设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • Олимпиада-2008:старт дан
  • Пьедестал почёта ⅩⅩⅨ летних Олимпийских игр
  • ⅩⅩⅨ летние Олимпийские итры завершены
  • В Пекине торжественно открылись Паралимпийские игры
  • Прощание по-пекински
  • Папа,мама,братия——московская семья
  • Плюсы инфляции:жильё может подешеветь
  • Без Солженицына
  • Объекты всемирного насдеия в России(6)
  • 熟视不可无睹
  • 翻译时,原文中有些词属于常用词,我们对其并不太留意,瞥一眼就知道了,不需要一个字母、一个字母地去看。然而,这短短的一瞥有时并不太可靠。稍不注意,就有可能看错词语,把此词当成彼词,造成错误的理解、错误的翻译。
  • 中国武术术语集锦(2)
  • 上期介绍了裁判术语、比赛类别等内容,本期刊出集锦的后半部分,即动作术语、项目名称的译法,供读者参考。
  • 谈谈корова的文化伴随意义
  • корова(母牛)是俄罗斯农村普遍饲养的家畜之一,主要用于产奶,在俄罗斯人的心目中它是财富的象征,但因体形肥胖,动作笨拙也被赋予一些负面的象征意义,因此其文化伴随意义较为复杂。我们发现,在俄语惯用语中“母牛”分别具有褒义、贬义和中性这三类评价色彩。需要强调的是,我们指的是“母牛”一词在惯用语中的褒贬色彩,而不是指整个惯用语的褒贬色彩,因为有时这两者并不一致。
  • 彼得罗夫:获奥斯卡奖的俄罗斯动画导演
  • 俄罗斯在动画艺术方面有着很高的水平和独树一帜的风格。这是一个具有悠久文化传统的国家,她在绘画、音乐、雕塑、文学、戏剧等领域的伟大成为其动画艺术的产生与繁荣发展提供了肥沃的土壤,奠定了厚实的基础。
  • 俄罗斯“民族统一日”的由来
  • 2005年,俄罗斯国家杜马取消了一些原有的节日,同时规定了新的法定节日。苏联解体后,俄罗斯一直把11月7日(苏联的“十月革命节”)当作“和谐和解日”庆祝。根据新的规定,“和谐和解日”改为“民族统一日”,日期也移至每年的11月4日。俄罗斯“社会民意”基金会的调查资料显示,大部分俄罗斯人对该决定表示认可和接受。自此,“民族统一日”成为目前俄罗斯七个国家法定节假日之一。
  • 解析《马蒂斯》标题之谜
  • 2007年12月5日,第16届俄语布克奖(《Русский Букер》)揭晓。亚历山大·伊利切夫斯基(Алесандр Иличевский1970—)凭借小说《马蒂斯》 斯》(《Матнисс》)获此殊荣。“俄语布克奖”是当今俄罗斯最具影响力与公信力的文学奖项之一。伊利切夫斯基这位70年代出生的年轻作家获得如此权威奖项令人惊诧。伊利切夫斯基出生于阿塞拜疆,毕业于莫斯科物理技术学院。
  • 不常用的十对运动动词
  • 俄语的运动动词共有十八对。其中,常见常用的有八对:另有十对是: 由于这十对运动动词使用频率较小,所以大部分语法书及教科书对它们的描述也相对少些。但是作为十八对运动动词中的十对,无论从数量还是从所表示的意义方面它们都吸引着大家的注意力。本文尝试介绍这十对运动动词的意义和用法。
  • 使用俄语标点应注意的几个问题
  • 汉语和俄语的标点符号(3наки препинания)虽有许多相同或相似之处,但在写法和用法上也存在着不少差异,这就需要中国学生在俄文写作中特别加以注意。
  • 试析俄语中具有教堂意义词汇的异同
  • 在俄罗斯广阔的土地上,矗立着不可计数的各种教堂,它们在俄罗斯的社会生活中发挥着重要作用。同时,俄语中能表示教堂意义的词语有很多,比如:
  • “敬告读者”
  • 2008年总目录
  • 征稿启事
  • 北京外国语大学2008年硕士研究生入学模拟题(现代俄语语言学专业)
  • 北京外国语大学2008年硕士研究生入学模拟题(俄语基础)
  • Кому позвонитъ?
  • Как Незнáйка был музыкáнтом
  • Олимпиада-2008 в Пекине(6)
  • [电视新闻]
    Олимпиада-2008:старт дан
    Пьедестал почёта ⅩⅩⅨ летних Олимпийских игр
    ⅩⅩⅨ летние Олимпийские итры завершены
    В Пекине торжественно открылись Паралимпийские игры
    Прощание по-пекински
    [摘自俄罗斯报刊]
    Папа,мама,братия——московская семья
    Плюсы инфляции:жильё может подешеветь
    Без Солженицына
    [知识之窗]
    Объекты всемирного насдеия в России(6)
    [翻译]
    熟视不可无睹(杨仕章)
    中国武术术语集锦(2)
    [俄罗斯语言国情]
    谈谈корова的文化伴随意义(袁俭伟)
    [俄罗斯社会与文化]
    彼得罗夫:获奥斯卡奖的俄罗斯动画导演(赵永华)
    俄罗斯“民族统一日”的由来(李金萍)
    [俄罗斯文学]
    解析《马蒂斯》标题之谜(陈爱香)
    [语法·词汇]
    不常用的十对运动动词(王丽明)
    使用俄语标点应注意的几个问题(魏倩)
    试析俄语中具有教堂意义词汇的异同(颜世伟)

    “敬告读者”
    2008年总目录
    征稿启事
    [俄语练习]
    北京外国语大学2008年硕士研究生入学模拟题(现代俄语语言学专业)
    北京外国语大学2008年硕士研究生入学模拟题(俄语基础)
    [初学园地]
    Кому позвонитъ?
    Как Незнáйка был музыкáнтом
    [读物]
    Олимпиада-2008 в Пекине(6)
    《俄语学习》封面

    主办单位:北京外国语大学

    主  编:戴桂菊

    地  址:北京外国语大学21信箱

    邮政编码:100089

    电  话:010-88816701 88816599

    电子邮件:eyxx@bfsu.edu.cn

    国际标准刊号:issn 0470-9055

    国内统一刊号:cn 11-1253/h

    邮发代号:2-459

    单  价:5.00

    定  价:30.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2