设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 刊首寄语
  • 从“教室の中で勉強すゐ”谈起
  • “在教室里学习”讲成“"教室の中で勉強すゐ"”呢,还是“"教室で勉強すゐ"”呢?
  • 日语被动句中动作主体的表达方式
  • 日语的被动句,从重点表示动作还是重点表示结果状态来看,可分为动作被动句和状态被动句两类。动作被动句主要表示动作作用的过程,其行为主体和行为对象一般为有生命体,谓语动词往往是动作动词;状态被动句主要表示动作作用的结果而产生的持续状态,
  • 补助动词“イル”的用法
  • 中国学生在学习日语补助动词“イル”的时候,往往单纯地和中文的“着、在”等价对应起来。其实这是一个很大的误区,也是日语学习者在学习日语过程中遇到的难点之一。例如:
  • 几组日语动词近义词
  • 近义词是同位词中具有类似关系的一个词群,在目语动词中这样的近义词很多。不论哪一种语言,同一指示对象只要出现两个以上的近义词,每个近义词必定会找出有别于他者的词义特征。日语动词的近义词也不例外。掌握这些词义特征对日语学习者来说非常重要,它可以帮助我们很好地用日语表达自己的感情,
  • “殿^との”与“様^さま”
  • 先前,“殿”是指住所的词语,“様”是指方向的词语,后来,两者在原先的意思上派生出敬称的用法。“殿”的敬称用法的产生要较“様”早,在日本平安时代就有这样的用法,而“様”的敬称用法最早出现是在日本中世,从中世末期到江户初期得到普及。
  • 你会这样说吗(6)——商务交往中的敬语使用
  • 主人在送来访者时,经常使用这句话作为分别时的寒暄语。“ぃぅしてぃただぃて”是“ぃただぃて”的较为尊敬的说法。当来访者不是顺便来这儿,而是在百忙之中,特意来此时,主人为了表示自己的感激之情而使用这句话。
  • 大连外国语学院研究生招生
  • 神奇的“納豆”
  • “納^たっ豆^とぅ”是日本的一种大豆发酵食品。据调查,现在日本人平均每人每天食用100克(相当于市售納豆2盒)納豆食品。
  • 词源的魅力
  • 有学者指出,世界上很少有哪门学问像词源学那样引人入胜。探究词源的确是一件十分有趣的事。我们先来看一个例子:日语里的“ちゃんこたべ”是“什锦火锅”之意。“たべ”是“锅”的意思;“ちゃんこ”是泛指力士的餐食,此说出自19世纪末,
  • いきがめぅ
  • 看动漫学日语——圣斗士星矢
  • 《圣斗士星矢》英文写作Saint Seiya,日语写为“セィントセィャ”。是日本著名漫画家车田正美的代表作,以希腊神话为背景,讲述了发生在现代的人神之战的故事。描写了“从星矢如何赢得天马座圣衣开始,一直到银河擂台赛比拼、与暗黑圣斗士争夺射手座黄金圣衣、与白银圣斗士较量,再到赴黄金十二宫拯救雅典娜、以及与北欧神斗士和守护着海底支柱的海斗士开战”的故事。《圣斗士星矢》可谓影响了一代中国的少年。天马座——星矢、天龙座——紫龙、白鸟座——冰河、火凤凰——一辉、仙女座——瞬等五个性格鲜明的战士,为了世界的爱和正义,勇敢向前,战斗不止。尤其是顽强不屈的星矢更是给当年的小观众留下了深刻的印象。
  • 日语中的约音
  • 约音就是指词汇在使用过程中发音的省略化或者连读化。也就是说,约音是指单词中相连的两个音节一方的母音或是子音等音节脱落而生成的音韵变化。在某些语法书中,有的也把约音称为“缩约形”。那么约音是怎么构成的呢?
  • 留学生活实用情景会话(6)
  • 同声传译,高级日语班招生
  • 喜讯:大连大学申报日本语能力测试考点获批
  • 据教育部考试中心海外考试处消息,大连大学被正式批准为日本语能力测试考点。
  • 征集日语图书选题启事
  • 欢迎订阅2007年下半年《日语知识》月刊
  • 九州英数学馆国际言语学院
  • 汉日语中语素“大”的意义及用法比较(上)
  • 序 无论在汉语中还是在日语中,语素“大”都是极为活跃的构词成分:既可以作为独立的词使用,也可以与其他语素组成合成词。同时,二者的意义和用法在许多情况下相同或相近,也有很多场合完全不同。本文试图在比较汉日语“大”的使用状况的同时,找出二者的主要异同所在。
  • 2008年北京奥运会比赛项目词汇(1)
  • 第29届奥运会将于2008年8月8日晚8时正式在北京开幕。本次奥运会比赛共设28个大项、302个小项。为了能让大家更全面地了解奥运,现将28个大项和302个小项比赛名称的中、日、英文归纳如下,以供大家参考。
  • 2006年日语专业四级听力试题解析
  • 在2006年6月的日语专业四级考试中,听力理解部分的试题共20题,分值为20分。试题分为两个部分进行:第一部分为对话题,有17个选择题,分值为17分;第二部分为叙述性文字题,有3个选择题,分值为3分。试后笔者对听力试题进行了分析,发现此次听力第一部分试题中存在干扰信息的试题很多,
  • 横跨明治、大正、昭和三代的自然主义文学旗手——“岛崎藤村^しまさきとぅそん”
  • 岛崎藤村(1872—1943)出生于现在的岐阜县中津川市一个颇有权势的旧家,本名“春树^はゐき”。明治维新后特权逐渐被剥夺,到了他父亲那代家境逐渐没落。藤村自幼跟父亲学习汉文学,9岁时随哥哥到东京求学。14岁时父亲发狂而死,这不仅使藤村的性格变得沉潜忧郁,也给日后他的文学带来了一定的影响。
  • 美文欣赏(24)
  • 摩周湖 摩周湖的湖面上涌动着雾气,天空立刻就阴沉了起来。
  • 试译小仓百人一首(6)
  • 日本式文化的传承法——“秘伝”和“家元”
  • 日本是一个有着独特文化的民族,它之所以能够把这种文化较为完整地继承发展,与其独特的文化传承方式有着密不可分的关系。本文就其中的“秘伝^ひでん(秘传)”和“家元^ぃぇもと(宗家)”作一介绍。
  • 从“川柳”看人生(5)——而立之年生活面面观
  • 在川柳的世界中而立之年指人生最灿烂、最富有朝气的时期。三十多岁的人身体健康、年富力强并且积累了一定的经验,日渐成熟。多数人完成了就业、结婚、生子这几件人生大事,即使有某些不如意,毕竟还有很多机会。实现人生理想,追求自我价值是这个年龄段的主旋律。川柳以幽默、诙谐、风趣的语言反映了而立之年的生活。
  • 当代日本政治家评介(18)
  • 田中真纪子 个人简历 “田中真纪子(たなかまきこ)”,1944年1月出生于日本东京,是日本历史上第一位女外相。其父“田中角柴(たなかかくぇぃ)”是战后日本最具影响力的政治家之一。作为日本历届首相中唯一一位只有中学文化程度的田中角荣,在担任首相期间,提出了“日本列岛改造论”,并顶着国内外的巨大压力果敢地实现了中日邦交正常化,
  • 今月曾经照古人——读畠中哲夫《月下庭院》
  • 诗人畠中哲夫(1920~)于2002年将自己以前发表过的诗、俳句结集为《来自青空的无限旋律》出版《青空无限旋律》出版(“青空かちの無限旋律”)、花神社.2002.11.20)。其中有一部分是悼念他的老师、诗人三好达治(1900~1964)的,题名为《听风(風なた聞く)》,《月下庭院》便是其中的一首。
  • 《雪国》中“狐の嫁入リ”的翻译
  • 《雪国》难懂,无论在内容上,还是在语言上,川端康成都给我们留下了一个又一个难解之谜。如在故事的最后从着火的蚕茧仓库上摔下来的叶子到底是生是死,岛村最后将何去何从,这些我们都无从得知。又如今天我们将探讨的“狐^きつね の嫁^ょめ入^ぃり”这个比喻的翻译,到底是什么意思,五位译者给出了三种翻译,每一种翻译都有自己的道理。
  • 八十岁的月色朦胧之夜
  • 社灵
  • N的幽灵在公司内开始出没,因此搞得公司上下一派混乱。他是因三个月之前被迫辞职而苦恼在地下室的锅炉房上吊自杀的。
  • 一袋米
  • 有一次,太阁秀吉大病,以至卧床不起。
  • 本多RuRu演唱的《美丽心情》与“归省”
  • 《美丽心情》是我国流行歌手本多RuRu演唱的一首十分流行的经典通俗歌曲。资料说:本多RuRu原籍沈阳,从小就热爱唱歌,16岁那年随母亲赴日。本多RuRu这个名字是她在日本发展时取的艺名,由于她的中文单名是一个“璐”字,所以,呢称RuRu。
  • 美丽心情
  • [刊首寄语]
    刊首寄语
    [语法园地]
    从“教室の中で勉強すゐ”谈起(段继绪)
    日语被动句中动作主体的表达方式(李爱华)
    [词汇探讨]
    补助动词“イル”的用法(盛文渊)
    [词义辨微]
    几组日语动词近义词(樊慧颖)
    “殿^との”与“様^さま”(王莹)
    [敬语应用]
    你会这样说吗(6)——商务交往中的敬语使用(宋岩)
    [词语趣话]
    大连外国语学院研究生招生
    神奇的“納豆”(王玉英 王禾)
    词源的魅力(包央)
    [成语谚语]
    いきがめぅ
    [语言广场]
    看动漫学日语——圣斗士星矢(徐明)
    日语中的约音(李燕)
    留学生活实用情景会话(6)

    同声传译,高级日语班招生
    喜讯:大连大学申报日本语能力测试考点获批
    征集日语图书选题启事
    欢迎订阅2007年下半年《日语知识》月刊
    九州英数学馆国际言语学院
    [日汉对照]
    汉日语中语素“大”的意义及用法比较(上)(张建华)
    2008年北京奥运会比赛项目词汇(1)(王玉珊)
    [考试辅导]
    2006年日语专业四级听力试题解析(王黎明)
    [文学长廊]
    横跨明治、大正、昭和三代的自然主义文学旗手——“岛崎藤村^しまさきとぅそん”(张蕾)
    美文欣赏(24)(刘德润)
    试译小仓百人一首(6)(甄文康)
    [东瀛文化]
    日本式文化的传承法——“秘伝”和“家元”(刘冠华)
    [世风扫描]
    从“川柳”看人生(5)——而立之年生活面面观(邵艳姝)
    当代日本政治家评介(18)(张耀武)
    [七灶屋杂言]
    今月曾经照古人——读畠中哲夫《月下庭院》(陈岩)
    [译事漫笔]
    《雪国》中“狐の嫁入リ”的翻译(李洁)
    [诗海译笔]
    八十岁的月色朦胧之夜
    [译苑百花]
    社灵(井川一太朗 石月[译])
    一袋米
    [歌曲选萃]
    本多RuRu演唱的《美丽心情》与“归省”(徐元勇)
    美丽心情
    《日语知识》封面

    主管单位:辽宁省教育厅

    主办单位:大连外国语学院

    主  编:高晓华

    地  址:大连市中山区延安路94号

    邮政编码:116002

    电  话:0411-82803121-6279 82561151

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-5243

    国内统一刊号:cn 21-1058/h

    邮发代号:8-176

    单  价:2.80

    定  价:33.60


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2017 电脑版 京ICP备13008804号-2