设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • ю.АПРЕСЯН/А.WIERZBICKA的语义元语言(二) 免费阅读 下载全文
  • ю.АПРЕСЯН和А.WIERZBICKA使用的语义元语言都建构在对象语的自然词汇 和句法的基础之上。本文通过对比,核理两个学派在语义元语言理论与实践方面的异同特征,很多对比内容涉及当代理论语义学的紧迫问题。
  • 语言世界图景之管窥 免费阅读 下载全文
  • 本文从认知的角度就世界图景,语言世界图景进行了论述,作者认为,认知主体,认知客体和认知结果是一个复杂的统一体,经这一认知过程所形成的世界知识总和就是世界图景,语言是世界图景最重要的表达手段,人的社会文化生活经验和活动方式通过语言展现出来,由此而形成语言的世界图景。
  • 称名类型与意义特点 免费阅读 下载全文
  • 称名学研究在俄国有着深厚的传统,其基本原理揭示了语言行为与认知过程的紧密关系。以之为参项可以为观察语言个性,探究中介语规律开辟新的视角,本文分析,归纳了词汇称名的两大类型,认为称名类型是一个关系到词语意义特点的重要因素,也是形成中介语某些词语使用规律的相关因素。
  • 句子与语句两个概念之界线 免费阅读 下载全文
  • 句子和语句分别属于句法学范畴和语学用范畴,本文探讨两者之间的联系及其区别;归纳出语句具有的主要语用特征,语境性,所指关系,何实义切分性及言语意图性。
  • Всé-это сколъко (лиц или преметов) 免费阅读 下载全文
  • 主从复合句的从属部分在口语中的独立使用 免费阅读 下载全文
  • 书面语中的从属部分是主从复合句的组成部分,而在口语中从属部分可以独立使用,表达诅咒,威胁,反对,愿望等主观情态意义,独立从属部分可以用作答句,接续句,补叙句和意愿句。
  • 俄语口译教学与研究之我见 免费阅读 下载全文
  • 目前国内的俄语口译一直被认为是笔译的附庸变体,因此,对口译的研究较笔译要滞后。要改变这种状态,必须从观念上改变口译是笔译的附庸这一看法,确立口译的独立地位,完善口译的理论,提高对口译课的认识,另外,还需要有一批从事口译研究和教学的人员,以及编写合适的俄语专业口译教材。
  • 关于翻译理论中的几个基本概念问题 免费阅读 下载全文
  • 某些翻译理论专著和翻译教材中对翻译理论中的基本概念(翻译的定义,翻译标准,可译性和翻译的性质)的提法欠妥,它们又多是引进的。这就给人们提出了一个令人深思的问题:究竟应如何对待国外翻译理论?正确的态度应当是引进,消化并根据我们的实践经验,体会,走创新的路,而不要全盘照搬。
  • 俄罗斯巴赫金研究新探 免费阅读 下载全文
  • 本文是对1995年以来俄罗斯巴赫金研究的继续跟踪研究,1995年是俄罗斯巴赫金研究热潮的高峰期,一批重要的研究成果相继问世,随后情况虽有所变化,但巴赫金研究仍在继续,尽管过去所做的一切重要且意义重大,但展望巴赫金研究前景,任重而道远。
  • 计算机、多媒体技术和当今俄语教学 免费阅读 下载全文
  • 任何社会的教育都是历史与时代融合的产物,任何形式的教育都不可能脱离当下科技的支持与制约,计算机,多媒体信息技术与网络文化的发展使当今的教学手段,教学方法,教学理论以致教育思想都发生了变革,赋予了新时代外语教学开放性,生动性,个性化等新特征。多媒体辅助教学对传统的俄语教学方式提出了新的挑战,也为提高俄语教学质量提供了可能性和有利条件。
  • 基础教育俄语课程教材改革 免费阅读 下载全文
  • 目前,我国正在开展基础教育俄语课程教材改革,改革的基础不仅包括对外语教学理论的研究,还包括对现代教育学和基础教育课程论的研究。
  • 俄汉双语辞书领域中的力作-评《俄汉文学翻译词典》 免费阅读 下载全文
  • 全国高校俄语专业首届多媒体辅助教学研讨会会议纪要 免费阅读 下载全文
  • 《中国俄语教学》封面

    主管单位:中国俄语教学研究会

    主办单位:北京外国语大学

    主  编:刘利民

    地  址:北京市西三环北路83号

    邮政编码:100089

    电  话:010-68901923

    国际标准刊号:issn 1002-5510

    国内统一刊号:cn 11-2727/h

    邮发代号:82-391

    单  价:10.00

    定  价:40.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2