设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • Accident on the Sea——Excerpt from Keeping the Good Light
  • 《海上遏险》 (Accident on the Sea )选自美国作家凯瑟琳。柯克帕特里克(Katherine Kirkpatrick)的小说《灯塔之光》(Keeping the Good Light)第四章。伊莱扎(Eliza)的父亲是一个灯塔看守人,一家人长年生活在偏僻的灯塔上。已经16岁的伊莱扎虽然可以划船到附近的小岛去上学,但她很少有机会真正享受岛上的生活。
  • 懒惰基因存在吗?
  • 你有没有想过,尽管已花了很多钱成为健身房的会员,尽管做出了新年决定,甚至尽管在最近的体检中医生已经对你责备有加,但是你为什么就是无法离开沙发去锻炼呢?原来,你的惰性可能早就深植于你的基因中了。
  • 与Brad对话:I Am Envious that My Classmate Gets Good Grades
  • 你是否会对自己的同学产生嫉妒心理呢?当对同学心怀嫉妒的时候,又该怎么办呢?对于这个问题,Brad有着自己的独到见解……
  • On Being a Minolity Of One
  • 临江仙
  • 命运不会让你吃亏
  • 我大学刚毕业时在一家私立医院工作,每天做的事就是在计算机前输入大夫的方剂,统计他们的工作量,有时候给老大夫抄方,工作很琐碎。这简直和几个大专生干的工作是一样的,虽然工资比他们高点,但心里总有一种空荡荡的失落感。
  • 让我成为一只风筝
  • 阿曼达·麦克布鲁姆和她的精选集
  • 阿曼达1946年出生在加利福尼亚,其父戴维‘布鲁斯(原名马顿·麦克布鲁姆)是一名演员。1969年,阿曼达拿到了得州大学奥斯汀分校的艺术学士学位。阿曼达早期参演的电视剧包括《医疗中心》、《魔术师》、《警察故事》和《荒野大镖客》等,她在其中饰演一些客串角色。阿曼达最令电视观众印象深刻的角色应该是她在《夏威夷5-0》中扮演的那个反复出现的女警桑迪·威尔斯,
  • 《歌舞青春3:毕业季》
  • 在电影《歌舞青春3:毕业季》(迪斯尼公司出品)里,没有什么问题是大到唱不走或跳不走的。影片导演兼舞蹈编导肯尼·奥特加为这几部备受欢迎的电视电影制作的轻松愉快的大银幕续集,尽管情节单薄,却不失为一部活力四射、适合全家人共同欣赏的娱乐片。
  • 卡赞斯坦在人大名誉教授授予仪式上的讲话
  • 纪宝成校长、陈岳院长、金灿荣副院长、尊敬的各位同仁以及人民大学的同学们: 今天在这里接受你们所授予我的这份巨大荣誉,我深为感激。在座的各位中,有一些是我认识的朋友和同事,还有一些因曾在康奈尔大学求学而与我相识,但你们中的大部分人我一无所知。虽然看起来好像我是孤单一人站在你们面前,但事实上我是站在我们所有人的中间,因为学习和讲授是一种大范围的社会活动。我们不单单是独自求索,还相互学习;
  • 成功之路
  • 年轻人从头开始,从基层做起,这是一件很好的事情。匹兹堡有很多出类拔萃的企业家在职业生涯之初,都承担过一项重要职责:他们手握扫帚,在清扫办公室中度过了职业生涯的最初时光。我注意到,我们的办公室现在都配置了工友,这使得我们的年轻人很不幸地失去了企业教育中一个有益的环节。但是,假如某一天早晨专职清洁工凑巧没来,
  • 埃及发现“无头金字塔”
  • 埃及考古学家发现了一座有着4000年历史的金字塔,据认为近200年前一名考古学家就曾经发现过这座金字塔,但随后便没有人见过它的庐山真面目了。
  • 摩西·马龙
  • 摩西·马龙并没有篮球运动中其他传奇性中锋一样的身高,但他充分利用了自己的体力,速度和耐力,球场上他凶猛地抢篮板,而在媒体面前的寡言与谨慎则掩盖了他对这项运动的基本理解.
  • 幽默与笑话
  • 开心一刻
  • 脑筋急转弯:大奖赛
  • 尤有甚者
  • 孟加拉首都达卡市的外交区曾有家名叫OCEAN的大超市,不久前已关门大吉。
  • 猜一猜
  • 《英语沙龙·时尚版》2009年第1期要目
  • 《英语沙龙·实战版》2009年第1期要目
  • 英人习俗:葬礼
  • 幽默和搞笑是英国人经常使用的主要社交应对手法,但在葬礼这一正式的悲情场合就都不合适了。不仅幽默要大受限制,而且一般情况下忌讳的“较真”,这时却需要积极鼓励。人们要对失去亲人的家属说些严肃、认真、发自内心的话,如果自己是死者亲属,对别人的致词也要以严肃、认真、发自内心的话语来应对。
  • 世界自然与文化遗产系列(四十二):洛偑——奥坎达生态系统和残存文化景观
  • 洛佩一奥坎达生态系统和残存文化景观展示了茂密并保存完好的热带雨林和热带稀树草原之间不同寻常的相互交接景象。这里物种多样,包括濒危的大型哺乳动物,也有着多样化的动植物栖息地,显示了物种和动植物栖息地适应冰期后气候变化的生态和生物进程。这一地区还包括了不同民族的人们相继生活在这里的痕迹,他们在山顶、洞穴和棚屋周围留下了众多相对保存完好的生活遗迹,
  • 世界著名博物馆之旅(二十一):京都国立博物馆
  • 京都国立博物馆位于日本早期的首都,此地拥有悠久的历史和丰富的文化。该博物馆是为了收集和保护文化物品而建立的机构,它收藏有很多艺术作品和文化物品,举办各种展览,同时从事东亚艺术的实地考察和研究工作。自1997年建馆以来,京都博物馆接待了很多参观者。博物馆丰富的文化艺术传播到日本各地,创造了经常被定义为“日本”的艺术表达形式。从这一点来看,
  • 意大利锡耶纳的中古时光
  • 锡耶纳似乎是每个意大利鉴赏家所钟爱的城市。该城不仅有众多可赏之处,其本身就是一道风景。手捧一杯冰激凌,加入晚间散步的人流中,最后来到锡耶纳壮丽的、由红砖砌成的主广场。倚柱而立,落日的余辉抚弄着石头和天空,两者的色彩随之变幻不定。黄昏时分,天空幻化为宝蓝色的穹顶,恰如高高擎着它的中世纪塔楼一般夺目辉煌,初涉诗坛者玩味着这一奇妙的时刻。
  • 未来十座引人注目的摩天大楼(上)
  • 谈到高层建筑,所有的目光都会聚焦于迪拜塔,那是因为本月它成为了世界上最高的建筑——可大楼甚至还没竣工呢。但是,在世界各地,建筑师们已经纷纷推出了宏伟的工程计划,争相要使人感到同样震惊。以下是我们最为推崇的正在施工中的十座摩天大楼,从最矮的到最高的都有。它们以其超前的设计和环保的结构弥补了高度上的不足。
  • 边远地区(1709年)
  • 美国独立战争前,殖民时期讲英语的居民聚集在大西洋沿岸。远离中心居住区的地方被称作“边远蛮荒林区”(backwoods)。1709年,这个词在《卡罗来纳的新旅程》一书作者写及野鸡时被提到:“它常出没在蛮荒的林区,很少在靠近居民的地方出现。”
  • “关系化学”是一门什么学问?
  • 许多人从初中开始接触化学(chemistry),读的书多了,知道还有物理化学、分析化学、有机化学、无机化学,甚至高分子化学,说来你也许不信,英语里还有一门鲜为人知的“化学”,
  • 林中之死
  • 如果可能,老妇得赶在天黑前回去。狗紧跟在她身后,嗅着她牢牢背在背上的沉甸甸的米袋子。来到小镇边缘,她在一堵篱笆前停了下来,用特意放在衣袋里的绳子把背在背上的口袋捆好。这样背起来轻松些。她两臂酸疼,翻篱笆的时候很艰难。有一次,她掉了下来,摔在雪地里,几只狗摇着尾巴围着她团团转。她得费很大劲儿才能站起来,好在她成功了。翻篱笆的目的在于,
  • 济州芒草
  • 青花瓷
  • 非英语专业也能考高翻
  • 我本科是学外交学的,而自己一直对英语有着浓厚的兴趣,上大学以来就是老在想,要是能把本专业和英语二者结合起来就太好了,于是在大二下学期我决定报考北外高翻的口译专业,因为外交学的专业背景对做高翻来说是很有帮助的。
  • 《英语沙龙·阅读版》诚邀社会评审员
  • 本刊2008.7期“译文也悠扬”获奖者名单
  • 新年快乐
  • 歌声的奇迹
  • 像任何一位好母亲一样,当卡伦发现又有一个孩子将要降临时,她尽全力帮助自己三岁的儿子迈克尔作好准备,迎接小宝宝的诞生。他们发现将要出生的小家伙是个女孩。日复一日,夜复一夜,
  • 对话美国海军陆战队员出身的大学生
  • 2008年6月中旬,美国威斯康星大学史帝文分校的学生团应邀来华访问,并与中国人民大学的师生进行了学术交流,本刊记者王雪利用此次机会采访了代表团成员之一的钱斯·惠特比(Chance G.Whtby).
  • [青春之旅]
    Accident on the Sea——Excerpt from Keeping the Good Light
    [科技长廊]
    懒惰基因存在吗?(Deirdre Van Dyk 明月[译])
    [专家在线]
    与Brad对话:I Am Envious that My Classmate Gets Good Grades(Brad Franklin)
    On Being a Minolity Of One(Brad Franklin)
    [双语锤炼]
    临江仙
    命运不会让你吃亏
    [时下精彩]
    让我成为一只风筝(Amanda McBroom 徐莹[译])
    阿曼达·麦克布鲁姆和她的精选集
    《歌舞青春3:毕业季》(John Mulderig 盛男[译])
    [大师教诲]
    卡赞斯坦在人大名誉教授授予仪式上的讲话(Peter Katzenstein[1] 徐莹[译][2])
    成功之路(Andrew Cameqie 凌峰[译])
    [社会广角]
    埃及发现“无头金字塔”(Katarina Kratovac 沈绮[译])
    [经典回放]
    摩西·马龙
    [开心一刻]
    幽默与笑话
    开心一刻
    脑筋急转弯:大奖赛
    尤有甚者(郑慧谋)
    猜一猜(编者 勾建山[图])

    《英语沙龙·时尚版》2009年第1期要目
    《英语沙龙·实战版》2009年第1期要目
    [文化交流]
    英人习俗:葬礼(Kate Fox 燕南[编译、注释])
    世界自然与文化遗产系列(四十二):洛偑——奥坎达生态系统和残存文化景观
    [环球巡游]
    世界著名博物馆之旅(二十一):京都国立博物馆
    意大利锡耶纳的中古时光(Rick Steves 朴宁[译])
    未来十座引人注目的摩天大楼(上)(Kevin Hall 王祥钢[译] 许效礼[译])
    [词语拾趣]
    边远地区(1709年)
    “关系化学”是一门什么学问?(姜一平)
    [文艺天地]
    林中之死(Sherwood Anderson 戚涛[译])
    济州芒草
    [读者·编者]
    青花瓷
    非英语专业也能考高翻(罗璇)
    《英语沙龙·阅读版》诚邀社会评审员
    本刊2008.7期“译文也悠扬”获奖者名单
    [人生驿站]
    新年快乐
    歌声的奇迹
    [访谈园地]
    对话美国海军陆战队员出身的大学生(王雪)
    《英语沙龙:阅读版.英汉版》封面

    主管单位:外交部

    主办单位:世界知识出版社

    社  长:郭磊

    地  址:北京东城干面胡同51号

    邮政编码:100010

    电  话:010-85114401

    电子邮件:es1994@gmail.com

    国际标准刊号:issn 1005-1813

    国内统一刊号:cn 11-3310/g4

    邮发代号:82-506

    单  价:6.00

    定  价:60.00