设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 类型学及其理论框架下的语言比较 免费阅读 下载全文
  • 类型学是一个发展迅速的语言学分支。从开始时的语言类型划分,到后来的跨语言模式研究和功能类型方法,无一不和语言比较密切相关。类型学研究样本的建立离不开传统的比较语言学。类型学的任务是探索人类语言的共性,其理论涵盖一个特殊的语言比较方法,但其中的一些概念、研究策略和内在联系还需重新认识。在类型学理论框架下进行本民族语和外语的比较研究,不仅有利于认识人类语言整体,把握语言发展和思维规律,更有利于认识本民族语。
  • 心理空间与概念整合:理论发展及其应用 免费阅读 下载全文
  • 本文主要述介心理空间和概念整合理论近几年来最新的发展状况。该理论的发展主要涉及其内部架构的修订及应用研究。本文综览心理空间和概念整合理论的6个方面:理论的内部架构研究、概念整合与认知文体学研究、概念整合与语法研究、概念整合与比喻语言研究、概念整合与神经语言学和语言习得研究以及概念整合与批评话语分析研究。
  • 隐性等级幽默的转喻阐释 免费阅读 下载全文
  • 言语幽默现象当中的原型是妙语句笑话,语言学界对幽默现象的研究也多局限于此。本文以处于幽默现象边缘的汉语隐性等级幽默为语料,首先对这一现象进行界定;再以概念转喻为研究工具,分析这一类幽默现象中乖讹识别和消解完成的过程,挖掘幽默产生和识解的机制。分析结果表明,经典的乖讹消解理论对汉语的隐性等级幽默仍然适用;概念转喻可以充分解释这一幽默现象的乖讹识解过程;概念转喻作用于语言时与语法成竞争选择关系。
  • 言语交际中接续助词“し”的主观性研究 免费阅读 下载全文
  • 言语交际中接续助词“し”的使用体现了说话入的主观性,它是实现主观信息增量的表达手段。“し”所连接的分句是作为一个整体出现在说话入的认知视野中的,体现了整体大于局部之和的认知方式,从而使说话人的主观意图得以凸显。“し”的独立性强,具有表示并列的功能,这些在语法上为其主观性的体现提供了可能。
  • 俄罗斯语言意识核心词研究综述 免费阅读 下载全文
  • 20世纪90年代,俄罗斯心理语言学界有关语言意识及语言意识核心词的研究成果颇多,而国内相关方面的介绍还没有看到。通过综述俄罗斯心理语言学理论和研究成果,系统介绍和分析有关俄罗斯人、斯拉夫人、英国人、西班牙人语言意识核心词的对比实验,揭示出了不同民族思维方式、语言意识、世界图景、民族心理的异同,同时为心理语言学研究及外语教学实践提供启示。
  • 国外二语学习者作文书面纠错性反馈研究 免费阅读 下载全文
  • 在过去的30多年里,教师书面纠错性反馈的功效一直是二语写作教学理论和实践关注的焦点,学者们纷纷就Hendfickson提出的5个问题阐明了各自的观点,并做了大量的研究。虽曾有学者对纠错的功效提出质疑,甚至主张完全摒弃纠错,但大量的研究表明纠错的确有助于提高学习者的写作能力。纠错是一个复杂的过程,其有效性受多方面影响,国内外语界应借鉴这些研究成果,深入研究影响纠错有效性的因素,探索有效的纠错途径。
  • 高级英语学习者口语音段错误分析——一项基于语料库的研究 免费阅读 下载全文
  • 音段错误分元音错误和辅音错误。对中国高级英语学习者音段错误语料库的分析显示:1)音段错误总数为3928个,出现的频率为每百词2.1个;其中辅音错误的比率(57.1%)高于元音错误(42.9%);2)在错误类型方面,替换型错误(61.2%)远远高于脱落型错误(23.2%)和添加型错误(15.6%);3)就出错的音系环境而言,词尾出错频率最高,虽然添加型和脱落型错误在词尾辅音位置的出现频率都很高,但其音位环境有差异:添加型错误后面停顿较多,而脱落型错误后面多跟元音。
  • 英语专业学生朗读中话语标记语的韵律模式——一项基于语料库的纵深研究 免费阅读 下载全文
  • 本研究以中国英语学习者纵深口语语料库(LSECCL)中14名英语专业大学生4年的朗读语料为研究对象,从独立调群、调群内突显和不突显3个韵律指征考察了他们在朗读任务中话语标记语的韵律模式。研究发现,他们对Ⅱ类标记语韵律特征的总体掌握水平远远高于Ⅰ类标记语;4年中,Ⅰ类标记语的韵律表达能力呈下降趋势,而Ⅱ类呈上升趋势;韵律表达能力相对较好的是Ⅰ类中的短语型和Ⅱ类中表示并列关系的标记语。
  • 英语学习者话轮转换过程中边界调的使用分析 免费阅读 下载全文
  • 关于边界调与话轮转换关系的研究对探索会话能力的构成与习得具有重要意义。此项研究通过收集自然语料,借助话语分析软件对其进行标注分析。研究发现,中国学生利用边界调暗示说话者变更话轮意图的能力远小于英语本族语者;在所观察的特征中,边界调L-L%的误用尤为突出;在对此进行分类分析的基础上,浅析了造成以上误用的部分原因。
  • 第二届文体学国际研讨会暨第六届全国文体学研讨会论文征集 免费阅读 下载全文
  • 欢迎参加第三届“芙蓉杯青年翻译奖”竞赛 免费阅读 下载全文
  • 外国语言研究论文索引2007年第3季度 免费阅读 下载全文
  • 欢迎赐稿欢迎订阅《解放军外国语学院学报》 免费阅读 下载全文
  • 严复翻译中的误读 免费阅读 下载全文
  • 严复翻译中的误读可区分为两类:有意识误读和无意识误读。它们都是严复翻译话语生成的重要方式。有意识误读即改写,是严复的主要翻译策略之一。无意识误读则是指在翻译过程中发生的对原作的无意识的曲译,它主要伴随着“格义”和“会通”这两种释义行为而产生。无意识误读客观上使译本迎合了近代大多数知识分子的心理需求,增加了译本的魅力,有利于严氏话语系统在近代文化转型中发挥作用。
  • 斯皮瓦克翻译研究初探 免费阅读 下载全文
  • 在翻译研究界,斯皮瓦克提出了其创新翻译主张:翻译就是阅读,阅读就是翻译。译者的任务就是要促成原文与其痕迹之间的爱。作为印美两种不同文化之间的掮客,斯皮瓦克在具体的翻译实践中实现了自己的翻译主张,成功地向西方译介非西方作品,让西方读者认识到不同民族间事实上存在着许多的距离和差异。斯皮瓦克的翻译研究对中国文化对外传播有着重要的现实指导意义。
  • 代词链式联系在俄汉翻译中的转换问题 免费阅读 下载全文
  • 代词链式联系是构建篇章的重要手段之一。本研究以《安娜·卡列尼娜》及其6种有代表性的汉语全译本为材料,采用量化统计和定性分析相结合的方法,系统考察代词链式联系的翻译转换,总结实践中运用的各种方法,分析这些方法的分布情况,进而揭示代词调整的必要性及规律性。
  • 论翻译在泰国文学发展史上的地位和作用——以近代文学为中心 免费阅读 下载全文
  • 翻译是不同民族之间进行文学交流的必由之路。在外求他种文化时,翻译的地位更加突出。泰国近代文学时期是外求他种文化的典型时期。从微观角度看,翻译是把一种语言的作品转换成另一种语言的创造性劳动。从宏观角度看,翻译的有无决定着泰国近代文学的命运。没有翻译,就没有泰国近代文学,也就没有近代文学的后续发展阶段——现代文学。在泰国这一类型的国家,翻译在其文学发展史上所具有的地位和作用,与中国、印度以及许多西方国家不同。
  • 文学的文化政治适应性:《汤姆叔叔的小屋》在中国的接受 免费阅读 下载全文
  • 《汤姆叔叔的小屋》描述美国南北战争前夕黑奴的惨状,反映人性善恶的较量。它在中国一个多世纪的接受,随着中国社会历史的巨大变化,也经历了从政治宣传到人性批判的嬗变。这部小说在中国的三次关注都体现出不同时代的政治思维维度和中西结合的文化特征,在跨文化语境中以其特殊的形态显示出强烈的适应性和改造后的创造性叛逆特质。
  • 象征世界中的文化身份重构——《痕迹》的生物象征解读 免费阅读 下载全文
  • 以路易斯·厄德里奇等为代表的当代美国印第安作家致力于表现当代美国社会中印第安人的困惑、挣扎、艰辛、快乐和不幸。在《痕迹》中,路易斯·厄德里奇构建了许多生物象征符号,这些生物象征包含了印第安文化传统中对大自然的理解和界定,并在作品中协助建构了作品人物的性格特征和文化特征,生物象征在这里作为印第安文化传统中一个独特的亮点,对印第安文学独立身份的构建起到了很好的标识性作用,对当代印第安作品的生物象征解读在一定层面上有助于揭示厄德里奇等当代印第安作家在白入主流文学中所采用的斗争技巧。
  • 透过《风起水库》看美国自恋主义文化 免费阅读 下载全文
  • 美国当代著名女作家安·贝蒂通过作品中大量冷静客观的细节描写展现了婴儿潮那一代人充满迷茫和无奈的生活状况,从文学的角度敏感地捕捉到了时代的特点。本文从文化分析的角度入手,以贝蒂的名篇《风起水库》为主,用文本细读的分析方法,结合拉斯奇的自恋主义文化理论,探讨这篇短篇小说所反映的20世纪六七十年代弥漫于美国社会的自恋主义文化。
  • 流亡与后流亡——马里奥·贝内德蒂文学硬币的两面 免费阅读 下载全文
  • 乌拉圭作家马里奥·贝内德蒂采取传统的现实主义手法进行创作,在现实的基础上升华主题,深入刻画了乌拉圭政治、经济、文化等社会的方方面面,揭示了该国与其他拉丁美洲国家的异同。马里奥·贝内德蒂在1973年的乌拉圭政变以后的创作方法和审美取向发生了改变。作家结合自身的经历,形成了自己独具特色的流亡和后流亡文学,成为了观察这个国家历史与现状的一面镜子。
  • 论《一个女人》中的女性主义思想 免费阅读 下载全文
  • 《一个女人》是有岛武郎的代表作,是一部被誉为“日本的《包法利夫人》”的近代名作。文中洋溢着浓郁的女性主义气息.是日本女性主义文学的滥筋。有岛的女性观形成于美国留学期间,在20世纪初期,他的作品对于女性解放具有极其重要的意义。
  • 泉镜花与日本自然主义文学 免费阅读 下载全文
  • 泉镜花以独特的浪漫主义风格和独创的精湛语言艺术独树一帜,对日本文学影响深远。但“镜花文学”兴盛之时恰逢日本自然主义文学的繁荣时期,因此泉镜花有生之年被视为“异端”,被冷落在自然主义文学之外。如今得到重新评价的“镜花文学”已被人们提升到新的高度来加以认识,可以说,作为主流的自然主义文学与作为“异端”的“镜花文学”共同繁荣了日本近代文学。
  • 论后苏联文化及文学的话语转型 免费阅读 下载全文
  • 文学中心时代的结束标志着俄罗斯文化和文学赖以支撑的苏维埃话语前提的消失,新的文化空间产生并培养着新的文化理念,为文化和文学的话语转型提供了条件。话语转型是后苏联文化和文学嬗变、演进的主导要素,它表现为政治思想上的自由主义、市场经济的消费主义、审美标准的泛俗化、文化与文学价值观的多元化。新根基主义、新启蒙主义、新虚无主义和“实用精神”成为后苏联作家4种不同的文化价值理念。
  • 印度帕克蒂运动与黑天文学 免费阅读 下载全文
  • 帕克蒂运动是印度中世纪著名的宗教改革运动,对印度教的发展起到了重要作用。帕克蒂运动促进了帕克蒂文学尤其是黑天文学的繁荣,黑天文学作为宣传帕克蒂思想的有效手段,有力地推动了宗教帕克蒂运动的发展。黑天故事在各民族语言中产生了许多变体,极大地丰富了黑天文学的内容和形式,为印度中世纪文学创作和思想文化发展做出了重要贡献。
  • 美国东欧反导计划评析 免费阅读 下载全文
  • 美国计划在东欧部署反导系统,既是“冷战思维”的沿袭,又是为了巩固美国在北约的领导地位和防止欧盟脱离美国的轨道。由于美国东欧反导计划触及俄罗斯的战略底线和核心国家利益,俄罗斯对此做出了强烈反应。鉴于俄美实力对比悬殊,在东欧部署反导系统又是出于美国全球战略需要,故而它将坚持单方面在东欧部署反导系统。
  • [语言与语言学研究]
    类型学及其理论框架下的语言比较(李韧之)
    心理空间与概念整合:理论发展及其应用
    隐性等级幽默的转喻阐释(赵琪)
    言语交际中接续助词“し”的主观性研究(马燕菁)
    俄罗斯语言意识核心词研究综述(赵秋野)
    [外语教学研究]
    国外二语学习者作文书面纠错性反馈研究(郭翠红)
    高级英语学习者口语音段错误分析——一项基于语料库的研究
    英语专业学生朗读中话语标记语的韵律模式——一项基于语料库的纵深研究(袁咏)
    英语学习者话轮转换过程中边界调的使用分析(夏志华 穆凤英)

    第二届文体学国际研讨会暨第六届全国文体学研讨会论文征集
    欢迎参加第三届“芙蓉杯青年翻译奖”竞赛
    外国语言研究论文索引2007年第3季度
    欢迎赐稿欢迎订阅《解放军外国语学院学报》
    [翻译研究]
    严复翻译中的误读(韩江洪)
    斯皮瓦克翻译研究初探(关熔珍)
    代词链式联系在俄汉翻译中的转换问题(李宝玲 杨仕章)
    论翻译在泰国文学发展史上的地位和作用——以近代文学为中心(李健)
    [外国文学与文化研究]
    文学的文化政治适应性:《汤姆叔叔的小屋》在中国的接受(徐锡祥)
    象征世界中的文化身份重构——《痕迹》的生物象征解读(陈靓)
    透过《风起水库》看美国自恋主义文化(乔雪瑛)
    流亡与后流亡——马里奥·贝内德蒂文学硬币的两面(张力)
    论《一个女人》中的女性主义思想(李先瑞)
    泉镜花与日本自然主义文学(张晓宁)
    论后苏联文化及文学的话语转型(张建华)
    印度帕克蒂运动与黑天文学(邓兵)
    [国际关系研究]
    美国东欧反导计划评析(姜振飞)
    《解放军外国语学院学报》封面

    主管单位:解放军总参某部政治部

    主办单位:解放军外国语学院

    主  编:严辰松

    地  址:河南省洛阳市解放军外国语学院学报编辑部

    邮政编码:471003

    电  话:0379-69843520

    电子邮件:jfjw@chinajournal.net.cn

    国际标准刊号:issn 1002-722x

    国内统一刊号:cn 41-1164/h

    邮发代号:36-212

    单  价:6.00

    定  价:36.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2