设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 表示限定意义的“をおいて””をかぎリに“”なぅでは”
  • 在日语中有许多表示限定意义的惯用结构,如“をおいて”“をかぎリに”“なぅでは”等,这些惯用结构有的看上去并没有表示限定的感觉,所以稍不注意就容易造成理解上的错误。本文对上述惯用结构进行了分析,并列举与之相近的句型进行用法上的对比研究,以期较为全面地阐述其内在的含义。
  • 浅析“~かける”“~出す”“~始める”
  • 众所周知,“~かける”“~出す”“~始める”这三个词都可以用做复合动词的构成部分,表示动作的开始。在很多有关于近义词辨析的书中,也都能看到对这三个词的分析等,但笔者在看过后,觉得分析得还不够透彻。因此,在查找了相关的日本原版的资料后,整理出这篇拙论,供大家参考。
  • 日语的待遇表现(二)
  • 三、敬语 (一)敬语的功能 1.通过敬语可以表达说话人对话题里的人物或听话人的敬意和礼貌,这也是敬语最主要的功能。
  • 辞苑趣话(2)——“一衣带水”
  • “一衣带水”——就像一条和服腰带那样狭窄的水流或海峡相隔的距离。“衣带——带のこと”.
  • 从谚语看日本的鬼形象
  • 日本的谚语是日本民族在其生产、劳动和生活过程中创造出来的,所以它必然与日本民族特定的地理、历史、风俗习惯、文化和民族心理息息相关。笔者拟以日语中的谚语为着眼点来分析日本人对鬼的印象,考察日本的鬼文化之一角。
  • あめふつじかたまる
  • 看动漫学日语——游戏王
  • 《游戏王GX(游戏王デュェルモソス一ズ》是高桥和希的作品。简介如下:南方的岛上,有一个专门用于培育决斗者的高中。每一个年级的学生大概50人,一共150人左右,为寄宿制的学校。根据学生成绩的好坏,分成3个等级。某天来了一个少年游城十代,他在前往〈deueru〉学术高中的入学考试的途中与传说中的挑战者武藤戏剧性地相遇,并接受了1张卡片。但也因此迟到错过了考试。为此十代恳求〈cron08〉教授让他参加考试,随后决斗开始展开……
  • “顷”的读音
  • 日语中的“顷”有两种读音:“ニろ”和“ンろ”,在下面的4个例句中它们应该读成什么呢?
  • 日语应答中的肯定与否定
  • 1.一般教科书中的定义 一般的教科书把けぃ(简慢的说法有“ぇぇ”“うん”)定义为肯定回答,
  • 日本服饰搭配中日对照(5)
  • 美丽是不分国界的,时尚也是世界性的。1日本人的时尚特点就是将各种风格的服饰融为一体,恰到好处地将自己的特色凸现出来。2月份的到来,同样也带给人们新的时尚风。
  • 日语国际能力测试二级语法辅导(2)——转折篇
  • 标准商务日语考试——话语能力测试(1)
  • “话语能力测试(1)”是从“以音声形式出现的4种话语例”中选择最恰当的说法的测试。在本部分中如果能做出正确的选择,不仅证明日语听力方面的能力,而且说明具有在不同情况、不同场合下恰当使用语言的能力。
  • 生如夏花的天才诗人——“石川啄木”
  • 石川啄木原名“石川一”,1886年出生于“岩手果”一个偏僻的农村,父亲是寺院的住持。啄木自幼聪颖过人,连学校的老师都惊叹不已,是当时远近闻名的神童。加上他又是家里唯一的男孩,所以父母对他自然是百般溺爱,这也使他在性格上养成了一些陋习。中学时他考上了当地最有名的盛冈中学,
  • 美文欣赏(44):所谓“仁”
  • 孔子无论在什么场合讲话,总要在什么地方谈一些“仁”的道理。“仁’’字,是单人旁加上一个“二”字。父子也好,主仆也好,在路途中相遇的陌生人也好。总之,只要是两个人面面相对,他们之间就会产生一种相互之间必须遵守的,可以叫做规矩的东西。这就是所谓的“仁”。换言之,可以叫做“关怀体谅”。也就是说,站在对方的立场上来考虑问题。我想,这个“仁”字,不是早在殷商时代就造出来了吗。
  • 试译小仓百人一首(26)
  • 感悟日本传统之美(二) 风华之隐,淡泊之铭——日本庭园
  • 如果有什么可以看做日本美学的综合体现,首屈一指的便是庭园。一方土地之上,缀以落花流水,石灯池岛;抑或一间茶室,隐在步石尽头、树影深处;抑或丢弃了流水,单以怪石白砂,描绘一幅海上浪涌的风景。沿着朝露沾湿的曲径,身处其中,便会自然去除浮华,淡泊身心。工匠们把高超的技术和艺术智慧埋在篱旁树下,盖上细砂,于是那些安静的庭园,亦把这智慧保存在它的一枝一叶中,一存千余年。
  • 日本人“和”意识产生的文化背景
  • 位于孤岛上的日本,是一个完全封闭的几乎接近于单一民族的国家。
  • 2008年日本年度汉字——“変”
  • 为了让大家能够更加深入地理解汉字所具有的深远意义,日本汉字能力检定协会从1995年起,每年都从11月上旬开始到12月上旬为止在全日本范围内公开征集能够概括和代表该年度世态百相的年度汉字,
  • “ネツトカフェ难民”
  • “ネツトカフェ难民(网吧咖啡屋难民)”出现于2007年年初,是指没有固定住所,一般栖身于24小时营业的网吧,
  • 浅谈《雪国》中对词义理解的几点误译
  • 《雪国》是日本作家川端康成的代表作之一,它与另外两部作品《古都》《千纸鹤》一起荣获了1968年诺贝尔文学奖。《雪国》的巨大成就使得它被争相译为各国语言,广为传阅。在我国现在大约有五个译本。每个译本虽在用词造句上各有侧重,但都有各自的特点。同时我们也发现,在个别地方每位译者都有不同的理解。在此笔者选取了其中三个译本,通过对原作的部分内容和国内不同版本译作的比较和分析,谈谈看法。
  • 现代短歌评释(2)
  • 幸福的沙拉
  • 堇菜在都市的杂志社工作。 是个很小的报社,但却很少让写一些报道,每天只是沏茶,打扫卫生,整理资料之类的工作。堇菜梦想着有一天写出精彩的报道.所以从早到晚有活力的为之来回奔波。
  • 九州英数学馆国际言语学院——文部科学省准备教育课程 指定校 财团法人 日本语教育振兴协会 认定校
  • 编辑部小启
  • 欢迎订阅2009年《日语知识》月刊
  • 确立自我
  • 人,为什么要把自己与他人进行比较呢。一言以蔽之,是因为没有确立"自我"。因为自己无所建树,所以有通过与他人的比较,确认其中的差距,才能衡量出自己的价值。无论对任何事情,
  • 日语古典语法入门(5)——助动词(二)
  • 从语气角度探讨“动词基本形+んじゃなかつた”的形式
  • (1)雨ガ降つてぃますガ。/下雨了吗?
  • 介于自动词和他动词之间的他动词再归性用法(上)
  • 学过日语的人都知道,日语的动词通过能否带宾语这一点可以将其分为自动词和他动词两大类。自动词表示主体的动作、状态,不对客体施加影响,
  • 日语是如何称呼“中国”的
  • “中国”作为国家名称,是历代中国王朝的通称。正式文件中称“中国”始于《尼布楚条约》(1689,清康熙二十八年),在这个条约中,中国代表(索额图)的正式名称写做“中国大圣皇帝钦差分界大臣”。这是第一次把“中国”作为主权国家的专称,写进正式文件中。但西方人自远古以来,
  • “我が国”小考
  • [词义辨微]
    表示限定意义的“をおいて””をかぎリに“”なぅでは”(魏亚利)
    浅析“~かける”“~出す”“~始める”(高翼 何芳芝)
    [敬语应用]
    日语的待遇表现(二)(邢文柱)
    [词语趣话]
    辞苑趣话(2)——“一衣带水”(刘德润)
    [成语谚语]
    从谚语看日本的鬼形象(韩春红)
    あめふつじかたまる
    [语言广场]
    看动漫学日语——游戏王(徐明)
    “顷”的读音(佟玲)
    日语应答中的肯定与否定(丁志龙)
    [日汉对照]
    日本服饰搭配中日对照(5)
    [考试辅导]
    日语国际能力测试二级语法辅导(2)——转折篇(王玉珊)
    标准商务日语考试——话语能力测试(1)
    [文学长廊]
    生如夏花的天才诗人——“石川啄木”(张蕾)
    美文欣赏(44):所谓“仁”(刘德润)
    试译小仓百人一首(26)(甄文康)
    [I东瀛文化]
    感悟日本传统之美(二) 风华之隐,淡泊之铭——日本庭园(姚继中 李洁明)
    日本人“和”意识产生的文化背景(王玉英)
    [世风扫描]
    2008年日本年度汉字——“変”(韩霈煖)
    “ネツトカフェ难民”(闫秀)
    [译事漫笔]
    浅谈《雪国》中对词义理解的几点误译(张文娟)
    [诗歌译介]
    现代短歌评释(2)(金 中)
    [译苑百花]
    幸福的沙拉

    九州英数学馆国际言语学院——文部科学省准备教育课程 指定校 财团法人 日本语教育振兴协会 认定校
    编辑部小启
    欢迎订阅2009年《日语知识》月刊
    [刊首寄语]
    确立自我
    [语法园地]
    日语古典语法入门(5)——助动词(二)(崔香兰 颜景义)
    从语气角度探讨“动词基本形+んじゃなかつた”的形式(崔忠 李爱华)
    [词汇探讨]
    介于自动词和他动词之间的他动词再归性用法(上)(虞崖暧)
    日语是如何称呼“中国”的(金稀玉)
    “我が国”小考
    《日语知识》封面

    主管单位:辽宁省教育厅

    主办单位:大连外国语学院

    主  编:高晓华

    地  址:大连市中山区延安路94号

    邮政编码:116002

    电  话:0411-82803121-6279 82561151

    电子邮件:[email protected]

    国际标准刊号:issn 1002-5243

    国内统一刊号:cn 21-1058/h

    邮发代号:8-176

    单  价:2.80

    定  价:33.60


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2016 电脑版 京ICP备13008804号-2