设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 篇章回指修正的引导语类型分析 免费阅读 下载全文
  • 本文以汉语会话为例,通过篇章分析的实证研究方法,首次对回指修正的引导语类型及其会话结构特征、引导语类型相对应的具体表达形式进行了细致描述和分析。研究发现,回指修正呈现出明显的他引趋势;修正引导语共有9种类型,其使用受到人际互动的驱动或特定语境的影响,并借此执行不同的功能。
  • 现代汉语欧化研究:历史和现状 免费阅读 下载全文
  • 从20世纪初到现在,现代汉语欧化现象一直是语言学界关注的问题之一,关于汉语欧化的研究也有了相当的数量,本文对一个世纪以来汉语的欧化研究进行了梳理,主要沿着两条主线———文学文化视角和语言学视角———对现代汉语的欧化研究进行了综述,总结了研究的成绩,同时分析了研究中存在的问题与不足。
  • 国外学界对词化类型学的讨论述略 免费阅读 下载全文
  • 近年国外学界对运动事件词化类型学的研讨可分为共时和历时两个维度。共时包括术语辨析、词化类型之周遍性、事件要素最小分析单位以及类型分类体系等;历时侧重于词化类型演化。总体而言,共时讨论较充分,对词化理论的认知日渐深入,且涌现出不少研究将词化理论应用到相关领域;历时讨论不多,词化结构演化的机制、动因等课题有待深入。
  • 汉语自然会话与剧作会话中第三人称零形回指现象对比研究 免费阅读 下载全文
  • 自然会话与戏剧、影视剧作品中经准备的会话的区别是话语分析领域一个重要的研究课题,我们把后者称为剧作会话。本研究以Givón提出的3个话语测量指标为研究框架,对比分析第三人称零形回指在汉语自然会话与剧作会话两种语料中的分布,并在此基础上探讨两种会话的异同。
  • 日语语料库例句词典编纂构想 免费阅读 下载全文
  • 从小说和报纸等语料库中选取7600万字,通过检索获得含动词"きれる"的例句1384条,对这些例句中与该动词搭配的名词进行排序,以此作为义项设计的依据;同时参照4部日本国语词典设定10个义项,精选例句试编了语料库例句词典。通过以上实践显示了利用语料库编写词典的优点以及存在的问题,并提出了今后利用语料库编写词典的构想。
  • 从语言国情学到语言文化学 免费阅读 下载全文
  • 随着俄语语言国情学研究发展瓶颈的日益显现,俄罗斯和国内俄语界的学者们开始逐渐转向语言文化学研究。从语言国情学到语言文化学不只是名称的改变,而是学科理论基础的重新确立及研究深度和广度的进一步延伸。在众多学者的努力下,语言文化学现已发展成为一个特色鲜明、多学科交叉的学科方向,构建语言文化语法是其中一种可行的研究思路。
  • 现代俄语中一般评价的语义范畴化 免费阅读 下载全文
  • 现代俄语中一般评价意义不反映评价根据,不解释说明被评价客体的性质,没有描述性部分,因而是纯评价性的,是对评价语词在言语使用中不同意义最普遍的解释。一般评价的语义范畴化可从承认/否认客体价值、评价的主客观差异、参数差异等方面进行描写。
  • 名词短语可及性层级与关系从句二语习得研究 免费阅读 下载全文
  • 作为类型学共性的名词短语可及性层级揭示了关系从句构成的跨语言蕴涵共性。30多年来,该可及性层级在二语习得领域广泛用于关系从句习得的实证研究。英语二语习得的研究结果基本支持层级的预测效度,而近年来东亚语言二语习得的研究结果却支持关系从句的类型学新论。今后应加强对英语、汉语以及跨语言对比的研究并注重研究方法的使用。
  • 英语专业大学生如何注意和提取语块 免费阅读 下载全文
  • 本研究采用测试和回溯性访谈方式,调查分析了大学生在阅读中注意语块、在翻译中提取语块的各种原因,以及学习和掌握语块对英语水平的影响。研究发现:1)在阅读中,学习者会有意识地注意他们认为重要、有用、值得学习的语块,且注意语块多少与英语水平密切相关;2)在翻译中,学习者能提取那些刻意背过、反复碰到、经常使用的语块,且使用语块的能力与英语水平有明显的相关性。
  • 大学英语专业课堂教师反馈研究 免费阅读 下载全文
  • 本研究通过课堂观察、录音、录像和追溯式访谈的方法,对大学英语专业课堂中教师反馈的功能及其有效性进行了实证研究,主要发现有:1)教师在反馈话步大量使用重复、换说法和扩展等策略;2)教师很少使用详述请求;3)有些教师使用反馈话步来纠正学生的错误,有些教师虽然给学生自我纠错的机会,但却不能给予其有效的引导。
  • 关联理论框架下的二语习得研究:回顾、思考与展望 免费阅读 下载全文
  • 本文从5个方面对关联理论框架下的二语习得研究进行了回顾,评述了国内外主要研究成果,指出了该领域在研究内容、研究方法和研究过程方面存在的欠缺,同时对今后的发展趋势做了展望。
  • 在介词教学中运用概念隐喻的可行性研究——以in为例 免费阅读 下载全文
  • 本文以英语介词in为例,用实证的方法探讨了将概念隐喻运用于介词教学的可行性。对实验数据的分析表明,相对于传统的介词教学法,提高概念隐喻意识更能促进介词in的教学、更有助于学习者对in词义的长期记忆、更能帮助学习者对in的词义做出推断。上述发现可借由双重代码理论得到解释。
  • 晚清文学翻译语言的“变格” 免费阅读 下载全文
  • 语言规范是一个社会共同期待和接受的语言表现形式。晚清的文学翻译时逢语言规范变动不居、不同规范彼此冲突的过渡期。诗歌、短章用文言翻译,长篇用白话翻译是其基本形态。然而,"林译说部"风靡一时,引发了翻译和创作语言规范的"变格"。随着五四新文学运动的兴起,白话不可逆转地取代文言而成为翻译与创作的主流规范。
  • 技术写作与职业翻译人才培养 免费阅读 下载全文
  • 本地化行业的迅速崛起使技术写作成为优秀译者应具备的一项重要职业能力,将技术写作训练纳入我国职业翻译人才培养体系十分必要。本文在阐述技术写作的分类、写作原则和工作流程的基础上,论证了技术写作对于职业翻译培养的重要性,提出现阶段可将技术写作作为翻译硕士专业学位(MTI)教育一个培养方向的观点,并就教学目标、教学方法及课程设置提出建议。
  • 会议口译质量评估调查——译员与使用者的对比分析 免费阅读 下载全文
  • 本研究调查分析了现场口译中口译员与口译使用者对口译质量的期待。结果显示:1)口译员对口译质量的期待没有显著变化,但口译使用者对口译质量的期待有较大差异;2)口译员对口译质量的期待一般高于口译使用者,但特殊场合下,口译使用者对具体口译质量因素有着更高的期待;3)口译内容要素一般比口译形式要素更受重视。但具体情况下,口译形式要素的期待程度更高。这些结论对完善口译质量评估体系、推动口译教学改革、提高口译实践策略应用效果,均有积极的启示意义和现实的应用价值。
  • 文学翻译中“形似”“神似”说的解构与重释 免费阅读 下载全文
  • 文学翻译"形似"和"神似"的具体所指至今仍然不够明确。本文追溯这两个概念的缘起和发展,并对"形"与"神"之间的关系以及"神似"说进行现代化的阐释。"形似"是追求译文与原文在语言形式上的相似,为的是完美再现原文的文学性。但追求"形似"要避免以形害意、丧失文学神韵的机械对等,否则"形似"就成了"形死"。"形似"是前提,"神似"是目的,好的翻译是形神兼备的翻译。
  • 泰文《三国演义》经典译本产生的原因分析 免费阅读 下载全文
  • 1802年,曼谷王朝一世王委托昭帕耶帕康(洪)翻译《三国演义》,洪版《三国》被奉为经典泰译本,它对《三国演义》被泰国社会所认可和接受,并被内化成为泰国本土文学的经典,成为跨文化文学传播的典范是功不可没的。泰国历史上深受印度文化影响,但一世王选择翻译《三国演义》这样一部中国文学作品,并将其提升至"国家文学"的高度,这有他个人的特殊考虑,也与当时泰国社会发展状况密切相关。
  • 从对《曼斯菲尔德庄园》的贬责看简·奥斯汀的辩证小说艺术 免费阅读 下载全文
  • 英国著名小说家简.奥斯汀的中期作品《曼斯菲尔德庄园》一直饱受争议,众多资深奥斯汀批评家认为这部小说是作者的一次失败的转型试验。批评的焦点是故事中的女主人公范妮.普赖斯,许多人认为这个人物的塑造过于简单化和道德化,其结果是说教性超过艺术性。但是,细读文本证明奥斯汀并未改变她的艺术风格,而范妮这个中心人物的辨识能力和判断能力,是在其生活的时间和空间中经历多次反复后才逐步提高的。事实上,这部小说显示了奥斯汀在辩证小说艺术的追求上达到了新的高度。
  • 越界的欢愉 发展的困惑——《印度:百万叛变的今天》解析 免费阅读 下载全文
  • 《印度:百万叛变的今天》是阔别27年后奈保尔再一次踏上祖国大地的真实记录。"百万叛变"并非是真正意义上的背叛和造反,它指的是印度人民在宗教、种姓、丑陋的印度教习性等方面进行的抗争和偏离。这些叛变,用德勒滋和加塔里的话说,就是越界,就是抛弃原来机体中已经腐朽的组织和器官,在原来僵硬的躯体上创造生的机遇。奈保尔为印度当下百万叛变的景象感到欢欣和鼓舞,但同时也为印度在发展中存在的问题感到困惑和担忧。
  • 《夜行列车》中身体暴力现象研究 免费阅读 下载全文
  • 马丁.艾米斯的《夜行列车》通过对美丽女性詹妮弗匪夷所思的自杀案件的侦破,揭示出当今社会中情感缺失、暴力泛滥的堪忧状况。通过分析身体暴力的表现形式,探讨身体暴力的根源以及身体暴力现象给予当代人的启示,可以揭示工具理性背景下,契约性与功利性原则将充满灵性的身体变成了可占有、可利用的对象,使身体失去了其本来所代表的自然本性及自然情感的意义,从而使身体成为可憎之物和施暴对象。因此,摆脱工具理性对人性的压抑,倡导身体复兴,对当今社会具有积极的意义。
  • 叙事研究的新领域和新方法:语料库叙事学评析 免费阅读 下载全文
  • 作为国内首篇关于语料库叙事学研究的论文,文章主要做了如下3个方面的工作:第一,介绍语料库叙事学的产生背景和前提条件;第二,评述国外两种具有开创性的语料库叙事学研究,即戴维.赫尔曼基于语料库的关于动作事件的研究和迈克尔.图伦从语料库文体学视角出发对短篇小说叙事进程的研究;第三,展望语料库叙事学的研究前景,并对其未来研究的任务和方向提出建议。
  • 朱舜水的思想及其对日本的影响 免费阅读 下载全文
  • 朱舜水为明清之际著名的政治思想家,其思想本于"仲尼之道",根植于原典儒学。他反对理学空疏不实的学风,主张经世致用、致知力行的"实理实学",倡导成性立德、忠孝诚信、施仁爱民,旨在建立一个四民平等、天下为公的理想社会。其渊博的学识、大义凛然的民族气节、强烈的爱国主义精神以及尊王爱国、大义名分等思想滋养和感召了数代日本人,为推动日本社会的文明进步做出了卓越贡献。
  • 挑战天皇制禁忌的《桃太郎》 免费阅读 下载全文
  • 芥川龙之介的《桃太郎》是以童话的形式对侵略主题进行深度挖掘的作品。作者运用高超的创作技巧,使桃太郎的前世与天皇家族史形成交织,将征伐鬼岛写成"皇军"侵略无辜,通过开放式结局启发读者深思侵略根源。作者先于反战文学思潮,敢于在军国主义时期发出反战呼声并挑战天皇制,表现出了高度良知与过人胆气。在当今象征天皇制下,该作品仍不失其现实意义。
  • 茨维塔耶娃精神世界中的普希金 免费阅读 下载全文
  • 阅读普希金让茨维塔耶娃知晓了爱情、死亡、忠诚、离别、痛苦、叛逆、勇敢、坚强,普希金的作品以及作品中的人物对茨维塔耶娃世界观和个性的形成产生了重大的影响。与此同时,茨维塔耶娃对普希金也并非顶礼膜拜,而是无限敬仰。
  • “看”视觉诗的意义——以吕姆的视觉诗Licht为例 免费阅读 下载全文
  • 视觉诗是诗中的异类,它不可以诵读,必须用眼睛来看。吕姆的视觉诗Licht根据其特点,在西方文化的视角下似乎在告诉人们:人和神的分离及其后果。视觉诗在诗歌领域里具有革命性意义。由于视觉诗的能指的特殊性,以及其能指和所指的紧密关系,它实际上克服了逻各斯中心主义,并因此为人们开启了哲学和文学中的新的可能性。
  • Abstracts of Major Papers 免费阅读 下载全文
  • 中国英汉语比较研究会会刊《英汉对比与翻译》征稿启事 免费阅读 下载全文
  • 《英汉对比与翻译》由中国国家一级学会、中国英汉语比较研究会主办,上海海事大学英汉对比与应用研究所承办。现征集稿件。一、办刊宗旨立足本土、贯通中外、倡导人文、求真创新。二、稿件要求凡投寄本刊的稿件须是作者未经刊登的原创性作品。在本刊决定刊用与否前请勿一稿两投。
  • 篇章回指修正的引导语类型分析(马文[1] 陈晓阳[2])
    现代汉语欧化研究:历史和现状(朱一凡)
    国外学界对词化类型学的讨论述略(史文磊)
    汉语自然会话与剧作会话中第三人称零形回指现象对比研究(曾小荣[1,2])
    日语语料库例句词典编纂构想(戴宝玉)
    从语言国情学到语言文化学(王仰正)
    现代俄语中一般评价的语义范畴化(杨利芳)
    名词短语可及性层级与关系从句二语习得研究(张铭涧)
    英语专业大学生如何注意和提取语块(郭娴娉)
    大学英语专业课堂教师反馈研究(谢晓燕)
    关联理论框架下的二语习得研究:回顾、思考与展望(于翠红)
    在介词教学中运用概念隐喻的可行性研究——以in为例(刘艳[1] 李金屏[2])
    晚清文学翻译语言的“变格”(廖七一)
    技术写作与职业翻译人才培养(王传英 王丹)
    会议口译质量评估调查——译员与使用者的对比分析(张威)
    文学翻译中“形似”“神似”说的解构与重释(郑庆珠)
    泰文《三国演义》经典译本产生的原因分析(金勇)
    从对《曼斯菲尔德庄园》的贬责看简·奥斯汀的辩证小说艺术(耿力平)
    越界的欢愉 发展的困惑——《印度:百万叛变的今天》解析(王莎烈)
    《夜行列车》中身体暴力现象研究(刘春芳)
    叙事研究的新领域和新方法:语料库叙事学评析(尚必武)
    朱舜水的思想及其对日本的影响(高文汉)
    挑战天皇制禁忌的《桃太郎》(林啸轩[1,2])
    茨维塔耶娃精神世界中的普希金(荣洁)
    “看”视觉诗的意义——以吕姆的视觉诗Licht为例(包向飞)
    Abstracts of Major Papers
    中国英汉语比较研究会会刊《英汉对比与翻译》征稿启事
    《解放军外国语学院学报》封面

    主管单位:解放军总参某部政治部

    主办单位:解放军外国语学院

    主  编:严辰松

    地  址:河南省洛阳市解放军外国语学院学报编辑部

    邮政编码:471003

    电  话:0379-69843520

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-722x

    国内统一刊号:cn 41-1164/h

    邮发代号:36-212

    单  价:6.00

    定  价:36.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2