设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 从焦点理论看分裂结构的句法语义功能 免费阅读 下载全文
  • 英语分裂结构以“It+be+…+that分句”为句法形式,以It\be\that为焦点标记。焦点城内自然形成语义焦点和对比焦点。语义焦点传达非预设的新信息,对比焦点传达已知或预设的旧信息使分裂结构具有语义[+对比性];传达预设信息的对比焦点往往是确定焦点,而确定焦点又往往具有穷尽性的语义特征,因而谊结构具有[+排他性]。本文运用焦点理论,通过对分裂结构的句法形式的梳理,分析各焦点的语义功能在有标记条件下与无标记条件下的差异,最终解释语气不同的句式在语用功能上确认语气的一致性。
  • 英语将来时性条件句的可接受性分析 免费阅读 下载全文
  • 由于条件关系的复杂性以及将来时间表达的多样性。将来时性条件句比一般条件句要复杂得多。以往对条件句的讨论多从使用条件或分类角度展开,很少涉及将来时性条件句的可接受性分析。本文将在Hornstein的CDTS和RTC理论基础上。结合将来时间表达所蕴涵的语义、语用含义。综合分析可接受条件句的成立条件。并揭示不同将来表达式在条件句中的不同含义。
  • 论话语交际中的幽默原则 免费阅读 下载全文
  • 本文通过分析认为,在研究会话的语用原则时,首先应当区分真诚交流话语与非真诚交流话语。合作原则、礼貌原则以及新格赖斯主义掌管的是真诚交流话语,而幽默是一种非真诚交流话语,是由幽默原则来约束的。文章指出,以往的研究中把幽默作为一般的违反合作原则话语来研究是不正确的,是对Grice的定义的误解,因为它并不是通常意义上的违反,而是朝着合作原则等原则的反方向运动,也就是说,所谓幽默原则就是在会话中对指导真诚交流话语的原则的一种反动。文章指出,幽默原则应该作为一条重要的语用原则进入到语用学的范畴中。
  • 话语标记语的元语用分析 免费阅读 下载全文
  • 人们在使用语言的时候都或多或少地受元语用意识的调控,而且如果这种调控意识程度较高。它们往往会在语言结构层面有所反映。话语标记语是说话人为引导和制约听话人正确理解话语而选择的语言标记。因此,话语标记语反映了人们使用语言时的元语用意识。属于元语用意识的语言标示。本文旨在探讨英汉两种语言当中的话语标记语与元语用意识之间的关系,以及不同种类的话语标记语都从哪些不同的角度反映了说话人的元语用意识。
  • 英汉学术论文开头段语篇模式和思维方式对比分析 免费阅读 下载全文
  • 本研究通过抽样对比分析方式,对英语本族人和中国人所写的英文和汉语学术论文的开头段作了语言结构、语篇模式和思维方式等方面的研究。研究发现,英语学术论文的开头大多采用“转折式”,语篇模式呈线性;而汉语学术论文的开头大多采用“因果式”,语篇模式呈“包容型”或“分解排除型”。本研究认为,这些差异的产生主要在于中西方人思维方式的不同。
  • 话轮及话轮转换的交际技巧 免费阅读 下载全文
  • 话轮转换研究是会话分析中的核心问题。本文从话轮的转换、话轮的形式及话轮转换的过程等方面探讨了会话交际的规律,同时提出了在会话中如何进行话轮转换的相关技巧。本文的研究不仅有助于对会话中话轮转换的规律和技巧有进一步的了解,而且有助于在实践中利用这些技巧去获取更好的交际效果。
  • Error,Mistake和Pragmatic Failure的分类及溯源 免费阅读 下载全文
  • 本文提出error·mistake和pragmatic failure的分类方法,并根据传统的教学对错误的界定、我国学者对错误分析的相关论述、《美国传统辞典》和《现代英汉综合大词典》对error和mistake的词汇释义以及Corder和Widdow—son有关错误的分类理论对如此错误分类进行了溯源,以支撑此种分类方法。
  • 美国结构语言学的理论渊源 免费阅读 下载全文
  • 布龙菲尔德在《语言论》中采用华生的行为主义心理学说为美国结构语言学奠定了坚实的理论基础。他把语言看成是一系列代替实际的刺激和反应的行为,主张依靠形式特征来描写语言的结构,反对用心灵主义来分析语言。
  • 语篇翻译与译者的写作——以霍克斯“作者自云”译文为例 免费阅读 下载全文
  • 闵福德对霍克斯“作者自云”一节译文评价极高。本文从语篇翻译的角度分析了这段译文中四个传译重点的处理,认为该译文“化”得之境与原文的语篇交际价值和整体艺术效果是一致的,说明在翻译过程中译者基于语篇翻译的“写作”是合理的、必要的。
  • 文学翻译中语言的民族风格的暗化 免费阅读 下载全文
  • 中西文风不同,在进行文学翻译时,译者会受到译语语言的民族风格的暗化。所谓译语的优势很大程度上是由于目的语文化中的读者对其民族性修辞的偏爱所致。
  • 翻译的核心是追求“本色” 免费阅读 下载全文
  • 在翻译过程中让译文保持原文的本色,做到恰如其分,其信息既没有增加,也没有减少和丢失,是非常困难的事情。因而保持原始文本的本色,就成了翻译的核心或翻译追求的最高目标。所谓本色,是要求译文忠实于原文本,保持“原汁原味”,具有原始风格,从文字表达、遣词造句到思想底蕴、历史文化背景都体现其本来色调。坚持这一翻译理念,就要达到形似、意似扣神似,并要有相应的技术手段,尤其是要处理好与“归化”的关系。
  • 广告翻译与认知语境 免费阅读 下载全文
  • 成功的交际意味着说话人使其新信息与听话人认知语境中的原有信息相互作用,从而改变其认知语境。为了成功影响听话人的认知语境。说话人必须首先对它进行估量。在广告交际中。目标受众的态度对交际乃至整个广告运作的成败具有决定作用,广告人特别关注目标受众认知语境及其估量。因为它们对广告的接受、理解和反应情况具有极大的影响。在进行广告翻译时。由于对应的认知语境发生变化,译作很难在接受、理解和反应三个方面与原作等效。
  • 认知与外语多媒体教学设计 免费阅读 下载全文
  • 本文分析了在认知科学的指导下对学习者在多媒体平台上进行学习时的对信息进行加工的规律的有关研究,指出多媒体教学设计应该符合学习者的认知特点和认知规律,归纳出多媒体教学设计的六个原则:注意分散原则、空间相邻原则、时间相邻原则、感觉形态原则、冗余原则和一致原则。
  • 谈英语学习动机及其激发与保持 免费阅读 下载全文
  • 本文讨论了Williams,M.和R.L.Burden的具有认知主义和社会建构主义性质的学习动机理论,分析了学习动机的构成要素和影响学习动机的诸多因素;讨论了Dornyei的外语学习动机模式——外语学习动机与目的语层面、与学习者个体层面、与学习环境层面等方面的因素紧密相关。在讨论了这些理论的基础上,作者提出了几点如何激发和保持英语学习动机的建议。
  • 语言的“双重代码系统”规则和语篇教学 免费阅读 下载全文
  • 语篇教学是外语教学提高阶段的重要的方式,其所培养的连贯语篇能力是跨文化交际能力的重要组成部分。而语篇的生成和理解不仅受到“语言代码系统”的制约,同时更要受到“文化代码系统”的制约。在实施语篇教学过程中,应在传授“语言规则”的基础上,重点传授“文化规则”。而“文化规则”实际上就是非语言环境对语言符号使用的干涉系统。强化学生对目的语“文化规则”意识,必将会提高他们的跨文化交际能力。
  • 专业英语师资培训阅读材料的选择原则 免费阅读 下载全文
  • 笔者认为,专业英语师资培训课程的学员来自不同的专业领域,其专业和英语水平均有一定的差异。因此,专业英语师资培训阅读材料的选择原则其一要以专业为选材的方向,其二所选材料的话题要“宽口径”,即:Professional in Orientation,but“Wide Angle” in Topic。在阅读材料的选择上,我们需充分考虑阅读材料的可读性是否强,选材内容是否适合不同专业的学员,所选材料是否可用于教学目的,等等。笔者认为,所选材料是否具有较强的可读性取决于a)语言因素,b)学员的兴趣,c)专业知识障碍,等等。在课文内容是否合适方面,笔者认为需要强调三点:1)所选材料的话题;2)课文类型;3)所选材料的来源。若要把所选材料有效地用于教学目的,笔者以为,我们还需要考虑所选材料与不同教学目的之间的关系,即:选择什么样的材料用于某一特定的教学目的,为此,笔者将详细论述阅读文章与阅读课,阅读目的与阅读方式等之间的关系。
  • 指代研究在口译教学中的运用 免费阅读 下载全文
  • 中英两种语言在指称词运用上存在差异,口译课中有必要有针对性地进行训练。本文归纳了中译英中零照应句主语的增补方式和英译汉时指代的处理,而这些都脱离不了对语境的构建。
  • 听力教学中的元认知策略培训 免费阅读 下载全文
  • 听力策略培训能提高英语学习者的听力理解能力,而结合教学进行元认知策略培训是提高听力理解能力的有效途径。元认知策略指有效学习一门外语而采取的管理步骤,如计划、监控和评估。本文报告了对英语专业新生进行为期一学期的元认知策略培训的实验研究,证实了策略培训有利于提高学生的听力水平的观点。
  • 翻译促进二语习得与跨文化交际 免费阅读 下载全文
  • 翻译和外语学习都是跨语言文化的交际活动,从这个意义上说二者有着本质上的联系。通过翻译学习外语可以使学习者在源语和译语、本族语和外语两种语言文化的对比中更好地掌握它们之间的差异,从而达到准确灵活地使用外语的目的。
  • 福克纳叙事艺术中的时间和空间形式 免费阅读 下载全文
  • 美国作家福克纳一生都在不断地对小说的形式和技巧进行创新和改革,一往无前地拓展小说表现的新领域,对现代小说的发展做出了突出的贡献和创造。这些都可以在他独特的叙事艺术上得到充分的体现。他对意识流技巧和时间错置的创造性使用,多重叙事角度和多情节线索所形成空间上的并列对照的手法丰富了小说这一传统文学体裁时间和空间上的表现形式,大大拓展了现代生活表现的新领域及其复杂丰富的内涵,对传统性的叙事也构成变革性的挑战。
  • 讽智还是讽愚——简论愚人文学的讽刺主题 免费阅读 下载全文
  • 西方愚人文化源远流长,“愚人村”的传说、《圣经》和福柯对中世纪欧洲疯癫史的考证可以看作是这种愚人文化的文本集成。愚人文学就是源于这种愚人文化,并由民间纯粹的“讽愚”文学发展到学者手中的以“理性”为靶子的“讽智”文学。本文从探求愚人文化的源流入手,论证了愚人文学的主题关照。
  • 认知语境构建与俄底普斯命运解读 免费阅读 下载全文
  • 本文从认知语境角度出发。即从社会历史背景和文学语篇的宏观结构(剧情、悲剧英雄形象、人物性格、悲剧效果)等方面分析著名悲剧《俄底普斯王》中主人公命运的不可逆转性,说明读者/观众解读俄底普斯命运,首先必须建立各种期待和假设。然后根据这些期待和假设去理解或解读戏剧所表达的主题,并得出结论:认知语境为我们理解话语或语篇提供了一条新的思路,这一解读过程其实就是构建认知语境的过程。
  • 相似环境中人物的不同命运 免费阅读 下载全文
  • 环境描写包括社会环境和自然环境描写,是指小说中对人物形象活动的时空氛围及性格形成的客现条件所进行的具体描绘。本文通过对乔伊斯的《阿拉比》和福克纳的《献给爱米丽的一朵玫瑰花》的比较,揭示出造成相似环境中人物的不同命运的原因:一为人物自身的原因,二为作家创作意图的差异。
  • 论俄罗斯后现代主义文学 免费阅读 下载全文
  • 20世纪50年代以来,苏俄历史经历了解冻、停滞、改革阶段,其文学基本以社会主义现实主义为主流。而在此过程中,一些作家借鉴吸收西方后现代主义理论,结合自己的创作实践,构建了具有本民族特征的后现代主义文学。俄罗斯后现代主义文学的发展大致经历了三个阶段,每一阶段都有新的作家和作品产生。它一方面折射出现实社会和人们思想的状况,另一方面也体现出解构文本意义、颠覆文学规范的特征。
  • 爵士乐时代的幻灭 免费阅读 下载全文
  • F.S.菲兹杰拉德于1931年11月在Scribner杂志发表文章,生动形象地描述了20世纪20年代的美国社会;时隔半个世纪,托尼·莫里森的小说《爵士乐》出版,菲兹杰拉德文章中所反映的问题在她的小说中一一得到演绎,真可谓英雄所见略同。本文从“爵士乐时代的召唤”和“爵士乐时代的幻灭”两部分剖析《爵士乐》中所反映的社会问题;笔者认为,托尼·莫里森创作《爵士乐》的主要目的是向读者展示美国20世纪20年代的物质财富的绚丽光环只是一种假象,它的背后隐藏着深刻的精神危机。与F.S.菲兹杰拉德不同的是,出于对本民族的关注,托尼·莫里森更注重黑人的挣扎和幻灭的痛苦。
  • 美国高校的学术自由与学术诚信 免费阅读 下载全文
  • 奉行学术自由使美国大学校园有了宽松的氛围,使在校师生有了强烈的使命感和责任感。追求学术诚信让美国大学注重教学质量,强调知识创新。本文分为两个部分:第一部分讲述了学术自由的界定、理解和责任;第二部分叙述了学术诚信的重要性与必要性、概念与内涵以及知识创新所必备的保障措施与学术环境。
  • 《外语教学》封面
      2010年
    • 01

    主管单位:陕西省教育厅

    主办单位:西安外国语大学

    社  长:魏在江

    主  编:户思社

    地  址:西安市长安南路437号

    邮政编码:710061

    电  话:021-85309400

    电子邮件:xuebao@xflu.net

    国际标准刊号:issn 1000-5544

    国内统一刊号:cn 61-1023/h

    邮发代号:52-170

    单  价:10.00

    定  价:60.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2