设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • いわゆる「て-形」についてその1
  • 緑の葉陰に朱も鮮やかな石榴の花が咲く頃となりました.読者のみなさん,お元気でいらつしやいますか.今回から初級の頃に帰り,動作の進行や状態·授受表現等々を表すいわゆる「て-形」について復習してみましよう.……
  • 日语助词在论说文中的使用特点
  • 在日语专业本科毕业论文指导过程中,常常会发现诸如「が」与「は」以及「から」、「ので」、「ため」一类助词的误用.这些错误使整个文章内容变得难于理解,失去了应有的表现效果.因此,本文在参阅相关文献的基础上,就上述问题,从助词的使用角度,浅谈一点看法,旨在提高学生的写作能力.……
  • 说说「形容詞語幹+名詞」结构
  • 世界各国的语言中都有形容词.形容词可以拿来修饰名词,日语中的形容词亦有此功能.如,「細い道」/狭窄的路、「白い肌」/雪白的皮肤、「かたい文章」/生硬的文章等等.顾名思义,形容词是用来表现事物的性质、状态或样子的一种词汇.对事物的形象加以描述,生动形象地表现其性状、样态,这大概是所有语言中的形容词共同具备的修辞功能.日语中的形容词除了具备这种修辞功能之外,它还具有一种很特别的构词方式--这就是「形容詞語幹+名詞」结构.比如,有「白い砂糖」的说法,同时,「白砂糖」的说法也存在.本文拟就这种现象举例加以说明如下.……
  • 小议日语第二人称的「あなた」
  • 人称代词是代词的一种,与指示事物、场所、方位的指示代词及事物代词相反,是指示人物的代词,包括第一人称(在日语里有「わたし」和其他一些词)、第二人称(「あなた」及同类的词),除此之外,还有第三人称(像「こいつ」「あのかた」这样的词).……
  • 浅谈「だいたい」和「たいてい」的用法及区别
  • 在多年的日语教学过程中,常常碰到学生问到一些副词的用法,特别是假名看起来相似,而汉译过来词义又相同的词.以下简单介绍一下学生们问的最多的「だいたい」和「たいてい」的区别.……
  • 也谈「そこで」与「それで」的区别
  • 以前曾在<日语知识>上看到过有关「そこで」和「それで」的文章,很受启发,愿在这里谈谈自己对这两个词的理解.「そこで」和「それで」同属接续词,意义又相近.如何区分和正确使用,对中国学生来说是比较难的.……
  • 谈「~ん」在口语中的用法
  • 在现代日语口语中,「~ん」经常会出现,最常见的用法是替换形式名词「の」和否定助动词「ない」,这两种用法是广大日语学习者所熟知的.但是「ん」的替换用法似乎不只限于「の」和「ない」.试看以下例句:……
  • 日汉同形词的不同点
  • 众所周知,日语中有许多日汉同形词.这些词在其含义及使用习惯上和汉语有共同点,这确实给中国日语学习者带来了不少方便.然而它们之间也有许多不同点,这使我们常常受到汉语--母语的干扰而产生误用.因此,在我们的学习中,需要对它们的不同点加以特别的注意.下面我从几个方面来简要地谈谈它们之间的一些不同点.……
  • 「赤い」「黄色い」「緑色の」的世界
  • 「赤い」「白い」「青い」「黄色い」「緑」是初学日语就能接触到的常用的表示色彩的形容词.它们各自由「赤」「白」「青」等名词形式加上「い」构成,但为什么「緑」「紫」等没有「緑い」「紫い」的形式,又为什么是「黄色い」而不是「黄い」呢?……
  • 四字熟语
  • 日语中的“四字熟语“大多是从中国的四字成语(历史典故、警句、俗语等)发展而来.但同时,它也创造了一小部分、已经融入自己语言特色的“四字熟语“.笔者从当中选出一些有代表性的,和读者们共同领略一下它们给人带来的些许异样的感觉.……
  • 较难掌握的几个日语量词
  • 对于学习日语的中国人来说,准确地掌握好日语的量词搭配,是非常困难的事情.日语中的量词是极其复杂的,有的量词甚至连一些日本人也一时难以回答.……
  • 关于日语能力考试"出题基准"的变化及发展趋势
  • 1984年开始于每年12月举行的日语能力考试是由日本国际交流基金和财团法人日本国际教育协会共同组织实施的,对日本国内外的日语学习者的日语水平进行测试和认定的一种国际日语水平测试系统.近年来,随着日语学习者的不断增多,参加日语能力考试的人数也在逐年增加.无论是在国内还是在国外,日语能力考试已经成为衡量学习者日语水平的一个重要标尺,其权威性已广为人知,在此勿庸赘言.下面仅介绍一些与能力考试相关的一些新变化和新规定,供广大日语学习者参考.……
  • 你是否熟悉这些外来语的原型?
  • 最近,随着科学技术的发展和外来词的不断引进,日语外来语的组合使用也变得更随意化,以下列出一些工业和生活中较常见的组合词,与广大读者进行交流.……
  • 小テスト
  • 一、正しいものを選んで,空欄に補いなさい.   1.陲曆六月の雅語は水無月で,その読み方は( )である.……
  • 中日经贸词汇对译(六)
  • 有限制承受(=付带条件承受)/条件付引受け   碍难承受/引き受けかねる   承销/委託販売する、販売受託……
  • 一树紫花轻摇曳--读川端康成的《古都》
  • 川端文学以其优美、纤细、哀伤的日本情调打动了日本、欧洲乃至全世界的读者.透视川端的人生与作品,便可使人感受到其人生与作品中无处不在的充满东洋情趣的淡淡哀愁.而<古都>作为川端文学的三大代表作之一,更是洋溢着这种日本古典式的纤细哀愁.笔者认为<古都>经久不衰的艺术魅力源自作品随处散发着的淡淡的哀愁和挥之不去的孤寂之情.……
  • 从演歌看日本文化
  • 演歌是明治、大正时期产生的一种音乐形式,是演歌师用独特的发声技巧演唱的歌曲.它起源于19世纪80年代,自由民权运动的斗士们以歌代替演说的「壮士節」.自由民权运动由于受到政府的镇压,印刷品被没收,演说会场被捣毁,因而日常活动就不能按正常的方式展开.……
  • 从「川柳」看世风(1)
  • 「川柳」是日本一种由17个假名组成的短诗.在形式上它没有「季語」和「切れ字」等的限制,多采用口语,其内容多是反映风俗、人情、世风、世态的,很像中国的打油诗.由于其具有简洁、滑稽、机敏、讽刺的特点,因此深受人们喜爱.日本的各大报纸都设有「川柳」的专栏,从每天的来稿之中选出上乘之作刊登.许多大企业每年也搞「川柳募集」,然后通过投票选出好的作品.……
  • 日本社会养老保险
  • 战后,日本宪法明确规定,保障国民的生存权是国家的责任和义务.在此理念下,产生了如今的社会保障制度.从1961年开始,日本就实施了“国民皆保险““国民皆年金“的政策,要求国民凡满20岁~60岁的人都要参加社会养老保险.受雇于民间各企业的雇员,参加「厚生年金保険」;公务员参加「共済年金保険」;个体经营者、学生及没有正式工作的人,凡年满20岁的,一律参加「国民年金保険」.……
  • 达磨--象征"不倒"的吉祥物
  • 一、游戏歌和祈祷方式   「達磨(だるま)さん,達磨さん,にらめつこしましよ,笑ろたらまけや…」这是一首游戏歌.大致内容是,两个人对视,谁也不许出声,不许眨眼睛,谁先笑谁就输了.过去叫「目此ベ」,从镰仓时期就开始流行.这不单单是对视,要睁大眼睛,自己不笑,而尽量想办法让对方笑,那种面相很像「達磨」,这首游戏歌从诞生一直流传到现在.……
  • 日本人眼中的不吉利数字
  • 虽说成功与幸福离不开人的努力,但人生总会有好运或厄运.人们在心里都期盼着好运降临,于是在日常生活中总会自觉或不自觉地将自己的运气与数字联系起来.这种现象不仅仅在日本,几乎各个国家都有,只是习惯不同而已.下面我们就来看看日本人眼中的不吉利数字.……
  • 日本驱逐舰命名趣谈
  • 目前,日本海上自卫队的驱逐舰共41艘,分为「金剛(こんごう)」级、「風(かぜ)」级等10个级别.……
  • 科技日语长难句的分析及翻译
  • 科技日语的语言不同于文学语言,修辞较少,也不像文学语言那样生动、活泼、丰富多彩,但逻辑性强,结构严谨,层次分明,文字简洁.所以翻译科技文章不能像翻译文学作品那样讲究神似重于形似等标准,只须做到术语规范,表达准确,语言通顺,文字简练即可.……
  • 北の森林
  • おお,おれは好きだ,北の森林が.   午前,職場の明るい壁の反射の中で,   夜半,体臭でむれる酒場で,ふつと孤独で,   森林よ,また思い出す,きみのこと.……
  • 字のない葉書
  • 死んだ父は筆まめな人であつた.   私が女学校一年で初めて親もとを離れた時も,三日にあげず手紙をよこした.当時,保険会社の支店長をしていたが,一点一画もおろそかにしない大ぶりの筆で,向田邦子殿と書かれた表書きを初めて見た時は,ひどくびつくりした.……
  • 6月のゆり
  • バ一バラ·スマツカ一はカナダの児童文学者で,20数年前に一度会つたことがある.彼女には日本語で『6月のゆり』と訳されている本がある.6月頃になると私はこの本を思い出す.……
  • 世界に広がる新型肺炎
  • 新型肺炎が世界に広がつて,大問题になつています.一体どういうものなのでしようか.……
  • ウイルスと細菌はどう違う
  • 病気を引き起こすものはいろいろありますが,細菌とウイルスが2つの大きな原因になつています.どういう違いがあるのでしようか.細菌といのは,よく「ばい菌」とも言いますが、自分で細胞を持つています.……
  • 《日语知识》封面

    主管单位:辽宁省教育厅

    主办单位:大连外国语学院

    主  编:高晓华

    地  址:大连市中山区延安路94号

    邮政编码:116002

    电  话:0411-82803121-6279 82561151

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-5243

    国内统一刊号:cn 21-1058/h

    邮发代号:8-176

    单  价:2.80

    定  价:33.60


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2