设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • СТАТЬ ПИСАТЕЛЕМ——ДЕЛО ЕГО ЖИЗНИ
  • Свой первый рассказ я иаписал в седьмом классе.Я решйл,что это очень интересный рассказ,принёс его редактору журнала.
  • Кто победйт?
  • Два года назад я выглядел бчень плбхо.Я был худым,бледным,слабым,часто болел.Девушки не обращали на меня внимания.Оий обращали на меня внимание лишь тогда,когда просйли передать дёньги на билёт в автобусе или трамвае.
  • 敬告读者
  • Анекдот
  • 哪一头是公驴?
  • 图画
  • 医生看病
  • 人们怎么办?
  • 数学
  • Жиэнъ н смертъ Александра фадеева
  • 13 МАЯ 1956 года в пнсательский поселок Переделкино под Москвой приехало огромное количество машин:“скорая“,КГЬ.Застрелился бывший генеральный секретарь Союза писателелй Александр
  • “БЫСТРАЯ ЕДА”ДЕЛАЕТ ЖИЭНЬ КОРОЧЕ
  • В Англии могут серьезно ограничить рекламу детских продуктов.Это связано с тем,что большинство
  • Американские психологи советуют——ВОСЕМЬ ЭАПОВЕДЕЙ ДЛЯ СУПРУТОВ
  • 互联网上的俄语搜索引擎
  • 互联网上的俄语资源十分丰富,但是对于一个上网新手而言,要想在汪洋大海的网站中查找特定的资料信息,则犹如大海捞针,实在是一件非常困难的事情。为此,笔者谨向诸位介绍以下四种常用的俄语信息搜索引擎及其应用实例,希望能在查找俄语信息方面对大家有所帮助,以提高搜索效率。
  • 浅谈俄文输入和编辑
  • 笔者长期在边防一线从事涉外工作,工作中经常需要处理一些俄语文件与视频资料,现将俄文输入和编辑的一些心得写出来,与大家共享。
  • “乌克兰别无选择”——总统选举之后乌克兰将加快加入北约的进程
  • 乌克兰认为可以期待“在中期前景中”加入北约。乌克兰外交部长康斯坦丁.格里先科12月初在马斯特里赫特举行的欧安会部长级会议上作出了如上声明。每次和莫斯科关系紧张的时候,或者发生一些对乌克兰来说西方的支持尤为重要的重大内政事件的时候,基辅都将加入北约的问题提上日程。最近上述两种情况都存在:在发生刻赤海峡冲突之后乌俄关系恶化了,而明年秋天乌克兰预计进行总统选举。关于这些事件是否加速了,乌克兰加入北约的进程这一问题,乌克兰拉祖姆科夫经济政治研究中心国际规划部主任瓦列里·恰雷接受了《独立报》的采访。
  • 检察官状告检察官
  • 去年七月起,新的刑事诉讼法生效,根据这部法律的规定,区检察官及其副职都应该昼夜值勤,也包括周末。伊万诺沃市列宁区的副检察官亚历山大·扎列夫斯基认为,这将会通过某种形式予以补偿——不是用卢布,就是用休假。但是他在州检察院得知,值班既不补假,也不发钱。
  • 针对文献的税收
  • 普京有手机吗?
  • 在一次电视报道中播放了德国总理格·施罗德用手机和自己的妻子通话的镜头。那么俄罗斯总统普京是否也在享用移动通信的服务呢?
  • 一个中等俄罗斯人的肖像
  • 俄罗斯记时法漫谈
  • 作为太阳系的成员之一,人类生活的地球每天都在围绕太阳旋转(вращение Земли вокли вокруг Солнца)。地球绕太阳转一周约需要365天,这就是我们通常所说的一年。这个周期被称作地球的公转周期。除了围绕太
  • 科洛缅斯科耶(Коломенское)庄园
  • 庄园(усадьба)是俄罗斯特有的文化现象,它以自己独特的魅力展示了俄罗斯的历史、建筑、艺术和生活方式、传统习俗等。俄罗斯现存的贵族庆园越来越少了,贵族庄园的生活已经成为历史,但是它们犹如绚丽多姿的画卷记录了发生在这里的历史事件和主人公家族的传说,让我们有幸目睹颇具风格的建筑、绘画陈列馆、图书馆、别致的花园等,感受那个时代的风土人情。
  • Россия中译名之我见
  • 众所周知,Россия是Российская Федерация(俄罗斯联邦)的简称,一般译作“俄罗斯”。中国社会科学院网于2003年8月29日发布的中央编译局郑异凡先生题为《“俄罗斯”、“俄国”的译名及“前苏联”的用法》一文认为,将Россия译作“俄罗斯”有所不妥,准确的译法应当是“俄国”。“俄罗斯联邦共产党”不宜简称为“俄罗斯共产党”,而应简称“俄共”。同样,目前俄国历史学家撰
  • 电视新闻
  • 外国人眼中的俄罗斯人
  • 和大多数西方学校相比,俄罗斯的中小学尽管有许多不足之处,仍能保证相当高的教学水平。俄罗斯的学生经常在各种国际大赛上获奖。教学活动从幼儿园开始。俄罗斯的幼儿园及其编制是独立的。这些俄罗斯民族的希望在幼儿园里会逐渐了解家里和外面世界的差别。
  • Новые веяния русской культуре
  • 假如生活欺骗了你——俄诗汉译赏析
  • 《假如生活欺骗了你》是普希金抒情诗中广为传诵的名篇。这首诗写于1825年,诗人被流放到北方,住在米哈依洛夫斯克,他有时到附近的三山村庄园去做客,女地主奥西波娃和她的两个女儿总是热情接待。小女儿姬娜当时十六岁,性格活泼,爱说爱笑,遇到什么不顺心的事,也愿意告诉普希金。诗人像兄长一样对她进行劝解开导。这首无题诗只有短短八行,诗句温馨,充满了人情味儿,同时蕴涵着深刻的生活哲理。请看原作:
  • 表示“借”的俄语动词
  • 众所周知,在汉语中“借”字既可表示“借给别人”,也可表示“向别人借”,即借出和借入用的是同一个动词。但在俄语中却不一样:借出,借入属两个不同的概念,常常用不同的动词来表示。但有一个词例外,它集这两个相反的意义于一身,那就是动词одолжить-одолжать和одалживать.
  • 浅谈前置词В表时间意义的种种情况
  • 前置词в表时间时,在不同情况下,有时接六格,有时与四格连用。下面对这两种情形,以及常与之连用的名词进行归纳说明。
  • НА УКРАИНЕ ИЛИ В УКРАИНЕ?
  • 乍看这个题目,大家可能会感到有些奇怪。这个问题的答案应该是无需争论的。因为我们知道,俄语中有些表地点意义的名词在表达地点或方向意义时要与на个前置词连用,如:на Украине (Украину),на Кавказе
  • 浅析космонавт,астронавт和тайкунавт
  • 2003年10月15日,“神舟5号”载人飞船发射成功,这标志着中华民族千年的飞天梦想终于变为现实,中国航天第一人杨利伟随即成为世界媒体关注的焦点。在俄罗斯媒体的相关报道中,我们发现了这样一个有趣的现象:俄罗斯媒体分别使用космонавт,астронавт和тайкунавт等三个词语来表示“宇航员”这一概念,如:
  • стоять用法集锦
  • стоять是俄语中使用频率比较高的一个动词,大俄汉词典中对该词的解释为“站,站着,站着做(干);立(放)着,竖(放)着;位于,坐落在;(转)有,存在(于头脑中,记忆中,想象中);印有,写有,写着”。与之的搭配的词可
  • 俄语课本剧的教学探索
  • 随着全国性的教改与课改进一步深入,中学俄语教师也在不断探索改进教学的方法和途径。我尝试着将课本剧引入俄语教学中,取得了良好的教学效果,具体步骤和做法如下:
  • 学会与遗忘作斗争——浅谈俄语学习中的记忆方法
  • 在俄语学习中,有大量的单词、词组、句型、语法规则等需要记忆。但同学们在记忆、背诵时常常会感到“记得快,忘得也快”,而且觉得时间总不够用。要想在有限的时间内扩大记忆量,提高记忆效率,就必须掌握有效的记忆方法,学会与遗忘作斗争。
  • 高三俄语综合练习
  • 我亲爱的好姑娘
  • [初学园地]
    СТАТЬ ПИСАТЕЛЕМ——ДЕЛО ЕГО ЖИЗНИ
    Кто победйт?(圣烨)

    敬告读者
    Анекдот
    哪一头是公驴?
    图画
    医生看病
    人们怎么办?
    数学
    [读物]
    Жиэнъ н смертъ Александра фадеева(郭小丽)
    “БЫСТРАЯ ЕДА”ДЕЛАЕТ ЖИЭНЬ КОРОЧЕ(郭小丽)
    Американские психологи советуют——ВОСЕМЬ ЭАПОВЕДЕЙ ДЛЯ СУПРУТОВ(郭淑芬)
    [上网去]
    互联网上的俄语搜索引擎(毛德勤)
    浅谈俄文输入和编辑(刘彦超)
    [摘自俄罗斯报刊]
    “乌克兰别无选择”——总统选举之后乌克兰将加快加入北约的进程(圣烨)
    检察官状告检察官
    针对文献的税收
    普京有手机吗?(叶·芭雷金娜 利佩茨克)
    一个中等俄罗斯人的肖像(维罗尼卡·西夫科娃)
    [知识之窗]
    俄罗斯记时法漫谈(安利)
    科洛缅斯科耶(Коломенское)庄园(孙翠英)
    [翻译]
    Россия中译名之我见(马海)
    [电视新闻]
    电视新闻(高中音)
    [文化沟通]
    外国人眼中的俄罗斯人
    [俄罗斯历史与文化]
    Новые веяния русской культуре(李英男)
    [俄罗斯文学]
    假如生活欺骗了你——俄诗汉译赏析(谷羽)
    [语法·词汇]
    表示“借”的俄语动词(归定康 李国强)
    浅谈前置词В表时间意义的种种情况(瞿志奇)
    НА УКРАИНЕ ИЛИ В УКРАИНЕ?(谷平)
    浅析космонавт,астронавт和тайкунавт(孙飞燕)
    стоять用法集锦(黄颖)
    [俄语教学]
    俄语课本剧的教学探索(王柏祥)
    学会与遗忘作斗争——浅谈俄语学习中的记忆方法(张建英)
    [中学生俄语园地]
    高三俄语综合练习(张忠舟 付玉君)
    [歌曲]
    我亲爱的好姑娘
    《俄语学习》封面

    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2