俄语是考能力、考素质 ,考学生俄语的听、说、读、写能力。目前俄语学生听的能力普遍较差 ,训练不够这一现实要求我们俄语教师在平时的教学中要以学生为主体 ,加强听、说训练 ,培养和提高这方面的能力。为此 ,笔者根据多年的教学经验 ,就“听力问题”谈一下粗浅的认识 ,望能对改善俄语听力教学有所帮助。一、夯实基础 ,学好语音、语调只有掌握好了语音、语调 ,才能说好俄语和听懂俄语。所以在学生刚一接触俄语的时候 ,我就教给他们正确的发音 ,以及如何正确掌握发音器官 ,然后再通过录音、录相等多种手段 ,纠正不正确的发音 ,使学生真正掌握住清、浊辅音的不同、重读与非重读的不同、元音弱化及清辅音浊化、浊辅音清化等现象。检查的办法是任意挑选几个字母及单词 ,看学生是否读得准 ,如果有错误 ,及时纠正。单单掌握了语音还不等于能会说俄语 ,还应知道什么样的句子读升调 ,什么样的句子读降调 ,哪些词在一起需连读等。因此只有跟着老师及录音多模仿 ,才能读准俄语 ,听懂俄语。二、丰富词汇...
  • ВСЕ СТР ХИ МУ ЖЧ“非汉字字符”Н
  • Бельгйскийпсихлог2 ЖанЛурьесобрлисистематизровал3 всестрхиму жчн.Таквот ,мужчны ,поегмн нию ,бльшевсегботся :—влстных4 жнщин ;—импотнции ;5—начльника жнщину ;—неврности6жнщины ;—тёщи ;7—болзней ;—облысния .8Ачегобоитесьвы ?(育 方  选注 )1.стрх恐惧 ,害怕  2 .бельгйскийпсихлог比利时的心理学家  3.систематизро вать分类 ,使系统化  4.влстный好用权势的 ,发号施令的  5 .импотнция阳萎  6 .неврность (阴 )不忠 ,不贞  7.тёща岳母  8.облысние秃头 ,脱发ВСЕ СТР ХИ МУ ЖЧ“非汉字字符”Н
  • 关联理论与口语教学
  • 关联理论是一种以认知为基础的语用学理论 ,其代表人物是斯波伯和威尔逊。该理论把言语交际视为“示意—推理”的过程 ,从示意一方看是如何组织语言表达意图 ,从推理一方看就是如何理解话语。关联理论认为贯穿这一活动 ,使之能进行的是人的认知能力。总之 ,关联理论强调交际是人主动的认知行为。那么 ,关联理论与外语教学有什么关系呢 ?关联理论作为一种交际理论 ,强调人对语言的使用能力和理解能力 ,这与现代外语教学的交际原则是一致的。外语教学的目的就是培养学生用外语进行交际的能力。从关联理论着眼 ,交际能力的培养涉及两个方面 :一是如何使用语言表达自己的思想 ,二是如何理解对方的话语。现代外语教学特别重视对学生交际能力的培养 ,不外乎听、说、读、写、译等几个方面 ,其中口头表达是非常重要的一环 ,因此口语教学一直为人们所重视。如前所述 ,关联理论把交际活动看成认知活动 ,那么口语交际也是人的主动的智力过程。关联理论提出了“隐义”和“显义”的概念 ,“隐义”与格赖斯会话含义理论中的“含义”相对应。会话含义理论认为 ,言语交际双方都有相互配合、求得交际成功的愿望 ,为保证会话的顺利进行 ,会话双方必须共有一些基本原则 ,这就是...
  • 浅析大学俄语四级考试中的语法和词汇
  • 语法和词汇是学习俄语的基础 ,是每一个学生必须牢固掌握的基本知识 ,也是大学俄语四级考试中的重点。语法和词汇部分占四级考试总题量的 30 %,所占比重与阅读部分相同 ,这部分题目答得如何 ,是决定每个考生成败的关键 ,它也可以检验考生掌握俄语的真实水平。从历次考试和备考情况看 ,这也是学生花费力气最多而收效较差的部分 ,学生最多只能拿到总分的 5 0_6 0 %,有的考生甚至只能拿到总分的 2 0 %,由此可见 ,四级考试中的词汇和语法部分对于考生来讲是比较难的。一、考核目的及题型词汇和语法部分主要考核学生对词语的掌握程度和对语法知识的运用能力。考试共分两种题型 :1、构形填空题 :全面考核学生的阅读能力及灵活运用语法知识和词汇的技巧 ,要求学生在迅速通读全文之后 ,根据上下文写出括号中词的恰当形式 ,并在需要的地方填上适当的前置词 ;2、选择题 :从不同角度考核学生对词语的理解和掌握程度以及对基本语法知识的掌握程度。二、常见的考核内容(一 )构形填空1、动词、名词的接格关系俄语词汇与许多其它语种的词汇有所不同 ,有些名词要求特定的接格关系 ,如интерескчему ,有些动词的接格关系也很特殊 ,如ве...
  • НАДОЛГО,НАВСЕГДА等词的用法
  • надолго ,навсегда之类的词对中国人来说是比较难掌握的 ,因为它们具有俄语所特有的一些特点。比如навсегда和всегда属于两个完全不同的概念 ,它们也不是同义词。但在汉语里却并没有这样两个对立的词去区分这两个不同的概念。它们在汉语里都可译成“永远”。如Землявсегдадвижетсявокругсолнца .(地球永远绕着太阳转 )。Янавсегдазапомнилэтислова .(我永远铭记这些话 )。因此 ,中国学生很容易将这两个词混淆。这类词除了所列举的这两个以外 ,常用的还有навечно ,навеки ,навек等。他们在语义和用法上都具有共同性。这些词都是由一些表示时间概念的副词加前置词на构成的。因此我们不妨先从前置词на说起。前置词на在其诸多意义中 ,接第四格时有表示期限的意义。但是要体现这一意义还必须依靠别的手段 ,那就是一定的动词。俄语中有这样一些动词 ,它们所表示的动作完成后将会有一种结果存在 ,如动词приехать ,приезжать的结果是住下 ,расстаться ,расставаться的结果是分离的状态 ,уехать ,уез...
  • 俄语词源趣谈
  • 俄语单词中有许多有趣的现象 ,两个词形相似的词会有一段有趣的渊源 ,仔细研究和查阅一些资料 ,我们会从中发现俄罗斯民族发展一些轨迹在语言和词汇方面的表现。一、追根溯源俄语中有些单词的产生是有一定历史背景的 ,如果我们能够了解他们的历史 ,就会有助于我们从更深的层次上全面掌握这些词汇 ,从而更加灵活地运用它们。1.понедельник (星期一 )的词根是什么 ?对这个词进行词素分析后 ,得出的结果是这样的 :по和не都是词冠 ,дел是词根н、ик都是后缀。但是 ,星期一和дело(事情 )有什么关系呢 ?首先我们要追溯一下неделя (星期 )的历史。古俄语中неделя的最早意义除了“星期”外还有“星期日”的含义 ,其本意为“不做事情 ,不工作”。后来由于受了教会的影响 ,礼拜天这个含义被воскресенье一词代替 ,неделя只保留了“星期”这个意义。Понедельник即星期日后面的那一天 ,词冠по表示“……以后” ,与前置词по同义 ,如поокончании。2 .сорок (数词 4 0 )的来源俄语中的十位数几乎都是由个位数加上一个десять (十 )构成的 :пятьде...
  • 一本颇有新意的辞书——《俄罗斯语言国情辞典》
  • 俄语语言国情学自创立以来 ,已有近 4 0年的历史。我国俄语界从 2 0世纪 80年代中期开始介绍这门学科 ,进而对它进行深入研究并提出自己的观点和研究方法 ,走过了 2 5年的历程。在此期 ,我国学者发表了 15 0余篇研究语言与文化、俄语语言国情学的论文和 9本专著 ,出版了《俄语文化背景知识辞典》(1992 )和《俄罗斯文化国情辞典》(1995 ) ,前者注重解释词的背景知识 ,后者偏重于对俄罗斯传统文化、民俗和历史常识的介绍。近几年出版的俄语辞典或手册 ,也从实用与交际的角度对收入的一些词作了文化内涵说明。然而 ,至今尚没有供大中学生、青年教师和翻译工作者使用的比较全面地反映俄语语言国情 ,特别是简要阐释词的文化伴随意义、修辞特色及其用法的辞书。首都师范大学外国语学院俄语系编写的《俄罗斯语言国情辞典》是一部新型的教学辞典 ,它以语言国情学理论为指导 ,从我国俄语教学的实际出发 ,面向 2 1世纪频繁国际交往的现实 ,内容包括俄罗斯语言、文化、国情等诸多方面信息。该辞典收集了约 4 5 0 0个词条 ,近 6 8万字。这部辞典涉及面广 ,内容涵盖面宽 ,对相当数量的俄语成语、谚语、俗语、名言警句、体态语...
  • 商务俄语谈判提问与答复的语言技巧
  • 在商务谈判中怎样提问 ,如何答复对谈判者来说是至关重要的。掌握了谈判中提问与答复的语言技巧 ,也就抓住谈判的主动权 ,因此本文谈谈商务俄语谈判中提问与答复的技巧。一、提问技巧商务谈判中常常通过提问来摸清对方真实意图 ,掌握对方心理状态 ,这是谈判解决问题的重要手段。它的目的在于 :可以引起对方的注意 ,可以获得自己不知道的信息 ,可以传达自己的感受 ,引起对方的思考 ,可以控制谈判的方向。(一 )提问的类型1 开放式提问这种提问方法是指在广泛领域内引出广泛答复的提问。这类提问不能用“是”或“否”简单字句答复。例如 :Скажите,пожалуйста ,какоевпечатление увасосталосьотнашейфирмы ?Какоеувасновоемнениеоцене ?由于开放式提问不限定答复的范围 ,所以答复者可以畅所欲言 ,提问者也可以得到广泛的信息。2 婉转式提问婉转式提问是在没有摸清对方虚实的情况下 ,采用婉转的语气 ,在适宜的场所或时机向对方提问。这种提问既可避免被对方拒绝而出现尴尬局面 ,又可以自然地探出对方的虚实。例如谈判一方想把自己的产品推销出去 ,但不知道对方是否接...
  • ЧТО МО ЖЕТ Б ЫТЬ НА СВЕТЕ ЛУЧШЕ ЯЗ ЫКА?
  • 1РимскийисторикСветонийвсвоемсочинении“Ознаменитыхграмма тистах”рассказывает ,чтоводнойизсвоихречейимператорЦезарь ,кото рыйсчиталсвою речьбезупречной1,применилнеправильноевыражение .Послеречионсобралсвоихдрузейиспросилих ,считаютлиони ,чтоон ,император ,совершилвречиошибку .ТогдаАтейКапито ,большойльстец2 ,сказал :“О ,Цезарь !Еслида жеэтобылаошибка ,топослетогокактысказал ,этоужепересталобытьошибкой !”АмужественныйМаркелийрешительнозаметил :“Нет ,Цезарь !Тыможешьдаватьправогражданства3 людям ,нонесловам !...
  • 翻译切莫望文生义
  • 望文生义是翻译的一个大忌。所谓望文生义 ,即不了解文字、语句的确切涵义 ,只是从字面上去牵强附会。从翻译行为过程上说 ,是由于错误的理解导致轻率的表达。从译者素质角度上说 ,是作学问不求甚解和草草率率想当然。为避免这种的失误首先要严肃翻译态度 ,在这方面我们应学习鲁迅的榜样。鲁迅在译果戈理《鼻子》时 ,曾在译文“……长在鼻子尖上的滞气”之后加了一个译者注 :“通常大抵译作‘面疱’ ,是在春情发动期中 ,往往生在脸上的一种小突起 ,所以在这时带点滑稽的意思。现在姑且用浙东某一处的方言译出 ,我希望有人教我一个更好的名称。”其实鲁迅这里说的就是那种“青春痘”。看 ,为了这颗小痘痘 ,鲁迅真可谓“锱铢必较”了。为彻底解决望文生义的问题 ,在端正态度之后还要对具体问题做具体分析 ,找出失误的原因和纠正的方法。一、从“词本位”提升到“句本位”乃至“篇章本位”。列宁有一篇文章 ,题名为《Партийнаяорганизацияипартийнаялитература》。旧译为《党的组织与党的文学》 ,后来又改译为《党的组织与党的出版物》。从“партийный”这个形容词的孤词孤意看来似无不妥。但列宁这篇文章的主旨是论述...
  • 俄语练习
  • 为满足基础较好的自学者、俄语专业高年级学生及研究生进一步提高俄语水平的要求 ,从本期起开辟《俄语练习》栏目。本栏目将提供俄语词汇、语法、翻译、修辞方面的多种形式的练习 ,并附答案 ,供读者选用。
  • Ⅰ ПЕРВЫЙ БЛИН КО МОМ
  • КогдотцАлёшипришёлдомй ,онуслшал2 грмкийстук3 вквар тре.Вкмнатеснаон увделбольшйбеспордок4 .Алёшазабивлгвздьвстну5.Ппа :Алёша ,чтотыдлаешь ?Алёша :Яхочповсить6настнунсколькоплок7.Уменужтакмнгокниг ,чтовшкафдлянихнехватет8мста .Ппа :Оченьхорош .Агдетысобирешься9вшать10 плки ?Алёша :Вотнатойстен.Здесьстотпсьменныйстол11иясмогсидтьзаним ,занимтьсяибратькнгисплки .Здесьбдутстотьвсеучбники ,словариспрвочники12 .Ппа :Ядмаю ,чтотопрвильно .Утеббдетудбное13 рабч...
  • ИЗ РОССИЙСКОЙ ПРЕСС Ы
  • Су 33разбилсяиз заошибкипилотаВчеракомиссияМинистерстваобороныРФвоглавесгенерал майоромАнатолиемБа кушевым ,расследующаяобстоятельстваавиа катастрофысамолетаСу 33подОстровом ,врезультатекоторойпогибГеройРоссиигене ралТимурАпакидзе ,сделалапредварите льныйвыводопричинахтрагедии .Помне ниюкомиссии ,аварияпроизошлаиз заошиб кипилота .Вчастности ,отмечается ,что ,нарушиврядположений руководстваполетнойэкс плуатациисамолетаСу 33,летчикпередвы полнениемпилотажаотключилограничительпредельныхугловатакииперегруз...
  • ДОХД ЕЛЬЦИНА
  • Соглсно2 налговойдекларции3 првоголицстран ,в 1998годпрезиднтРФзарабтал 183837рублй .Годовйдохдсклдывается4 иззработнойплты (оклд510тыс .рублейвмсяц)исммыпроцнтовповклдам6вСбербнкеРФ .ВсеполженныеналгиипроцнтывПенсин ныйфонд7РФзаплченывплномобъёме8.Длясравнния9:в 1997годБ .Н .Ельцинпродекларровал10 годовйдохд195 0 32 4 руб.,тоестьзагоддохдыпрезиднтаснзились11блеечемв 10 раз.Вдвжимоминедвжимомимществе12 никакхизменнийнепроизош л.Президнт ,егсупргаисемьегмлдшейд...
  • НА ЭКРАНАХ РОССИЙСКИХ ТВ
  • Здравствуйте !Вэфиреежедневнаяинформационнаяпрограм маНТВ1.ВстудииМихаилОсокин .Сегоднявновостях ...Теракты2 вНью йоркеиВашингтонеХронология3 трагедии4 ,котораяслучиласьвАмерике,вматериаленашегокорреспондентаАртемаШанорова .Корреспондент .Перваяатака5происходитоколо 9часовутрапомес тномувремени .Пассажирскийсамолеткомпании“АмерикэнАйрлайнс”6врезается7взданиеВсемирноготорговогоцентра .Послемощноговзрываначинаетсяпожар .Через 15минутещеодинавиалайнер8таранит9вторуюбашню Центра .Этикадрывпрямомэфиретранслируе...
  • Альфред Нобе ль иНобе ле в скиепремии
  • Ⅰ  Нобелевскаяпремияявляетсясамойпрестижной1международнойпремией .Когдаписатель ,учёныйилигосударственныйдеятельполучаетНобелевскуюпремию—этозначит ,этимписателемнаписанаталантливаякнига ,учёнымсделановажноенаучноеоткрытие ,агосударственныйдея тельсыгралпрогрессивнуюрольвжизнисвоейстраны ,аможетбыть ,да жевсегомира .Человек ,которомуприсужденаНобелевскаяпремия ,вхо дитвисториичеловечества .АльфредНобель ,известныйшведский2 писательибизнесмен3 ,былчеловекомконтрастов4 .Многоевжизниэтогонеобычногочеловекаб...
  • 长寿之道
  • 弗拉基米尔·沙巴林院士是俄罗斯科学院老年学研究所的所长 ,多年从事长寿问题的研究工作。我采访这位学者的目的相当明确 :了解长寿秘诀。“众所周知 ,情感丰富而又外向的人往往短寿……”“人的情感可分为内向和外向两种。比如 ,有的人表面看上去很平静 ,可内心却在沸腾。相反 ,有些人把情感全都“抛出去” ,可他却感觉非常好。所以我并不认为 ,情感丰富且外向的人寿命较短。情感是一种保护机制 ,它可以调节人体的内部机能。”“长寿的前提是乐观吗 ?”“一般情况下是这样的 ,但也有例外。”“有一位可爱的女士深信 ,有一种方法能保证人既健康又漂亮 ,那就是别太宠着自己 :喝清水粥 ,而且要经常让自己饿着点儿……”“如果这位女士已过了身体发育长个子的年龄 ,那么她就不应过量食用高热量食品以及辛辣的调味品 ,男士也一样。人过了 4 5 5 0岁应该选择清淡的食品 ,因此清水熬粥不加奶和黄油确实对身体有益。”“可我们生活在相当寒冷的气候带 ,尽人皆知 ,肉食是不可或缺的能量食品。”“我并不提倡戒掉肉食品 ,可人随着年龄的增长应当有所节制。”“是否该持斋 ?”“是的 ,人应该净化身体和心灵 ,摒弃污浊。”“要宁食少不吃撑 ?”“实...
  • КАК ПРО ДЛИТЬ ЖИЗНЬ?
  • АКАДЕМИКВладимирШАБАЛИН ,директорИнститутаге ронтологииРоссийскойакадемиинаук ,занимаетсявопросомдо лголетиянепервыйгод .Цельмоеговизитакученомубылавполнеконкретна :какнадожить ,чтобыжитьдолго ?—Общеизвестно ,чтоэмоциональныелюдисгораютбыстрее ...—Эмоциональностьможетбытьинвертированнаяиэкстраверти рованная .Например ,человеквнешнеспокоен ,авнутривсекипит ...Инаоборот ,человек“выбросил”эмоцию ,иемухорошо !Поэтомуутверж дать ,чтоэмоциональныелюдиживутменьше ,янемогу .Эмоциональ ность—защитныймеханизм ,котор...
  • 孔子与他的儒学
  • 有位诗人写道 :“有的人活着 ,他已经死了 ;有的人死了 ,他还活着。”(注 :臧克家《有的人》)真理就是真理 ,有的人“整天填饱肚子 ,无所事事” ,实际上已经是行尸走肉 ;而有的人“功勋卓著 ,创立学说” ,他们永垂不朽。孔子 ,这位中华民族的代表 ,早在 2 5 0 0多年前就去世了。但我们认为他并未死去 ,因为经过这位智者整理加工的著作流传至今 ,成为中国传统文化中的经典之作。他的那些言论思想深邃 ,经久不衰 ,是人们几千年来信奉的格言警句。比如 :“三人行 ,必有我师焉。”“温故而知新。”“知之为知之 ,不知为不知 ,是知也。”“己所不欲 ,勿施与人。”这样一些深刻的话语难道不令人欣赏吗 ?孔子不愧为古代中国的智者和世界文化名人。孔子生于公元前 5 5 1年 ,卒于公元前 4 79年 ,享年 73岁。孔子生活在春秋时期 (公元前 770年—公元前 4 76年 ) ,那时中国表面上统一 ,由周朝统治。但实际上诸侯割据 ,分裂为多个所谓“国中之国”。各地诸侯大权在握 ,各自为政 ,无论在行政管理上 ,还是在军事指挥上 ,均不服从中央管辖。孔子的祖先是宋国的显贵。但到了第五代 ,家遭不幸。他们离开宋国 ,...
  • КОНФУ ЦИЙИ ЕГО УЧЕНИЕ
  • ⅠОдни ,говорилпоэт ,становятсямертвецамиприжизни ,другиежи вутипослесмерти .Чтоправда ,топравда .Те ,кто《целымидняминасыщаетсвоюутро буиничегонеделает》 ,—живыемертвецы ,ате ,кто《идетнаподвиги ,утверждаетначаланравственностиисоздаетучение》 ,обретаютбессмер тие .Конфуций ,этотпредставителькитайскойнации ,покинулмирболеедвухсполовинойтысячлеттомуназад .Номынесчитаемегоумершим ,таккакобработанныемудрецомканоныдожилидонашихднейисталинаиболеетипичнымипроизведениямитрадиционнойкультурыКитая ,аегоглубокиепосмыслу...
  • Ⅴ ТЕРПЕНИЕ И ТРУД ВСЕ ПЕРЕТРУТ(王丽琴)
    Ⅳ НЕВ СВОИ САНИ НЕ САДИСЬ
    Ⅲ НА ВКУС И НА ЦВЕТ ТОВАРИ.Щ А НЕТ
    Ⅱ НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА
    斯拉夫送行曲(薛范)
    俄罗斯人与пирог
    俄罗斯人与квас(王兰霞)
    Г“非汉字字符”БИТ ЛЮДЙ Н“非汉字字符”ЕПВО
    ЛА УРЕАТ НОБЕ ЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ ЛЕВ ЛАНДАУ(琪珍)
    ДЕНЬ НЕСК РШИВА НИЯ НОГ
    斯摩尔尼贵族女子学校(刘肖岩)
    ДОХД Ы КЛ“非汉字字符” НТОНОВ
    Цигун(尹城)
    “……主义”何其多(王成亮)
    поехатьв Ригу是指“去里加”吗?(冯艳萍)
    适应时代要求,加强听力训练(谢吉友)
    ВСЕ СТР ХИ МУ ЖЧ“非汉字字符”Н
    关联理论与口语教学(王洪庆)
    浅析大学俄语四级考试中的语法和词汇(郑翠玲)
    НАДОЛГО,НАВСЕГДА等词的用法(归定康 李志刚)
    俄语词源趣谈(赵淑华 王志永)
    一本颇有新意的辞书——《俄罗斯语言国情辞典》(黄苏华)
    商务俄语谈判提问与答复的语言技巧(张秀华)
    ЧТО МО ЖЕТ Б ЫТЬ НА СВЕТЕ ЛУЧШЕ ЯЗ ЫКА?(Стародубцев В.Ф. Пиневич Е.В.)
    翻译切莫望文生义(赵秋长 文秀梅)
    俄语练习(丁奇)
    Ⅰ ПЕРВЫЙ БЛИН КО МОМ(王丽琴)
    ИЗ РОССИЙСКОЙ ПРЕСС Ы(郭晓)
    ДОХД ЕЛЬЦИНА
    НА ЭКРАНАХ РОССИЙСКИХ ТВ(高中音)
    Альфред Нобе ль иНобе ле в скиепремии(琪珍)
    长寿之道(小丽)
    КАК ПРО ДЛИТЬ ЖИЗНЬ?
    孔子与他的儒学
    КОНФУ ЦИЙИ ЕГО УЧЕНИЕ(晏艳)
    《俄语学习》封面

    主办单位:北京外国语大学

    主  编:戴桂菊

    地  址:北京外国语大学21信箱

    邮政编码:100089

    电  话:010-88816701 88816599

    电子邮件:eyxx@bfsu.edu.cn

    国际标准刊号:issn 0470-9055

    国内统一刊号:cn 11-1253/h

    邮发代号:2-459

    单  价:5.00

    定  价:30.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2