设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 放飞自己
  • 黄金岁月
  • 呼唤我的名字,仿佛这是最后一次 享受今日,仿佛这是最后一夜 我们想大哭,但我们知道一切会好起来 因为你我同在,相依相伴
  • 我们一起向梦想高飞
  • 在大洋对面的澳洲不仅盛产可爱的袋鼠和考拉,还涌现了不少优秀的演员和歌手,
  • 皆应如你
  • 噢,她的双眸,她的双眸 让星星也 黯然失色 她的秀发,她的秀发
  • 年少轻狂——五部难忘的校园电影
  • 无论是正在为学业挑灯夜读,还是已经八读大学,以下几部电影你都不可错过。它们讲述了每个人必须经历的那段年少轻狂的岁月。也许不是每一个人都能拥有灿烂的中学生活,
  • 休闹游戏——不要“小”看我!
  • 过去的游戏大作总是以动辄上G的大容量和夸张的画面音效为噱头,资深玩家对理念简单的休闲游戏不屑一顾——如今几乎所有人都听说过或者玩过《植物大战僵尸》和《愤怒的小鸟》,不少电脑族的机子上还常备着十几个不同类型的小游戏,好打发零碎的时间,而日益便利的智能手机以及移动平台也让这股休闲游戏热有愈演愈烈的趋势……
  • 给将上大学的女儿的一封信——来自爸爸的“大学理财经”
  • 上大学了,开始真正独立,不用每天听着爸爸妈妈的絮絮叨叨,不用再被规定这能做那不能做了……我们的确多了很多自由,但经济上的自由你能做到吗?幸运的是父母替我们支付了包括学费、生活费等大笔费用,但如何分配好这些开支,还得靠咱们自己哦。
  • 喷出合身好衣裳
  • 如果你能将紧身T恤和低腰牛仔裤喷在身上,它们就会更加贴身。(英国)帝国理工学院和一家名叫“喷罐面料”(Fabrican)的公司合作开发出一种液体混合物。利用气雾技术,你可以将衣服直接喷在身上。
  • 航海传奇——詹姆斯·库克
  • 詹姆士·库克被其资助人休·帕利泽爵士形容为“这个国家或任何一个国家出现的最有才能和最有名的航海家”。
  • 深潜的父爱
  • 学习小提示:这篇文章难度很高,前面部分用了大量篇幅描写潜水捕鱼,语言非常生动。潜水和海洋相关生词较多,大家可以先看单词注释,熟悉单词后再听录音,多听几遍,最后慢慢品读文笔之美。
  • 错过的祝福
  • 也许你觉得父亲不够爱你,因为每次跌倒,第一时间来到你身边轻声细语安慰你的都是母亲,而父亲只是在一旁严词历色地命令你站起来。但如果你足够仔细,你就会发现他的声音中透出的丝丝颤抖和焦急。
  • 假若进退无路,便另辟奇径
  • 一只小鼹鼠,幻想已长大, 一心想昭示,创地也厉害, 于是它往温软的土地里刨呀刨, 直到撞上硬物,痛楚袭来!
  • 别树一帜的格拉斯哥
  • 格拉斯哥——这座苏格兰最大的城市历经戏剧化的起伏跌宕,目前正在进行一场城市复兴。在大英帝国时期,格拉斯哥号称帝国第二大城市。这里不仅出产轮船,还是众多伟大思想家验证其理论的场所。
  • 奥地利水仙节——清香的献礼
  • 1960年5月28至29号,为了庆祝春天的到来,(奥地利)巴德奥斯地区举办了第一届水仙节。此后,一年一度的水仙花节成为了当地春季的亮点,如今已演变为奥地利国内最大型的鲜花节。
  • 《录取通知》:敢问教育为何物
  • 聪明的巴特比被所有大学拒收了,面对父母的压力,他冒出了假借哈蒙学院的名义伪造录取通知书的念头。他原本打算和几个境遇相当的朋友一起逍遥快活,谁知假学校的网站吸引了无数被其他大学拒之门外的年轻人。
  • 失败的额外收益(上)
  • 对于一个已经42岁的人来说,回顾自己21岁毕业时的情景并不是什么愉快的事情。我的前半生一直在自己的志向与最亲近的人对我的期望之间勉强维持着平衡。
  • 布莱恩·考克斯教授:科学家是怎样炼成的
  • 你想成为科学家吗?你是否觉得科学遥不可及,或者科学家都是天才?为了解答这些看似深奥的问题,我们请到了英国著名物理学家布莱恩·考克斯教授。
  • “我逃脱了绑匪的魔掌!”
  • 我们听说过青少年遇袭的事件,但大多数人都没想过这种事情会发生在自己身上。16岁的美国女孩卡珊德拉以前也是这样想,但某一天,不幸就这样发生了。
  • 单词背后的故事
  • “单词背后的故事”是一个电台节目,通过讲故事和举例子,让英语学习者更系统地了解到英语习语的意思与用法。当然,要学以致用才能真正掌握这些习语哦。上期我们介绍了一些有关“吃”的表达,
  • 中式英语PK标准英语
  • 我们平时用的一些简单的英文表达,也许自认为是地道的英文,native speaker听到却懵了。下面就是这些Chinglish的说法,其中每行第①项是汉语说法,第②项是Chinglish,第③项则是英语的标准说法。
  • 网络流行“中式英语”知多少?
  • Meaning: In Chinese, "niu" means "cow", which also means that someone is very capable. "Bi" is used to refer a person rudely.牛B基本与“牛”的意思相同,
  • “毕业”那些事儿
  • 毕业了,事儿真多,毕业典礼、毕业派对接踵而至,大家在笑与泪中结束了一段人生旅程,但同时又踏上了另一段旅程。那么毕业典礼、毕业晚会这些有关“毕业”的事儿用英文怎么说呢?这期咱们就来聊聊“毕业”那些事儿!
  • 畅所欲言·编读往来
  • “畅所欲言”开放投稿啦!欢迎大家与我们分享你的人生点滴——无论是校园生活、日常感悟,还是英语学习经验谈、你与CT的故事……文章或画稿要求原创,500字以内,中英文皆可,
  • 放飞自己(Edmund O'Neill 小狐[翻译])
    [娱乐直播室]
    黄金岁月(Wanted from Gold Forever)
    我们一起向梦想高飞(Delta Goodrem 小狐[翻译])
    皆应如你(Bruno Mars)
    年少轻狂——五部难忘的校园电影(Aida Ekberg 芥子[翻译])
    休闹游戏——不要“小”看我!(Robert Smith 思苇[翻译])
    [本期专题]
    给将上大学的女儿的一封信——来自爸爸的“大学理财经”(Dan Kadlec 非然[翻译])
    [潮玩特区]
    喷出合身好衣裳(小狐[翻译])
    [人物]
    航海传奇——詹姆斯·库克(AB 芥子[翻译])
    [美文共享]
    深潜的父爱(James Cameron 小熊[翻译])
    错过的祝福(anonymous 非然[翻译])
    假若进退无路,便另辟奇径(Joseph Morris 小熊[翻译])
    [环球风情]
    别树一帜的格拉斯哥(洪馥芝[翻译])
    奥地利水仙节——清香的献礼(SM 洪馥芝[翻译])
    [口重角]
    《录取通知》:敢问教育为何物(思苇[翻译])
    失败的额外收益(上)(J. K. Rowling 思苇[翻译])
    [探索区]
    布莱恩·考克斯教授:科学家是怎样炼成的(BBC 洪馥芝[翻译])
    [花委故事]
    “我逃脱了绑匪的魔掌!”(Kiema Mayo 芥子[翻译])
    [快乐学堂]
    单词背后的故事(Shelley Gollust)
    中式英语PK标准英语
    网络流行“中式英语”知多少?
    “毕业”那些事儿

    畅所欲言·编读往来
    《疯狂英语:中学版》封面
      2009年
    • 03

    主办单位:江西教育出版社

    地  址:江西省南昌市沿江北路40号

    邮政编码:510405

    电  话:0791-6705943 6710423

    电子邮件:yyfd@jxeph.com

    国际标准刊号:issn 1006-2831

    国内统一刊号:cn 36-1292/h

    邮发代号:44-91

    单  价:6.00

    定  价:72.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2