设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 元代的蒙式汉语及其时体范畴的表达——以直译体文献的研究为中心
  • 元代大量的直译体文献是以蒙古人所说的蒙式汉语为口语基础的.本文探讨了蒙式汉语产生的社会历史背景、反映蒙式汉语的语料及蒙式汉语的性质等问题, 认为蒙式汉语本质上是一种以北方汉语为上层语言、以蒙古语为底层的皮钦语.文章还以直译体文献为主要调查对象, 系统描写了蒙式汉语的时体表达系统, 着重揭示其在时体范畴的表达上, 因底层影响而出现的若干有别于标准汉语的蒙古语特征.在此基础上, 文章对语言接触理论中有关皮钦语和克里奥尔语时体系统普遍特征的论述加以检讨, 解释了蒙式汉语具有不同于一般皮钦语和克里奥尔语特征的后置时体标记的原因.
  • 历史层次分析法——理论、方法及其存在的问题
  • 历史层次分析法既是一种新的语言史观, 也是一种新的分析方法.它是在历史比较法分析汉语方言时遭遇种种困难的背景下提出的.本文阐述了历史层次的定义、类型以及划分层次的原则, 并总结了历史层次的分析方法, 比如, 如何确定不同的历史层次, 如何确定不同层次的年代及其来源.最后本文还讨论了历史比较法存在的一些问题.
  • 广州话与北京话鼻音分布的优选论分析
  • 本文运用现代音系学的优选论方法, 对广州话与北京话的鼻音分布情况作了初步分析.广州话和北京话中都有三个鼻音: [m]、 [n]、 [(η)].在广州话中这三个鼻音均既可作声母又可作韵尾; 但在北京话中[m]只能作声母, [(η)]只能作韵尾, 只有[n]既可作声母又可作韵尾.对于广州话鼻音问题的分析, 可以在优选论经典理论的框架内完成, 但是对北京话鼻音分布的分析, 须借助比较标记理论的方法进行.比较标记理论是优选论的最新进展, 它增强了优选论对语言现象的解释力.
  • 一种被定义项的识别策略
  • 被定义项即是带定义性描述的词或词组.被定义项的识别对于文本检索、文本标引、文本分类、机器翻译、术语数据库的建立与更新等自然语言处理工作具有重要意义.由于被定义项可以出现在定义中的任何一个位置, 缺乏明显的位置信息, 识别它们具有一定的困难.本文提出了一种在定义模板的基础上抽取被定义项的识别策略, 同时考虑被定义项的上下文环境, 将抽取出的候选项进行词性组合过滤, 针对嵌套与非嵌套候选词的词长与词频, 给出不同的处理方法.实验取得了较好的效果, 有效地解决了被定义项的识别问题.
  • 复合趋向补语中“来/去”的句法分布顺序及其理据
  • 位移动作有两种不同的参照模式.“来/去”以观察者为参照, 是位移路径图式外在的要件, 与处所之间的语义距离比较远.其他趋向动词是以位移的处所为参照, 处所是位移路径图式内在的构成要件, 与处所之间的语义距离比较近.这种语义距离上的差别制约着各自与处所成分组合的句法分布顺序.
  • 第40届国际汉藏语言暨语言学会议征稿通知
  • 第四届汉语语法化问题国际学术讨论会征集论文
  • 2007年认知语言学暑期讲习班
  • 中国认知语言学研究会和福建师范大学外国语学院将于2007年7月17日-24日在福建师范大学联合举办认知语言学暑期讲习班,届时将邀请John Taylor(新西兰)、Gill Fauconnier(美国)、徐盛桓、束定芳、张辉等学者前来讲学。
  • 第三届国际言语韵律大会概述
  • 2006年5月2-5日, 在德国德累斯顿科技大学(Dresden University of Technology)举行了主题为"话语韵律"的第三届国际言语韵律大会, 来自全世界亚、欧、北美三个大洲的268名专家、学者出席了会议.在大会上作了口头发言或海报交流的学术论文共有232篇.国际知名专家Klaus Kohler, Daniel Hirst, Hiroya Fujisaki等对大会主题及研讨内容作了精彩点评.
  • Abstracts of Articles
  • 论濒危语言的文献记录
  • 语言文献记录是语言学中正在形成的一个新领域.随着对濒危语言现象的重视和记录濒危语言资料工作的开展, 世界各地很多语言学家都在进行语言文献记录的实践, 这些实践经验和在此基础上不断总结形成的理论原则和方法论, 与通常的语言调查和资料记录存在很大的差别.本文从调查记录的目的、对象、内容、要求和方法等方面, 系统论述了濒危语言文献记录的特点, 并阐述了文献记录理论和方法所具有的现实意义和学术价值.
  • 第二语言词汇习得形式——意义映射: 争议与思考
  • 二语学习者如何将二语词语的形式与意义联系起来达到二者的一体化, 这被称作二语词汇习得的“形式 - 意义映射”.本文基于大量双语词库和二语习得文献, 将当前围绕该问题的争议概括为“词汇映射与概念映射”与“意义非创构与意义创构”之争, 并认为立足于现有证据尚无法做出定论.文章还就如何开展该问题的研究提出了思考.
  • NSM理论的研究目标、原则和方法
  • 波兰语义学派提出的自然语义元语言(NSM)理论是当代语义学中的一种新范式, 有着自己独特的研究目标、原则和方法, 现已成为当代语言学中以实证为基础的语义分析体系.其研究目标是利用语义基元这一微型语言, 为任何语言中的所有词项、语法结构和文化脚本构筑"化简释义"的描写框架.它有两个基本原则: 普遍基元原则和化简释义原则, 前者是释义单位原则, 后者是释义过程原则.NSM理论融合了词汇语义学、语言类型学和跨文化语用学等诸多学科的研究方法, 构建了特有的方法论体系.
  • 《声调》述评
  • 声调通过音高来传达词语的意义.世界上大约有70%的语言是声调型的语言.它们广泛分布于全世界亚洲、非洲、美洲各地.而汉语无疑是其中一种(单音节、有声调、无形态)的典型代表(王洪君 1999:3).因此探讨这些语言中的声调必将对汉语的研究提供新视角.本书的作者叶美娜(Moria Yip)是伦敦大学的著名音系学家, 一直致力于各种声调语言的研究, 曾专门研究过汉语声调, 并著有〈汉语调系〉一书.本书就是她运用生成音系学理论, 包括最新的优选论, 研究各种声调语言取得的丰硕成果.它是一部科研专著, 不是入门教科书, 要求读者具有一定的生成音系学基础知识, 包括自主音段音系学、特征几何理论、节律音系学、韵律音系学和最新的优选论等.因此, 本文将对该书做简要介绍及评论.
  • 《语法化新探》述评
  • 《语法化新探》(New Reflections on Grammaticalization)是Ilse Wischer和Gabriele Diewald合编的论文集, 2002年由John Benjamins出版公司出版, 是“语言类型学研究”系列丛书的第49卷.全书共xiv+437页, 收录文章24篇.该书内容包罗甚广, 涉及语法化研究的理论和方法等焦点问题, 对我们了解语法化发展的最新动态、确定新的研究课题和发展新的理论大有裨益.按照文章的主要内容, 编者将24篇文章归纳为七类并在引言中作了简要介绍.本文下面依次介绍各篇文章的主要内容并对其中的理论和方法进行简要评议.
  • 《翻译研究语料库入门》述评
  • 《翻译研究语料库入门》(Introducing Corpora in Translation Studies)一书由Routledge公司于2004年出版.作者Maeve Olohan是英国曼彻斯特大学翻译与跨文化中心的高级讲师, 曾与Mona Baker 一起创建了世界上第一个翻译语料库, 在翻译语料库研究方面颇有建树.该书是她从事翻译语料库研究的一个总结.本书除绪论和结论外,共分十章.重点探讨翻译研究语料库的应用,并为熟悉翻译研究但缺乏语料库知识的研究者介绍语料库方面的知识.
  • 外研社翻译研究文库 汇集译学经典 服务教学科研 译学专家大力推荐 共谱译学研究新篇
  • “外研社翻译研究文库”以强大的译界专家队伍为依托,选目精当,覆盖面广,原版引进,中文导读,服务于教学、科研第一线。读者对象为从事翻译教学与研究的大学教师、翻译工作者、翻译专业硕士和博士研究生以及有志于翻译研究的广大大学英语专业师生。本文库的出版将有力地促进中国翻译人才的培养与中国翻译事业的发展。
  • 《当代语言学》封面
      2010年
    • 01

    主管单位:中国社会科学院

    主办单位:中国社会科学院语言研究所

    主  编:沈家煊 顾曰国

    地  址:北京建国门内大街5号

    邮政编码:100732

    电  话:010-85195392

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1007-8274

    国内统一刊号:cn 11-3879/h

    邮发代号:2-527

    单  价:12.00

    定  价:48.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 电脑版 京ICP备13008804号-2