设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 补白
  • かいいぬにてをかまれる
  • 金阁寺
  • “金阁寺(さんかくじ)”位于京都市西北的“衣笠(さぬがさ)”山麓,这里早先有“ 仓(かまくら)”初期实力人物“西园寺公 (さいぉんじさ
  • 海峡ゎか札町
  • 关于“两羲文”的再思考(一)——从“‘言语生活’カく买之なぃ”的问卷调查谈起
  • 在传统的语法研究中,句子被看作是最大和最基本的语言单位。因此,人们往往把研究的对象和范围限定在句子的框架内。不但日语研究是如此,其它语言包括汉语研究亦是如此。但是,随着语言研究的不断发展和深化,人们越发认识到以句子为单位进行研究带来的束缚和局限性。因
  • 副词の色タ 52“ぜひ”と“さつと”
  • ぉ元 でぃらつしゃぃますか。私が台湾·主雄の羲守大学研究室で原稿な书ぃてぃる今日ほ11月23日で。怀かしぃ木犀(“桂花”)が咲さ始
  • 再谈日语“的结构”词的用法(二)
  • 所修饰体言为外来语或日本固有训读词语时,多用“—的な+体言”的形式。
  • “ぁなた”的词义变迁及使用
  • 本文将从“ぁなた”的词源、词义变迁及在现代日语中的用法进行考察。
  • 刍议“どころか”与“ぼかりか”之异同
  • “どころか”和“ぼかりか”均可接在体言或用言的连体形之后,做接续助词用,也可以看作是一个惯用型,与“それ”结合构成“それどころか”和
  • “近づく”和“近寄る”的用法区别
  • “近づく”和“近寄る”都是自动词,都有“挨近”“靠近”“接近”的意思。但这两个词的用法有明显区别,本文从以下几个方面对它们的差异做
  • “芋をぅょな混杂”
  • “自由”与不自由”
  • 汉语词典里有“自由”这个词,它的反义词是“拘束”,但没有“不自由”这个词。汉语的“不自由”不是一个词,而是由否定词“不”和“自由”两个词组成的否定句。而日语的“自由”与“不自由”分别作为一个词列入日语辞典里。这一对词虽并非反义词。但在两个词的用法说明上却近似反义词。下面就两个词的用法进行一下比较和分析。
  • “市松模样”等词语的来历
  • 日本体育界有一位明星,自称和暴力团有来往,并在记者招待会上不断表示道歉,结果,该明星的影响意外增大。这种流行的炒作在当今社会里已不是什么稀奇事了。
  • 从“猫つほい”看日语中的新造形容词
  • “猫つほい”一词,在当今日本的年轻人中间十分流行,它是利用汉字“猫”和接尾词
  • 四季的“雨”
  • 日本的大部分地区位于温带,属海洋性温暖气候。春夏秋冬四个季节的转换十分明显,可以说这是日本气候的一大特征。正因为如此,日语中出现了很多与四季相应的雨的词语。笔者搜集了大量的有关雨的词语,限于篇幅,下面列举其中一些。
  • “小”的读音
  • 在日语中“小”一般做接头词使用。它可以后接名词、形容词、形容动词、副词、动词等等。其中名词的数量最多,其它词类很少。含有“小”的名词分以下几种情况:
  • “男盛リ”与“女盛リ”
  • 我们知道,“^さか盛り”是动词“盛る”的连用形式,它当作名词使用时,在汉语中相当于“(人的)鼎盛时期,壮年”的意思,但是,当“盛り”作为后缀词分别与“男”和“女”
  • 赠送礼品时怎样说
  • 在一般的日语教科书中,作为赠送别人礼品时的谦逊说法,一般大家常见到的是:“つまなぃものごすか…”,但是在实际的生活当中,是不是都是千篇一律的呢?下面就谈一下这个问题。
  • 对“足球用语日汉对照”的补充
  • 《日语知识》2003年4月号发表了姜老师的(足球用语日汉对照)(以下简称《对照》)一文。作为一个足球爱好者,拜读之后我感到很有收获。但同时也觉得有些词还可以再说得透彻一些。因此写下自己不成熟的意见。
  • 中日经贸词汇对译(十五)
  • 日本现代作家评介(3)
  • 1943年7月27日生于东京世田谷区。其父青野季吉是一位文艺评论家。青野聪2岁时,随生母疏散到秋田县,不久生母撒手人寰。1946年,青野聪开始随生父一起生活,第2年起又开始和继母生活在一起。
  • 日本文学史概述(三)
  • 所谓的“中古文学”,一般指迁都平安至镰仓幕府成立(1192)这一历史阶段产生的文学现象。由于这一时期正值日本的“平安王朝”,因此也有人称之为“平安时代の文学”。日本中古文学的主要特征一般可归纳为以下五种:
  • 樱花与日本人
  • 新春伊始,扶桑之国日本又将迎来漫山遍野的樱花海洋。樱花已成为日本的代名词,世界上知道日本的人恐怕没有不知道樱花的。樱花与日本、日本人、日本文化的关系也是人们一直关心的话题。本文欲就樱花与日本人这一问题进行一下探讨。
  • 樱花的种类
  • 樱花是日本的国花,它热烈、纯洁、高尚,对日本人来说是春的象征。日本的樱花种类大约有300多种,但最常见的有以下几种:
  • 从“川柳”看世风(10)
  • 在“职场”里,虽然上司与部下的矛盾是无处不在的,但是这些工作中的矛盾一般并不能影响上司与部下的关系,然而,如果矛盾特别深,也会使上司和部下的矛盾变得难以调合,并使双方产生怨恨心情。下面我们再来品味一下有关上下级的“川柳”。
  • 日本的“新亲指族”
  • 日本是一个单一民族的国家,但是同时又是一个多“族”的国家。
  • 无“酒”不成情歌
  • 日本的“歌谣曲”多半是歌咏男女恋情的情歌,其中又以别离伤感的内容为多。日本人面对感情问题,不愿意赤裸裸地表白,常常默默地借“酒”诉说内心的感受。
  • 日本婚丧语言禁忌
  • 婚丧为人生礼仪中的重要内容,无论古今中外都会举行庄重的仪式,并伴有丰富的民俗。自然,在语言方面也存在一些禁忌。
  • 从语法角度欣赏俳句(3)
  • 如果用多媒体演示俳句,大概画面上会出现“动态”与“静止”两种场景。动态是指在一定的时间段之内具有的动作、变化,静止则指无时间的制约。没有动作、变化的状态。
  • 错在哪里?
  • 毕业后分配在某公司当翻译的学生,几年后回母校办事顺便看望老师,见到老师后用日语打招呼道:“ほもぅ觉之ていらつしゃらないか
  • 蛙声
  • 悲伤
  • 时装模特
  • 一提到时装模特,我的脑海中首先浮现出的印象,就是瘦。
  • 什么是重油?
  • 1997年1月2日,一艘俄罗斯油轮在日本海沉没,大量重油流入日本海,重油漂流到福井县、石川县海岸,引起一片骚然。海水因重油而污染,水鸟全身沾满重油而死掉,好像还给渔业带来重大影响。那么,泄漏出来的重油究竟是些什么东西呢?
  • 《日语知识》封面

    主管单位:辽宁省教育厅

    主办单位:大连外国语学院

    主  编:高晓华

    地  址:大连市中山区延安路94号

    邮政编码:116002

    电  话:0411-82803121-6279 82561151

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-5243

    国内统一刊号:cn 21-1058/h

    邮发代号:8-176

    单  价:2.80

    定  价:33.60


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 电脑版 京ICP备13008804号-2