设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 从《语用学手册》看语用学的最新发展 免费阅读 下载全文
  • Horn和Ward2004年出版的《语用学手册》共有4个部分,其中内容比较新的是第二部分——语用学与语篇结构。仔细分析这一部分文章的内容,再看该手册的编者及其他部分文章的内容,可发现语用学出现了“语篇转向”。但如果细究语用学与语篇分析的关系,则语用学的最新发展可以说是“语篇回归”。对语言实例的分析表明,语用学的语篇转向或回归十分重要。
  • 关联理论对歧义消除的解释力 免费阅读 下载全文
  • Sperber和Wilson(1986/1995)提出的关联理论为解释歧义消除提供了一个很好的理论框架。本文将以关联理论为指导探讨言语交际中的歧义消除问题,从简单回顾歧义消除的研究现状入手,论述了关联理论对歧义消除的解释,并就关联法对歧义消除的解释与真实法和连贯法进行了比较,指出关联法比其他语用解歧法具有更强的解释力。
  • 搭配的多视角透视 免费阅读 下载全文
  • 搭配是语言中的普遍现象,可从多个角度考察。从词汇视角,搭配为横组合关系的词项间的习惯性共现;语法视角为纵聚合关系的类联接或范式;语义语用视角为习俗化了的语义或语用单元,是理据性与任意性的统一;语料库视角则为有统计显著性的“非偶然性”共现;搭配具有心理现实性,也是语言能力的重要组成部分;词典视角的搭配则是上述视角的综合。这些视角相互关联、互为补充。
  • 回指语的预设新用功能 免费阅读 下载全文
  • 回指语在语篇中的实际功能是非常复杂的,不能简单地用提取对象实体来概括。在回指语的非提取功能中,预设新用是常见的一种。所谓预设新用,就是貌似用于指向旧实体或旧信息的回指语在语篇中实际上被用来传达新信息。回指语的预设新用可在回指语结构分析的基础上得到比较全面和深入的描述。
  • 从德语名词短语的分裂看德语语序的研究 免费阅读 下载全文
  • 德语语序的研究经历了3个发展阶段,即早期的非系统性单纯语法研究、句法与交际因素相结合的语言学研究和多学科相互渗透的系统化语序研究。德语名词短语分裂是一种特殊的语序:看似句法问题的名词短语的分裂实际上涉及到语义问题,语序的分裂影响到语义变化;语用因素也是促使语序改变的一个重要原因;语序的变化同时也是一种修辞手段;语序的研究不能只停留在句子层面上,而要在篇章层面上进行跨学科的深入研究。
  • 西班牙语形容词句素 免费阅读 下载全文
  • 西班牙语形容词句素作为句子中一个词汇单元,有自身的严谨结构和完整语义,而决定其内在结构关系的因素是核心形容词的性质和语义特性。在句子中,形容词句素可以做名词的修饰成分;可以充当双重补语,同时修饰主语和谓语或直接补语;也可以作为独立结构,在句子中具有副句或情景补语的功能。认识形容词句素的内在结构需要从语义和词法着眼,而揭示其功能则需要从句法入手。
  • 关于象征 免费阅读 下载全文
  • 象征现象与国家的历史、地理、文化、宗教、传统密切相关,有着深邃的文化内涵。象征按照来源可分为6大类:源自自然界;源自神话、童话和民间传说;源自宗教;源自社会习俗;源自历史事件以及源自艺术作品。就象征和隐喻的关系而言,二者都以一定的形象为基础:象征突出形象,隐喻凸显语义;象征侧重于行使指示功能,隐喻侧重于行使评价功能。
  • 勃留索夫诗歌中的反义词 免费阅读 下载全文
  • 随着语言研究的深入,反义关系和反义词的研究视域也在拓宽,围绕形态结构、语义功能、反义聚合与语境等问题出现了不少新课题。作为俄国白银时代诗艺更新者的勃留索夫,特别擅长利用词汇反义关系的各种潜能来揭示客观世界、内心情感所具有的种种矛盾对立。考察其诗歌创作中大量活用形态结构和语义功能丰富的反义词的规律,不但能为反义词(关系)研究提供较为系统的鲜活素材,而且也有助于更深入地了解诗人更新诗语语义、利用反义词凸显主题的诗学特色。
  • 大学英语学习者情感策略培训的实证研究 免费阅读 下载全文
  • 本课题组在大学英语教学中对大学一年级学生进行了为期一年的情感策略培训,以激发深层学习动机,提高自信心,培养良好意志和克服不良情绪。结果表明,以上4项内容的情感策略培训确能促进学生认知、情感、技能的协同发展,并逐步增强情感策略意识,有效提高自主学习英语的能力。
  • 英语专业学生朗读中介词突显的研究 免费阅读 下载全文
  • 本研究分析了中国学习者口语语料库(SECCL)朗读任务中介词表达的突显性。利用Praat对14名英语专业大学生的4年朗读语料进行标注,考察中国英语学习者是否对本族语者通常弱读的介词(功能词)赋予音高或时长上的突显。研究还考察了不同功能介词的突显情况,并分析了4年的发展趋势。结果发现,中国英语学习者对部分介词赋予韵律突显,其中自由介词的突显比例略高于封闭介词。综合4年的朗读情况,介词突显的比例基本呈现下降的趋势,但不稳定,有一定的反复。
  • 语块及其在英语学习者会话中的使用特征 免费阅读 下载全文
  • 本文研究测试环境下语块在英语学习者英语会话中的使用情况。研究结果显示:1)学习者使用的语块数量不多,趋于单一;2)高分组学习者和低分组学习者在语块的使用频度和多样性上呈现显著性差异,口语水平越高,其使用的语块数量和种类就越多;3)语块的使用频度同会话的流利程度呈中度正相关,即在一般情况下,学习者的语块使用越多,其话语的流利程度就越高。
  • 论汉译英的标准:有条件的忠实 免费阅读 下载全文
  • 在汉英翻译实践中,很多情况下,译者都会对原文做出不忠实于原文的调整和变动。本文探讨了汉英翻译中常常出现的不忠实于原文的情况及其原因,进而提出汉英翻译的“忠实”标准应该是“有条件的”。
  • 转换性互文关系在自译过程中的阐释——《金锁记》与其自译本及改写本之比较研究 免费阅读 下载全文
  • 《金锁记》及其4个相关文本之间的关系很复杂:既有即时自译,也有延时自译,还有改写。转换性互文关系对几个文本间互相验证又互相解构的关系具有较强的解释力。它既反映了自译的时间差异对自译策略和自译效果的影响,也揭示了跨文化叙事文本策略的相关性,并且对由于作者兼译者的特殊身份所形成的自主体性辩证关系做出新的解释。因此,自译与改写的反复说明了自译者按顺序反复自我再现的想象行为。在文本和阐释之间,自译没有被语言差异割裂。
  • 以翻译为目的的互文性阅读 免费阅读 下载全文
  • 译文的产生同一般文本一样,是对其先文本的吸收与转化。译者在译文创作前,要有大量的互文本储备。译文的互文本涉及两种文化中不同形式的文本。互文阅读强化了对原文的阐释并使译文的产出富于理据。当前文本与其先文本在语篇的不同层面上进行对话,由此规定了互文阅读的类型。译者要根据翻译情境制定相应的互文阅读策略。
  • 语言张力的再现——The Importance of Being Earnest的两个中译本比较 免费阅读 下载全文
  • 王尔德喜剧的语言极富个性特点,给翻译造成了一定困难。本文引入美国新批评文学理论中的“张力”概念,以王尔德的The Importance of Being Earnest为例,以世俗理念乖讹、普遍常识乖讹、结构内容冲突、预期实际冲突为切入点,分析王尔德喜剧中语言张力的表现形式,探讨如何在翻译中有效再现张力,以及翻译此类文本的策略。
  • 德川幕府与朱子学——德川幕府对理想政治秩序和社会规范的探求 免费阅读 下载全文
  • 日本朱子学在江户时代被奉为“官学”,一方面是由于有德川幕府的庇护和扶持,使其成为巩固封建统治的正统意识形态;另一方面是由于朱子学理论经过日本社会本土化的改造,逐渐为社会大众所接受,成为具有广泛影响力的社会道德规范和伦理基础。日本朱子学的开创与发展、兴盛与成熟、衰微和解构的发展路线是德川幕府探求理想政治秩序和社会规范的思想运动过程。
  • 近代中日两国对德国法律制度的吸收 免费阅读 下载全文
  • 中日两国在建立近代法律制度时,基于对德国法律制度本身的先进性、本国国情与德国社会状况的相似性等方面的认识,把德国法律制度作为重点予以引进。中国虽然吸收了大量的德国法律思想,但并没有从根本上实行立宪制,没有制定出国家的根本大法——宪法;而日本则吸收了近代西方资本主义民主思想,制定了宪法,实行了资本主义制度。造成这种差异的原因与中日两国不同的社会历史条件以及吸收西方文化的不同指导思想和政策等有关。
  • 普希金的自由观念 免费阅读 下载全文
  • 普希金是现代俄语标准语的奠基人,俄罗斯诗坛“自由”的歌手。他对自由的描述、诠释与运用使свобода一词具有了更为丰富的内涵与外延,奠定了当代俄罗斯人自由观念的现实基础。普希金诗歌中表达自由观念的3个词语свобода、воля、вольность各自具有不同的语境含义、形象联想和评价取向,它们为正确诠释诗人的自由观念提供了准确、科学的语言依据。
  • 清教主义与假面剧——谈霍桑创作前期的宗教思想 免费阅读 下载全文
  • 加尔文教赋予霍桑一种伟大的黑暗力量,它构成一种否定性的知识体系,在包括《红字》在内的前期创作中,他将之纳入以清教历史为题材的作品中,同时,结合假面具等民间节庆元素,探讨了否定性知识对清教信仰体系构成的直接挑战。本文在分析霍桑有代表性作品的基础上,力图较为系统地考察其创作前期的宗教思想。
  • 现代寓言《弗兰肯斯坦》 免费阅读 下载全文
  • 英国19世纪女作家玛丽·雪莱的小说《弗兰肯斯坦》一直被作为哥特式恐怖小说或科幻小说而备受瞩目,但近年来,学者们从宗教、女性主义等角度对其进行新的解读。而玛丽·雪莱对人类无限制追寻终极知识将会导致的后果的担忧,则是经常被忽视的主题,即人类无限追求科学知识、滥用科学知识可能导致悲剧。玛丽·雪莱通过追溯弗兰肯斯坦悲剧的根源,预示了科学主义的过度发展可能导致的后果,这将对当代科学,尤其是生物科学技术的发展起到一定的警示作用。
  • 和歌《四海》的新解读——析天皇裕仁1941年9月6日“御前会议”诵诗之意图 免费阅读 下载全文
  • 1941年9月6日,日本天皇裕仁在“御前会议”上诵读了一首和歌,其意图并不是主张和平,而是诉诸战争。他的诵诗行为乃属日本独特的话法“腹艺”——一种说话者利用暗示等修辞手段隐晦地表达真意的言语技巧。
  • 屈原《橘颂》与米尔恩Golden Fruit之比较 免费阅读 下载全文
  • 被当今国人忽视的英国作家米尔恩的文学成就远在一般作家之上,他的散文《橘颂》和屈原的《橘颂》虽同为颂橘,但在内容与形式以及主题思想和写作风格上却明显不同,通过对两篇《橘颂》在上述诸方面的比较分析,揭示了中英乃至东西方在文人、文学和文化传统上存有显著差异。
  • 崔致远对陶渊明形象的文化解读 免费阅读 下载全文
  • 崔致远通过《昭明文选》、晚唐文人、同来的新罗留学生等途径接受了陶渊明形象,并汲取了文学创作所需要的激情与艺术营养。在诗歌文本中,崔致远与陶渊明一样,呈现出了富于个性和时代特色的诗酒风流。他们在诗歌创作中寻找和解读崇尚自然、安贫乐道的文化精神。
  • 国际原子能机构产生的背景及其基本功能与局限 免费阅读 下载全文
  • 1946年,由美英提议并在得到苏联有条件的同意后成立了联合国原子能委员会,负责考虑核管制与核裁军等问题。但当时美国维护核垄断地位与苏联极力打破这一核垄断之间的尖锐矛盾,致使联合国原子能委员会的工作无果而终,该委员会于1951午为联合国裁军委员会所取代。1953年,艾森豪威尔在联合国大会上提出了“和平利用原子能”的口号,并号召建立国际性原子能机构,负责促进和管制核能的利用。此时,由于美国的核垄断已被打破,斯大林逝世等原因,苏联开始执行缓和东西方关系的政策,因而使国际原子能机构的成立成为可能。虽然国际原子能机构的功能和作用在不断扩大,但由于其自身固有的缺陷,该机构在很大程度上仍受限于大国意志。
  • 欢迎赐稿 欢迎订阅 《解放军外国语学院学报》 免费阅读 下载全文
  • [语言与语言学研究]
    从《语用学手册》看语用学的最新发展(姜望琪)
    关联理论对歧义消除的解释力(于柏祥)
    搭配的多视角透视(谢家成)
    回指语的预设新用功能(高卫东)
    从德语名词短语的分裂看德语语序的研究
    西班牙语形容词句素(刘长申)
    关于象征
    勃留索夫诗歌中的反义词
    [外语教学研究]
    大学英语学习者情感策略培训的实证研究
    英语专业学生朗读中介词突显的研究(孙欣平)
    语块及其在英语学习者会话中的使用特征(毛澄怡)
    [翻译研究]
    论汉译英的标准:有条件的忠实(马会娟)
    转换性互文关系在自译过程中的阐释——《金锁记》与其自译本及改写本之比较研究(陈吉荣)
    以翻译为目的的互文性阅读(顾毅 陈建生)
    语言张力的再现——The Importance of Being Earnest的两个中译本比较(王韵)
    [外国文学与文化研究]
    德川幕府与朱子学——德川幕府对理想政治秩序和社会规范的探求(周杰)
    近代中日两国对德国法律制度的吸收(张卫娣)
    普希金的自由观念(杨秀杰)
    清教主义与假面剧——谈霍桑创作前期的宗教思想(尚晓进)
    现代寓言《弗兰肯斯坦》(张金凤)
    和歌《四海》的新解读——析天皇裕仁1941年9月6日“御前会议”诵诗之意图
    屈原《橘颂》与米尔恩Golden Fruit之比较
    崔致远对陶渊明形象的文化解读(崔雄权)
    [国际关系研究]
    国际原子能机构产生的背景及其基本功能与局限(岳汉景)

    欢迎赐稿 欢迎订阅 《解放军外国语学院学报》
    《解放军外国语学院学报》封面

    主管单位:解放军总参某部政治部

    主办单位:解放军外国语学院

    主  编:严辰松

    地  址:河南省洛阳市解放军外国语学院学报编辑部

    邮政编码:471003

    电  话:0379-69843520

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-722x

    国内统一刊号:cn 41-1164/h

    邮发代号:36-212

    单  价:6.00

    定  价:36.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2