设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 论规约意象意义 下载全文
  • 与形式语义学不同,认知语法认为,意义并不是句子的真值条件,而是与句子有关的概念化过程,在本质上等于概念化或心智经验。本文基于Langacker的《认知语法》等相关论著,阐释、分析了规约意象意义,类化、总结了其特征。规约意象意义指谓的是,说话人在心智上以不同方式构建所思考之场景的能力,具体分为:加细程度、假设和期待、结构凸显、述义的比例和辖域以及视角。对规约意象意义的研究和探讨具有重要的语言学理论意义和不容忽视的教学应用意义。
  • 语篇衔接中的美学观照 下载全文
  • 本文试用美学中的整齐一律律、对称平衡律和多样统一律等美学形式规律来探讨语篇中的语义衔接。文章从四个方面研究了语篇在相同和不同范畴的语言行为之间的相类与对照,抽象事物与具体事物之间的类比与对照,语篇意境之间的相类与对照,以及语篇内语义的多重对比照应等具有美学意义的衔接形式。
  • 名动转用与含意 下载全文
  • 本文讨论名动转用中的含意化问题,认为原生名词用作句子动词时,会衍生出动作义及其他一些附加义,这(些)就是含意。含意作为隐性表述内化于表达式中,同表达式的显性表述协同,共同达成相对完备的话语表达。原生名词衍生出动作义,在形式上表现为指称转化为陈述。这个过程要受常规关系的规范,而且离不开含意思维的运作。
  • 英语词汇组织假说探讨 下载全文
  • 英国语言学家克鲁斯出版了《词汇语义学》一书,该书在语言学界引起了广泛的注意。书的第五章专门阐述英语词汇组织,克氏在该章里提出了词汇体系和对称系列假说。这种假说具有独到之处,能推动英语词汇组织问题的研究。但是,词汇组织假说还很不完善,需要进一步修改和补充。
  • 语言和性别:差异与共性并重 下载全文
  • 性别差异研究是一个非常普遍的研究课题,许多研究领域都对它给予了重视。语言学也不例外,而且语言学领域内对于性别与语言的研究多数都关注男性和女性语言的差异问题。本文首先探讨单纯关注差异所造成的弊端.最后提出在研究语言和性别这个课题时,不仅要关心男性和女性在语言方面所存在的差异,而且应该关注男性和女性在语言方面的共性,另外应该把性别这个变量放置到更大的语境中去全面客观地发掘性别与语言的关系。
  • 代词强化标记主位与非强化标记主位 下载全文
  • 本文从代词强化标记主位和非强化标记主位的概念分析入手,归纳出它们在语篇中的五大功能,即呈现、连接、对比、强调和文体功能,并对这两种结构在语篇中的分布及在句法上的不同进行了对比,得出二者在书面语篇及口语交际中都具有重要价值。
  • 诗歌中视角空间的美学功能 下载全文
  • 视角空间是一种常见的心理空间,普遍存在于诗歌之中。在诗歌中视角空间主要通过拟人、移就和隐喻等修辞手法来建构。诗歌中的视角空间有着独特的美学功能。分析其中视角空间的建构及其整合过程可以引导我们更好地把握诗歌语言中意义的构建与解读。
  • 阴阳学说:俄语语法理论研究的全新视角 下载全文
  • 越南语言学家常旺科首创性地将中国的“阴阳”学说这个东方古老哲学用于探讨俄语语法.尤其是格的语法规律。研究证明,俄语是一种哲学语言,其本质是一种转换语法,体现于两体合一、即“阴阳”的统一。通过对俄语格的体系研究表明.俄语的六个格反映了六种不同的客观世界。这一突破性的研究为我国的语法文化提供了一个新的思路。
  • 《红楼梦》中文化内容翻译探析 下载全文
  • 本文对翻译中怎样处理文化问题进行了探讨。文章分析了《红楼梦》英译本中佛教、荼俗和酒令三个方面的译文.讨论了文化翻译中所使用的方法,阐述了翻译中文化问题的处理要从词语(微观)入手.在整体(宏观)上把握,传递文化信息。
  • 对中国文化汉译英的几点思考 下载全文
  • 本文旨在通过对一些典型实例的分析和比较.说明囫囵吞枣对于翻译的危害性和加深理解对于翻译的重要性,以期对翻译质量的提高有所帮助。
  • 论以格律体翻译英语格律诗的理论基础 下载全文
  • 应以现代汉语格律诗的形式如实翻译英语格律诗,即:保留英诗的格律形式,并配以现代汉语的音韵、节奏。这样才能全面反映诗歌的根本特色和本质要求,圆满传达原作的独特风格和内在神韵,真正达到诗歌翻译上的“信、达、雅”标准,正确引导国内读者认识、了解和欣赏英美诗歌文化.提高译者群的整体自我要求及实际水平并加强对原作负责的翻译理论建设。
  • 关于翻译标准的哲学思考——论翻译标准的抽象性与具体性 下载全文
  • 翻译标准问题是翻译理论的核心问题.自古以来.人们展开了诸多激烈的论争。提出了许多翻译标准。然而,从哲学角度对此问题进行探讨会给我们许多启迪:标准本身有其抽象性和具体性;抽象性与具体性对标准的形成有很大影响;应该建立一个翻译标准系统来检测翻译作品。
  • 大海般的韵律和内涵——《老人与海》的语篇结构及含义 下载全文
  • 海明威的《老人与海》自始至终回荡着大海波涛般的韵律。它不仅表现在词汇、语音和句子结构层面上,还表现在小说的宏观结构组织层面上。本文试图以韩礼德系统功能语法和语篇体裁结构为理论基础,从小说的宏观结构组织层面入手。以静态和动态两种分析方式就此问题进行论证。同时结合小说内容探讨作者做出这种选择所要达到的目的。
  • 敬告作者 下载全文
  • 悠悠人生 无情亦有情——评马拉莫德的《最初七年》及其文体特点 下载全文
  • 本文从人物和叙述方式的角度对现代美国作家伯纳德·马拉莫德的短篇小说《最初七年》进行了详尽的分析讨论,旨在阐明作者对“小人物”菲尔德的成功刻画很大程度上取决于他对视角的灵活操纵和对间接引语和自由间接引语的大量运用。
  • 标准英语之争及其对英语教学的启示 下载全文
  • 在英语作为外语教学的理论与实践中.文化背景知识所起的作用已经得到较为一致的公认。但是,英语在其发展过程中衍生出了许多地域变体,从而造成了所谓内圈、外圈及扩展圈英语。由此而来的问题是:英语教学应该以哪一种变体为标准?设立一种标准英语有无必要?标准英语又该如何确定?英语作为外语教学中文化背景知识的学习应以哪一种英语变体为标准?本文在检索大量文献的基础上就国外学术界在上述诸多问题上的争论作了一番综述.提供了相关学术背景同时试图唤起我国英语教学研究领域重视英语的变化和发展对英语教学可能产生的影响。
  • S-R理论及其对外语教学的影响 下载全文
  • 本文探析了“刺激—反应论”的起源以及该理论发展的有关过程,并从语言教学和语言学习的角度出发,介绍了这一理论的主要特点和原则及其对外语教学和学习所产生的积极和有益的影响。
  • 多边性的大学英语教学模式 下载全文
  • 本文介绍了“多边性的大学英语教学模式”的内容、实施方案、试用效果、与之相关的反馈信息以及在实施该模式的过程中遇到的问题;阐述了其理论及使用价值。
  • 认知方式差异与外语的因材施教 下载全文
  • 个体差异是影响教学活动的一个重要因素,在两者之间寻求一种合理、有效的途径一直是教学研究的重要内容。文章通过分析学生认知方式的差异,探讨了因材施教的问题,论证了只有了解、顺应学生的认知方式并因势利导,才能提高外语教学质量。
  • 周世范教授应邀赴清华大学讲学 下载全文
  • 关于全面加强中国英语教育的思考 下载全文
  • 英语是被广泛使用的国际语言。中国融入国际社会。消除语言障碍和打破贸易壁垒同等重要。在经济全球化时代。有必要改进中国的英语教育。一、加强各阶段英语教学的衔接。二、大学英语教学的重点应放在口语和写作训练上面。三、采用新的教学手段,推进计算机网络辅助教学。四、逐步实施英语作为授课语言。五、重视英语专业的学科建设和发展。六、提高全民的英语意识,营造英语环境。随着我们国家综合国力增强,中国文化已迎来全面复兴。中国本土知识需要通过英语来实现其“全球化”意义。中国学者应能使用英语向世界讲述中国本土知识。英语语言障碍不克服,文化对话有可能成为自说自话,在世界多元文化格局中听不到来自中国的声音。
  • 拓宽思路 培养能力 提高素质——对外语院校母语文化课教学功能的探讨 下载全文
  • 在外语院校开设母语文化课是培养高层次外语人才的需要。要克服对母语文化课教学的片面认识,重新评价外语院校母语文化课教学的意义.积极探讨和挖掘母语文化课教学的潜在功能.使其在拓宽学生思路,培养学生阅读能力,提高学生综合素质方面发挥重要作用。
  • 《西安外国语学院学报》 下载全文
  • 首届全国大学生“海伦·斯诺翻译奖”竞赛规则及要求 下载全文
  • 《外语教学》封面
      2010年
    • 01

    主管单位:陕西省教育厅

    主办单位:西安外国语大学

    社  长:魏在江

    主  编:户思社

    地  址:西安市长安南路437号

    邮政编码:710061

    电  话:021-85309400

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1000-5544

    国内统一刊号:cn 61-1023/h

    邮发代号:52-170

    单  价:10.00

    定  价:60.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2