设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 伯克修辞学的核心思想研究——兼与现代汉语修辞学思想比较 免费阅读 下载全文
  • 肯尼斯·伯克建构了具有重要影响的修辞学思想体系。通过对其著述的细读和研,£,发现伯克的修辞学理论体系包含4个互相联系的核心思想:语言是象征行为、同一、戏剧主义、人是修辞动物。本文主要对这4个核心思想进行提炼和论证,并将其与现代汉语修辞学思想进行简要对比。
  • 构式的论元实现:基于识解的压制视角 免费阅读 下载全文
  • 本文提出动词的论元包括明确表达的显论元和所蕴涵的域论元。构式有其自身的论元结构。当动词的论元结构与构式不一致时,构式便通过识解将动词压制成一致,即凸显与构式相兼容的论元,而剪切、抑制不相兼容的论元,或选择相一致的域论元代替不一致的显论元。无论构式是对动词的论元进行增容、剪切、替换或抑制,构式的论元都是基于动词本身的论元结构通过识解而实现的。
  • 回归前后香港施政报告中WE的使用与香港人身份的建构 免费阅读 下载全文
  • 对比香港回归前后22年中政府施政报告中WE的用法发现,WE在回归前的施政报告中主要用于指香港政府和香港人民,而在回归后还用于指香港和中国大陆。香港回归后香港人在“一国两制”下、有别于香港回归前的身份由此得以建构。WE是施政报告中重要的建构身份的话语策略。
  • 德语空间范畴形容词及其隐喻机制 免费阅读 下载全文
  • 德语空间范畴形容词具有方位性、媒介性、反义性、参照性、相对性和透明性等语义特征,其内部不同语义之间存在着从空间概念到非空间概念的隐喻。基于语料库的分析显示,它们在用做隐喻用法时都保持了质量性和相对性的特征;在媒介性、透明性和反义性方面则与本义不同:认知的绝对零点在其大多数隐喻用法中不复存在,部分隐喻形容词不具备外显特征,某些形容词虽能构成反义词组,但其意义与本义用法有很大区别。
  • 从认知角度看日语人体词惯用语的语义构建 免费阅读 下载全文
  • 认知语言学认为,惯用语的惯用意义与其构成要素意义之间的关系并不是任意的,而是有理据的。根据这种理据性,日语人体词惯用语可分为具有成分理据性的组合型惯用语和具有整体理据性的融合型惯用语。这两类惯用语因其语义结构不同,其解释模式也各不相同。
  • 从文化互动看中日同形词“银行”的生成 免费阅读 下载全文
  • 中日间的大量汉字同形词源于两国间的语言文化交流,而近代中日间的语言交流是双向型的。通过对文献语料的发掘,判明汉语原有的“银行”一词在西学东渐过程中受外来因素的影响,词义发生了转换:其作为新语词首先被输出到日语中,并很快被明治维新后的日本接受和使用,19世纪末又通过文化互动回归到汉语中来。
  • 沉默:社会性别语言学研究之一隅 免费阅读 下载全文
  • 俄罗斯语言学家基于社会性别语言学视阈,对男性和女性的沉默表现形式及其成因进行对比分析,为沉默这一空缺言语行为的研究提供了新的本源视角和哲学思考。研究表明:沉默的交际功用需要结合具体语境进行具体分析;探究不同社会性别的沉默,目的在于挖掘男女两性之间营造和谐交际氛围的语用机制;在外语教学中关注与讲授不同性别的沉默行为,有助于学生正确解读沉默并将其作为一种交际策略合理地运用于言语交际之中。
  • 主观时间及其表达手段和文学篇章功能 免费阅读 下载全文
  • 对于时间,人们除了科学、客观的认识之外,还有日常的理解或主观感受,这就是主观时间。主观时间指人们对时间的感知经历,尤其是对时间运动的速度和间断性的感受。主观时间在俄语中有着丰富的表达手段,包括词汇、句法、修辞等显性手段和上下文隐性手段,它们常常相互作用,共同体现主观时间。同时,主观时间有着重要的文学篇章功能。
  • 韩国语“- ”(客)和汉语“客”的语法化比较 免费阅读 下载全文
  • 韩国语“- ”(客)和汉语“客”都经历了语法化的过程,在意义的衍生、泛化和功能的拓展方面既有相似之处,也有不同之处。韩国语的“- ”(客)现已语法化为构词后缀,而汉语的“客”则未能成为真正的后缀。由于各自语言的独特性,这两个语形衍生的意义和衍生的途径也有所不同。就衍生的意义及所形成的词汇而言,造成此有彼无的原因除了语言特殊性以外,还有不同文化带来的概念化差异和词汇中的先用现象。
  • 不同评分方法下翻译测试评分员间信度的实证研究 免费阅读 下载全文
  • 中长篇文本翻译测试的评阅,是很多本科翻译专业教师很棘手的问题。本研究采用整体印象法、错误扣分法以及综合评分法进行了为期半年多的评分实测以及评分员跟踪访谈。各项统计数据表明:使用结合分段计点计句法、错误扣分法和分项分析评分法的综合法时,评分员间相关系数较高,且均值和标准差都比较接近,说明评分员之间的内部一致性良好,能保证较高的评分员间信度。
  • 透明度与英语水平对大学生英语惯用短语学习的影响 免费阅读 下载全文
  • 本研究采用定量与定性结合的方法考察了透明度与英语水平对大学生英语惯用短语学习的影响。依据透明庋理论,通过问卷调查将短语分成高、中、低透明度3类,并分别对英语水平为高、中、低的3组受试进行了测试。结果表明,透明度与英语水平对短语学习均有显著影响,但两因素各水平之间无交互效应。
  • 场依存/场独立认知风格学习者的英语输出研究 免费阅读 下载全文
  • 本研究考察场依存/场独立认知风格学习者英语书面输出准确性、复杂性的发展情况。结果发现:1)场依存学习者在语言发展过程中的变化大于场独立学习者;2)书面输出的两个方面既各自独立又相互影响,一方面的发展与另一方面的发展有一定的联系;3)场依存学习者的表现更容易受环境的影响而产生波动;4)场独立学习者在书面输出中表现相对稳定,而场依存学习者在准确性和复杂性方面进步更大。两种学习者在语言学习和使用过程中各有优势。
  • 中国学习者习得英语非宾格性与非作格性的研究 免费阅读 下载全文
  • “非宾格假设”认为,不及物动词是非同质的,分为非宾格动词和非作格动词。在英语二语习得中,这种差异有时构成“刺激匮乏”,引发可习得性问题。本研究尝试使用多视角、多方法的研究范式来调查中国学习者习得英语非宾格性与非作格性的问题。研究发现:英语非宾格动词和非作格动词在中国学习者的心理语法中具有不同的表征;中国学习者低水平时就能够习得英语的非宾格性与非作格性,习得的原因是中国学习者能够通达普遍语法。
  • 从Jiang Nan词汇表征处理模型看母语与二语词汇学习 免费阅读 下载全文
  • 本研究从Jiang Nan的二语词汇表征和处理模型出发对母语在二语词汇学习中的作用进行了假设,并采用定量和定性相结合的方法对这一假设进行了验证。80名英语专业一年级学生接受了为期6周的培训并参加了词汇的前测、即时后测和延时后测。结果基本证实了研究假设:母语在词汇发展的早期对二语词汇学习起促进作用,之后便逐渐减弱并消失;母语的作用同时受学生已有词汇水平的影响。
  • 中高级日语学习者“ティル”习得的纵向研究——以学习者语料库的使用实态调查为中心 免费阅读 下载全文
  • 摘要:日语“体”的代表形式“ティル”是日语学习者习得上的难点。通过考察33名日语学习者在3个学期写作的作文发现:学习者对“经验”和“习惯”两种用法的使用频率远远低于本族语者,正确率逐年下降,出现僵化现象;“状态的变化”这一用法也是习得上的难点,但随着学习时间的增加,其熟练度逐渐上升。
  • 重审中国古典诗歌的翻译 免费阅读 下载全文
  • 中国古典诗歌的语际翻译总是不得不面对英汉语言的不可通约性这一尴尬,同时还得面临先此的语内翻译中语言转换的内在掣肘,这后一点常为学界所忽略。本文从古代汉语、现代汉语和现代英语语言的联系与对比出发,以语内翻译观照语际翻译,探讨这一尴尬的成因,并反思中国古典诗歌翻译的可能性。
  • 中国翻译师资现状与角色实现 免费阅读 下载全文
  • 通过对全国31个省、自治区和直辖市145所院校的328名翻译教师的现状调查,发现目前翻译师资在年龄、职称和学历等方面已达到比较理想的状态,而当前普遍认为翻译教学的瓶颈恰恰是翻译师资,这种巨大的反差警示我们在新形势下应该将重点放到翻译教师的角色实现上,重视翻译教师的角色定位以及角色实现的主客观条件,而教师角色的实现应以复合过程为导向、以翻译产品为旨归。
  • 翻译与翻译之外:从《中国文学》杂志谈中国文学“走出去” 免费阅读 下载全文
  • 1951年创刊、2001年休刊的文学翻译杂志《中国文学》是新中国文学对外传播事业的奠基石,也是20世纪后半叶中国文学对外传播的缩影。本文简要回顾《中国文学》的发展历程和成就,从中国文学英译的选题问题、人才问题、“文学外贸”与市场运作等3个层面分析《中国文学》杂志留给中国文学对外传播事业的精神遗产,探讨中国文学英译的基本策略。
  • 狄兰·托马斯诗歌简论 免费阅读 下载全文
  • 狄兰·托马斯的诗歌既有鲜明的英国性,又有浓郁的现代性。英国性体现了他的家乡以及英国诗歌传统对他的持久影响,而现代性则体现为超现实主义和弗洛伊德心理学在他诗歌中的反映。正是英国性和现代性的融合使得托马斯成为20世纪英国诗歌的重要代表人物之一,对20世纪下半叶英国诗歌本土性和国际性的融合产生了重大影响。
  • 线性时间与女性时间——析伊恩·麦克尤恩小说《时间中的孩子》 免费阅读 下载全文
  • 英国当代作家伊恩·麦克尤恩的小说《时间中的孩子》在糅合时间模式、叙述方式与性别身份等方面做了成功的尝试。参照法国女性主义理论家茱莉亚·克里斯蒂娃关于“女性时间”的论述,我们可以更清楚地分析出体现在女主人公朱莉身上的新型时间概念。小说中的男主人公斯蒂芬在经历了一系列神奇的时间体验后,也渐渐走出了固有时间模式的羁绊,最终和妻子朱莉走到了一起。
  • 狄更斯对印度兵变的误读与书写——对《英国囚徒历险记》的互文性分析 免费阅读 下载全文
  • 狄更斯以同情被压迫阶级而著名,但是,在印度兵变发生后,他对被殖民的印度人民却未表现出应有的理解与悲悯,而是发文谴责,呼吁严厉报复,并与科林斯合作了小说《英国囚徒历险记》影射此事。狄更斯愤怒的态度和激烈的言辞其实源于多方面因素:根深蒂固的种族观、对印度的误读、对政府放任政策的不满以及对帝国命运的担忧等。
  • 诗性思想与心灵培育——金斯利文化反思的内涵和表现形式 免费阅读 下载全文
  • 在英国维多利亚时期,机械化进程的华美乐章与维多利亚人审美情操的迷失形成了强烈反差。查尔斯·金斯利的小说《酵母》、《奥顿·洛克》和《水孩》传承并发扬了卡莱尔、阿诺德等人的文化反思和愿景,将诗性思考作为培育心灵的途径。此举旨在重生英国社会式微的诗意维度。同时,诗性反思使金斯利在19世纪英国文化批评传统中体现出独特的批判品质。
  • 析墨西哥作家豪尔赫·博尔皮的20世纪三部曲 免费阅读 下载全文
  • 墨西哥作家豪尔赫·博尔皮是“爆裂一代”的发起者和领军人,其作品以独特而新颖的文化视野深刻透视了当代西方社会历史。他的代表作《寻找克林索尔》、《疯狂的终结》和《不再是地球》构成了其20世纪三部曲,在这三部曲中,作者将虚构与真实糅合在一起,使读者徜佯在虚构与真实的迷局中。其作品突显了拉美文学在后爆炸时期的探索和创新。
  • 醉酒、疯癫的“圣愚”——论小说《从莫斯科到彼图什基》主人公形象的内涵 免费阅读 下载全文
  • 叶罗费耶夫的小说《从莫斯科到彼图什基》以主人公醉酒后的各种行为,创造了一个俄罗斯醉鬼的神话,塑造了一个新“圣愚”形象。这个形象的内涵就是对苏联以政治为主导的一元意识形态的反感,对苏联社会普遍丧失道德伦理现状的不满,对个人集权思想强加于历史、强奸民意的反抗,对不可抵抗的历史决定论的否定,以及对个人生存价值和个人理想的重构。同时,这一形象的塑造也表达了作者的心声。
  • 《优哩婆湿》的悲剧意识解读 免费阅读 下载全文
  • 传统观点认为古代印度文学缺少悲剧,但这并不意味着古代印度作家缺少悲剧意识。《优哩婆湿》是印度古典梵剧的代表作之一,优美的诗句背后蕴涵着作者迦梨陀娑深沉的悲剧意识。“悲悯味”与剧中悲剧意识的表达有密切的关系。印度的宗教文化特征导致印度古典梵剧的“非悲剧性”。
  • Abstracts of Major Papers 免费阅读 下载全文
  • [语言与语言学研究]
    伯克修辞学的核心思想研究——兼与现代汉语修辞学思想比较(鞠玉梅)
    构式的论元实现:基于识解的压制视角(董成如)
    回归前后香港施政报告中WE的使用与香港人身份的建构(王加林[1] 贺显斌[2])
    德语空间范畴形容词及其隐喻机制(陈琦)
    从认知角度看日语人体词惯用语的语义构建(吴宏)
    从文化互动看中日同形词“银行”的生成(樊慧颖[1] 刘凡夫[2])
    沉默:社会性别语言学研究之一隅(周民权)
    主观时间及其表达手段和文学篇章功能(姜宏)
    韩国语“- ”(客)和汉语“客”的语法化比较(金迎[1] 严辰松[2] 骆敬敏[1])
    [外语教学研究]
    不同评分方法下翻译测试评分员间信度的实证研究(肖维青)
    透明度与英语水平对大学生英语惯用短语学习的影响(魏梅[1] 王立非[2])
    场依存/场独立认知风格学习者的英语输出研究(郝玫[1] 王涛[2])
    中国学习者习得英语非宾格性与非作格性的研究(莫俊华)
    从Jiang Nan词汇表征处理模型看母语与二语词汇学习(田丽丽)
    中高级日语学习者“ティル”习得的纵向研究——以学习者语料库的使用实态调查为中心(张建华 朱晔)
    [翻译研究]
    重审中国古典诗歌的翻译(陈历明)
    中国翻译师资现状与角色实现(张瑞娥[1,2])
    翻译与翻译之外:从《中国文学》杂志谈中国文学“走出去”(吴自选)
    [外国文学与文化研究]
    狄兰·托马斯诗歌简论(颜学军)
    线性时间与女性时间——析伊恩·麦克尤恩小说《时间中的孩子》(吴兰香)
    狄更斯对印度兵变的误读与书写——对《英国囚徒历险记》的互文性分析(张金凤)
    诗性思想与心灵培育——金斯利文化反思的内涵和表现形式(李靖[1] 吴巳英[2])
    析墨西哥作家豪尔赫·博尔皮的20世纪三部曲(张力)
    醉酒、疯癫的“圣愚”——论小说《从莫斯科到彼图什基》主人公形象的内涵(温玉霞)
    《优哩婆湿》的悲剧意识解读(廖波)

    Abstracts of Major Papers
    《解放军外国语学院学报》封面

    主管单位:解放军总参某部政治部

    主办单位:解放军外国语学院

    主  编:严辰松

    地  址:河南省洛阳市解放军外国语学院学报编辑部

    邮政编码:471003

    电  话:0379-69843520

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-722x

    国内统一刊号:cn 41-1164/h

    邮发代号:36-212

    单  价:6.00

    定  价:36.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2