设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • СКОЛЬКО СЛОВ В РУССКОМ ЯЭЫКЕ?
  • РЕФОРМЫ ПЕТРА ПЕРВОГО
  • ДЕСЯТЧНАЯ СИСТЕМА СЧЕТА
  • Надпнсн в марщрутных такси
  • Надписи в маршрутных такси
  • 公共场所标志语
  • 与交通有关的标志
  • Кмо он·сребний россиянин
  • 与商品有关的说明
  • ЮНОР
  • 与商品有关的说明
  • 公共场所标志语
  • 与服务部门有关的标志
  • 与服务部门有关的标志
  • 与服务有关的标志
  • Рестораны быстрого питания эа рубежом
  • Чистая эона В МГУ:В МГУ будут бороться с электронными подскаэкамм и единым экэаменом
  • ЧТО ДЕЛАТЬ:РЕБЕНОК СИДИТ ДОМА
  • НОБЕЛВСКУЮ ПРЕМИЮ ОТЕЦ ПОТРАТИЛ НА НАС Светлана Шолохова Папа даже на охоту беэ мамы не ходил
  • ШАНС НА ЭДОРОВЬЕ И ДОЛГОЛТИЕ Тайна японского долголетня?
  • НОВОРТИ НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ РОССИИ
  • 中国大移民
  • 中国是相当成功地解决了贫困问题的为数不多的几个国家之一。去年,就连世界银行总裁詹姆斯·沃尔芬逊也对中国共产党人的这些成绩予以关注,说要在拉丁美洲,亚洲及非洲国家宣传中国在这方面的成功经验。当时,中国国务院总理温家宝声明说中国领导打算用十年的时间彻底摆脱贫困。而且,中国朋友对“摆脱贫困”字面上的含义也达到了真正理解。
  • 俄诗汉译
  • РОССИЯ
  • 因特网上的俄文广播
  • 随着网络的快速发展,很多俄语爱好者都用上了宽带。网速的提高给大家带来了更多的方便和惊喜,除了浏览新闻,收发邮件,还可以在线听广播甚至看电视。收听广播、看电视不仅可以提高俄语水平,还可以增加对俄罗斯进一步的了解。现在笔者将收集到的一些俄文广播的网址拿出来与大家共享。
  • 一种有趣的现象
  • 近年来,随着我国对独联体国家交往的增多,大量使用俄语的独联体国家的人员来华工作和学习。笔者在同这些人员交往的过程中发现了一种有趣的语言现象。这种语言现象的出现是随着互联网和手机短信业务的普及而发展起来的。众所周知,目前互联网和手机短信可以说是国内最为廉价和方便的通讯手段。但是由于俄语的小语种地位,在绝大多数的公用计算机中和手机的菜单中都没有安装俄文的文字处理系统。
  • 送礼
  • 从远古开始,人们便相互送礼,这个传统的最大特点就是具有民族性,因时因事因人而异,俄罗斯人认为送礼是独特的情感表达方式,会给亲人和朋友带去意想不到的惊喜。收受礼物总是令人欣慰的,但给人送礼却要颇费脑筋:所送礼物不但要切合时宜,更要符合接收者的性格、爱好、需要及生活方式。以下从几个方面总结俄罗斯人交往时赠送礼品的习俗和规矩。
  • Формулы общениа(4)交际模式
  • Какое место России в мире?
  • 俄语布克奖:俄罗斯当代文学图景的缩影
  • 苏联解体之后,俄罗斯设立了名目繁多的文学奖项,大有“忽如一夜春风来,干树万树梨花开”之势。其评奖活动声势之浩大,奖项数目之繁多,活动花样之新奇,都达到了令人眼花缭乱目不暇接,其至瞠目结舌的地步。
  • 梁赞诺夫揭密电影《命运的捉弄》
  • 苏联电影《命运的捉弄或者祝您浴后轻松》(《Ирония судьбы или с лёгким паром!》)拍摄于1975年。1976年1月1日晚6点黄金时间这部电影首次在电视上播放,从那时起就再也没有走下屏幕。电影的台词许多观众
  • 俄罗斯人的名、父称和姓的搭配使用
  • 俄罗斯人的姓名由三部分构成:名(имя)、父称(отчество)和姓(фамилия)。在称呼或提及某人时可使用的表达形式较为丰富,既可以单独使用其中的某个部分,也可以将两个或三个部分搭配起来进行使用。俄罗斯人的姓名使用是一个复杂的问题,本文所要介绍的是名与父称、姓的组合使用及其适用对象和场景。
  • ПО接第三格或第四格基数词表示分配意义
  • 基数词与表示分配(按着若干数量平分)意义的前置词по连用时,数词的格的用法比较特殊,不同的数词表现各异。在表示“平均分配”,即表示“各若干”.“每……若干”等意义时,俄语和汉语不相同。比如说:
  • 与字母有关的俄语成语
  • 在俄语中,有少数特殊成语,这些成语的特殊之处就在于:它们的意义是由成语中的某个词来决定的,而这个词恰好是个字母或者是与字母有关。这样的成语简洁、直白、有趣,现总结如下:
  • 2005年高考俄语试卷评析
  • 今年的高考俄语试卷在总体上保持了往年的难易程度。由于取消了听力环节,因而对阅读理解和构形填空部分作了相应调整,增加了这两部分的分值。纵观整个试卷,三道大题层次分明,既注重对考生基础知识的考察,又突出了对学生综合分析应用能力的考察,有利于优秀考生脱颖而出。
  • 使用新课标教材应注意的几个问题
  • 随着“新课标”的出台,新编中学俄语教材也由试验使用逐步推向普及使用。它为中学俄语的教学和教改提供了新的契机,注入了新的生机和活力。新教材体现了素质教育的根本性原则,突出了外语教学的实用性和交际性特点,促进了教师教学方式和学生学习方式的转变.将教师的教学过程转化为学生的实践过程.强调在实践中提高学生的能力,发展学生的智力。
  • 北京外国语大学俄语学院2002年硕士研究生入学考试俄罗斯社会与文化方向试卷
  • 俄语语法练习
  • [初学园地]
    СКОЛЬКО СЛОВ В РУССКОМ ЯЭЫКЕ?
    РЕФОРМЫ ПЕТРА ПЕРВОГО
    ДЕСЯТЧНАЯ СИСТЕМА СЧЕТА

    Надпнсн в марщрутных такси
    Надписи в маршрутных такси
    公共场所标志语
    与交通有关的标志
    Кмо он·сребний россиянин
    与商品有关的说明
    ЮНОР
    与商品有关的说明
    公共场所标志语
    与服务部门有关的标志
    与服务部门有关的标志
    与服务有关的标志
    [读物]
    Рестораны быстрого питания эа рубежом
    Чистая эона В МГУ:В МГУ будут бороться с электронными подскаэкамм и единым экэаменом
    ЧТО ДЕЛАТЬ:РЕБЕНОК СИДИТ ДОМА
    НОБЕЛВСКУЮ ПРЕМИЮ ОТЕЦ ПОТРАТИЛ НА НАС Светлана Шолохова Папа даже на охоту беэ мамы не ходил
    [科普常识]
    ШАНС НА ЭДОРОВЬЕ И ДОЛГОЛТИЕ Тайна японского долголетня?
    [电视新闻]
    НОВОРТИ НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ РОССИИ
    [摘自俄罗斯报刊]
    中国大移民(捷尼斯·多布里亚科夫 王宁宁[译])
    [翻译]
    俄诗汉译
    [世界各地]
    РОССИЯ(朱家安)
    [上网去]
    因特网上的俄文广播(沈荃柳)
    一种有趣的现象(穆重怀)
    [知识之窗]
    送礼(郭小丽)
    [俄罗斯社会与文化]
    Формулы общениа(4)交际模式
    Какое место России в мире?(胡羽)
    [俄罗斯文学]
    俄语布克奖:俄罗斯当代文学图景的缩影(王树福)
    [俄罗斯文艺]
    梁赞诺夫揭密电影《命运的捉弄》(贾长龙)
    [语法·词汇]
    俄罗斯人的名、父称和姓的搭配使用(孙飞燕)
    ПО接第三格或第四格基数词表示分配意义(刘彦)
    与字母有关的俄语成语(徐付生)
    [俄语教学]
    2005年高考俄语试卷评析(李锦霞 李萍)
    使用新课标教材应注意的几个问题(谢寅华)
    [俄语练习]
    北京外国语大学俄语学院2002年硕士研究生入学考试俄罗斯社会与文化方向试卷
    俄语语法练习
    《俄语学习》封面

    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2