设为首页 | 加入收藏
文献检索:
  • 论汉字的科学性
  • 一、文字的科学性标准 由于长期推行西方语言文字理论的人类文字发展三阶段论即形意文字(原始文字)→意音文字(古典文字)→拼音文字(字母文字),世界上流行的文字科学性的标准是26个拉丁字母的拼音文字。这被“公认”为人类“最科学、最高级的国际性文字”,被奉为语言文字的“基本原理”“常识”之一。汉字被判定为“落后的文字”,应该走拼音化的方向。然而,正像实践证明盛行一时的“地心说”是错误的一样,实践也证明了所谓人类文字发展三阶段论及26个拉丁字母拼音文字是文字科学性的标准,也都是错误的。
  • 评20世纪的索绪尔研究
  • 索绪尔是20世纪思想史上的重要人物,结构主义的创始人,现代语言学之父。索绪尔研究,指的是在1913年索绪尔逝世后,索绪尔的学生对索绪尔讲授的“普通语言学”课程听课笔记、索绪尔的手稿和信件的研究和整理,以及对索绪尔的学生们所整理的索绪尔思想成果的考证、翻译、争论和进一步探究。本文试图对20世纪的索绪尔研究作出全面的梳理和评价,并在此基础上探究索绪尔《普通语言学教程》的编写意义、《索绪尔第三期普通语言学教程》的出版意义和在当代中国索绪尔精读的意义。
  • “诟谇谣诼”类之语言结构
  • 《红楼梦》第九回有这样两段话。一段是: 因他二人这般亲厚,也怨不得那起同窗人起了嫌疑之念;背地里你言我语,诟谇谣诼,布满书房内外。
  • 形位“青”汉字“静靖靛缩请靓”源义考
  • 前言 “凡青之属皆从青”①或“凡从青取义的字皆与颜色等义有关”圆,并非尽然。形位“青”的汉字“静靖靛绪请靓”,源义都从“争”,其声有的从“青”,但其义与“青”却关联甚微。“静靛”仅以“青”作义符,“靖请靓缩”仅以“青”作声符,都“从静省”,其义都“从争”,并非从“青取义”,更与“颜色”无关。它们有的从语音上变音别义,也有的从语法上变性别义,从而形成以“争”为源义的汉语系列同族词。
  • 毛际盛《说文新附通谊》论略
  • 一、作者简介 毛际盛(1764~1792),字泰交,一字清士,清代江苏宝山人。“幼颖悟。好搜金石碑刻。从钱大昕学。讲求六书引据经典,不参臆说。”乾隆五十六年(1791),主讲泰山书院。著有《说文新附通谊》一卷、《说文解字述谊》一卷②和《说文徐氏新附考义》(此稿未刊。按:书稿内容多与《说文新附通谊》相同)。清代王宗涑称赞毛氏“综贯经史词章金石,尤邃于形声训诂”。
  • 张静语法思想述评
  • 一、主要作品概述 1.1代表作品 张静是活跃于上世纪80年代的一位较为多产的语言学家。他主编了全国高校三家现代汉语教材中的郑州本,之后还出现了《新编现代汉语》(上海教育出版社1979年版)的修订本,50年代出版了《词汇教学讲话》(湖北人民出版社1957年版)、《语音教学讲话》,60年代出版了《古今汉语比较语法》(河南人民出版社1964年版),80年代初出版了《语言的学习和运用》(上海教育出版社1980年版)、《词、词组、句子》(黑龙江人民出版社1984年版),1985年出版了《语言简论》(河南人民出版社),后又主编了全国高校《修辞学教程》(河南教育出版社1989年版)和《实用现代汉语》(河南人民出版社1996年版),《语言语用语法》(文心出版社1994年版)等等。
  • 改革开放以来新词语衍生和发展过程中的隐喻机制
  • 据统计,普通语言学中大约70%的表达方式源于隐喻概念。英国修辞学家理查兹(I.A.Richards)说:“我们日常会话中几乎每三句话中就可能出现一个隐喻”。莱可夫和约翰逊也曾做出强有力的断言:“大量的抽象概念是隐喻性的。”有些语言学家、哲学家和心理学家甚至认为,可能所有的词都缘自隐喻。中国古代文论中对隐喻的常见性也多有论述,如陈葵《文则》卷上丙云:“《易》之有象,以尽其意;《诗》之有比,以达其情。文之作也,可无喻乎?”钱钟书先生也指出,“理绩义玄,说理陈义者取譬于近,假象于实,以为研几探微之津逮,释氏所谓权宜方便也。古今说理,比比皆然。”
  • “被,给,叫,让”的意愿性与其宾语从缺的关系
  • 介词也具有意愿性,有的动词有时可以是无意识的行为,但有时也可以是有意识的行为,比如“眨眼”、“咳嗽”等等。这些动词当带“向”、“朝”等介词所构成的介词短语时,就表达有意识的动作行为。这时动词的意愿性是由介词短语的影响而产生的:
  • 池莉、方方小说语言异同之比较
  • 池莉、方方是湖北大地上孕育生长出来的新写实主义典范作家.她们的小说,融入了作家的现代哲学思考和审美观照,吸取了荒诞、梦幻、新感觉和精神分析等现代“新写实主义”思维的手法,努力尝试突破、超越语言的规范表达,追求小说语言的陌生化,以及由此产生的新奇怪异之美、戏谑幽默之乐和发人深省之思。
  • 为“句本位”补例
  • 下面的故事,笔者亲见亲闻,足以为张朋朋先生“句本位”例。(张文见《汉字文化》2006年第3期)笔者小孙儿,十六个月大时,一日,他叫着要拉[尸巴][尸巴],他妈妈抱起他来让他拉,半天没拉出来。
  • 谈“努力加餐饭”的“努力”
  • 《古诗十九首·行行重行行》中“努力加餐饭”的“努力”—词,应解作“勉力”、“尽力”或与之义近的“尽量”。古代养生必讲饮食,且把食量大做为健康标志。‘史记》载廉颇见赵使者时,廉“为之一饭斗米,肉十斤”,以示自己健康。因此古代一般劝人保重,多用“加餐”、“强饭”等语。《汉书·外戚列传·孝武卫皇后》:“子夫上车,主拊(拍)其背日:‘行矣!强饭,勉之!即贵,愿无相忘!’”‘后汉书·桓荣列传》:“太子报书日:‘……愿君慎疾加餐,重爱玉体。’”《汉乐府·饮马长城窟行》:“上言加餐食,下言长相忆。”
  • 有盐同咸 无盐同淡——柴米油盐酱醋茶文化义探微(四)
  • 盐,可谓“百味之祖”“食肴之将”“国之大宝”。它不仅是维系人体及其他许多生命体内部机能正常运行不可缺少的重要元素,而且与人类社会的进步和发展关系密切。古往今来,盐一直被赋予一种特殊意义,这种意义远远超出了它与生俱来的自然属性。可以说,盐介入了人类社会的诸多领域,表现出了不可思议的语言魔力。
  • 汉语谐音艺术的文化意蕴
  • 谐音是用同音或近音的字词构成特殊表达的一种手段,是对同音现象的积极利用和开掘。正如一些学者所指,谐音在汉语、汉文化中可以称得上是一种艺术。的确,众所周知,谐音不是汉语独有的现象,世界上大多数语言中都有这种表达,而唯有汉语将谐音发挥得淋漓尽致。据阮显忠统计,汉语中与谐音相关的仅修辞格就有13种。除此之外,谐音已经超越了言语范畴,在一些非言语领域穿行,散发出汉语独特的气息。可以这样说,谐音艺术渗透着汉民族的智慧,谐音艺术彰显着汉文化的特质。以往人们对谐音的关注多从修辞的方向和民间风俗角度着眼;从文化角度进行关照,将会丰富谐音艺术的内涵。
  • “红”、“白”词群的语境文化内涵
  • 汉语所谓“红白大事”特指婚事和丧事,这是尽人皆知的文化常识。但“红”、“白”并不仅限于特指婚事和丧事。当它作为描述性的修饰成分与其他词素或词结合为词或短语的时候,有时会具有更宽泛的文化内涵。而有些在静态孤立的情况下并无文化信息的词语,一旦置于文学文本的特定环境中.其蕴藏的文化寓意便不能不令人关注了。
  • 第二届识字教育国际研讨会“识字教育科学化”系列文献出版
  • 语文分开、语文分进的教学模式
  • 一、什么是“语文分开”“语文分进”的教学模式? “语文分开”“语文分进”是一种对外汉语文教学模式,它和“语文一体”“语文并进”的教学模式在教学理念、教材编写和教学方式上是截然不同的。
  • 续语文札记五则
  • 说古文字“或、聿”的“口” 金文一些字里有笔画写成一个大疙瘩,成为-或者-甚至-的样子。那个疙瘩往往代表与行为相关的物体。后代文字没有这个大疙瘩了,其中一些变成了普通的笔画,有的变成了“口”或者“口”。
  • 对汉语言本质特征的再认识
  • 汉语言的本质真是工具性的吗? 对这个问题的不同回答决定着对汉语文教育的不同态度,制约着主体与语言的关系的性质,并且因此改变着人与世界的位置关系。就是说,如何认识语言的本质是一个至关重要的问题。
  • 陈澧反切系联法之“互用条例”质疑
  • 反切是我国古代的一种重要的注音方法。反切系联法就是通过分析反切上、下字来研究古代某一音系里的声母类别和韵母类别的方法。这一方法是清末音韵学家陈澧发明的,他在《切韵考》中提出:“切语(切语就是反切)之法以二字为一字之音”。“上字与所切之字双声”,“则切语上字同用者、互用者、递用者,声必同类也”。“下字与所切之字叠韵”,“则切语下字同用者、互用者、递用者,韵必同类也”。从其表述中可以看出,此法的应用条件在于:反切上字与被切字的声类相同;反切下字与被切字的韵类相同。他试图通过这一方法将反切上、下字按同用、互用、递用关系系联成类,从而将反切上、下字中隐藏着的声类和韵类归纳出来。
  • 《说文》古文“甲”释义的流传讹误
  • 在《说文解字》的版本流传过程中,古文“甲”的释义也分作两个体系:一是小徐本‘说文解字系传》,认为“古文‘甲’:始一,见于十,岁成于木之象。”段玉裁、朱骏声、王筠等因袭了这一说法,唯《说文解字注》“始”后衍“于”字,而《说文通训定声》、《说文句读》除衍“于”字外,“成”前又脱“岁”字。一是大徐本《说文解字》,“始于十,见于千,成于木之象。”孙星衍、陈昌治等也持这一说法。出自同一文献底本、对同一文字的解释出现语义截然不同的两个体系,其中必有流传而致讹误者,今天的研究者应考察其中的“致误之由”,还原《说文》真实、本来的面目。
  • “迨冰未泮”诸家注释平议
  • 由于年代辽远,文字、语音在漫长的历史发展中也不断发生变化,现代人读古代之作品,总不免要遇到文字理解上的困难,而读《诗经》等先秦古籍时尤其如此。汉初学者已经意识到了这一问题,西汉第一大儒董仲舒在其名著《春秋繁露》中即感慨“诗无达诂,易无达占,《春秋》无达辞”。降及近代,连著名的博学宿儒王国维也承认,读《诗经》、《尚书》等古籍能通十之六七也就不错了。正因为如此,所以训诂注释之学兴起,这对读者来说无疑是大有帮助。而另一问题也随之出现:对于一些难以索解的上古文字,注释者也难免“仁者见之谓之仁,智者见之谓之智”,甚至出现“公说公有理、婆说婆有理”的情况。
  • “烛”词源考
  • 李嘉翼先生《说“烛”)(《汉字文化》2005年第2期,以下简称李文)一文认为“古时之‘烛’,有二义,一为火炬,一为蜡烛。”“火炬之‘烛’,烛之原始。《说文·火部》‘烛,庭燎,火烛也·从火蜀声。’声符‘蜀’兼示义,为‘葵中虫’,居葵中逐渐食葵使之枯萎。烛象蜀形,点燃后逐渐燃尽,故从蜀得声。
  • 厘清、考量与因应
  • 在众多新闻类报纸中,《参考消息》因其选材广泛、报道精练、信息量大而受到读者的欢迎。通过阅读其中选取的具有代表性的新闻报道,读者可以洞悉当今瞬息多变的世界时事,也可以了解纷繁芜杂的国际形势下的中国。‘参考消息》已经成为一部分人生活中不可或缺的信息源泉。然而普通读者在阅读过程中,经常会发现,有一些词语非常陌生,比如“厘清”、“考量”、“因应”等,在一般的现代汉语词典中也难以查找到,对它们的意思也往往是一知半解,不甚了了。
  • “黄犬奔马句法”的语法分析
  • 我国古代曾有过好多则关于黄犬奔马句法的工拙论。一个死犬故事,就有六种句法:
  • “鬼朴”补释
  • 王梵志诗中“鬼朴”一词数见。《王梵志诗校辑》0一二首注:“鬼朴:指鬼使、鬼魅。”项楚先生认为此注不妥,云:“‘鬼朴’者,指行将化为鬼物之人,或云候补鬼物。唯何以称‘朴’,颇难索解。《战国策·秦策三》……故知死鼠未腊者称·朴’,‘朴者’,肉脯也。而古人确有称待死之人为‘肉脯’者……此与‘鬼朴’之语同一联想也。”
  • 小议“衣冠”在成语中的读音
  • 成语是汉语中相沿习用的一类固定短语。很多成语中都包含着共同成分,或者是同一个词,或者是同一个词组,而其中包含了“衣冠”的特别多,如衣冠楚楚、衣冠济济、衣冠褴褛、衣冠沐猴、衣冠禽兽、衣冠甚伟、衣冠枭獍、衣冠扫地、衣冠辐辏、衣冠赫奕等等。对于这些成语中“衣冠”的读音,各工具书的处理方式却并不相同。
  • 形式与内容的完美统一——从文体学角度评爱伦·坡《泄密的心》
  • 埃德加·爱伦·坡(EdgarAllenPoe)是19世纪美国著名的短篇小说家、诗人、评论家和散文家。他在世界文学史中占有重要地位主要基于他具有创造性的、深奥的短篇小说以及他的批评理论。他提出了短篇小说的创作理论并第一个自觉地把短篇小说作为一种独立的文学体裁。在《评霍桑的故事重述》(1842)一文中.他提出了自己著名的小说理论:小说的创作过程是由作家精心设计了某种要达到的单一效果,然后虚构情节,将这种事情连接起来,使之能最好地达到预定的效果。坡的短篇小说大约有70篇,多描写恐怖、死亡、疯狂的冲动、梦魇等,开心灵式恐怖小说之先河,他在创作中实践了自己的理论观点,在小说艺术上刻意求工,力求每个字都有助于渲染预定的气氛,形成了他自己独特的写作风格。
  • 网罗宏富 真迹毕现——《敦煌俗字典》评介
  • 敦煌卷子的发现被誉为20世纪初最伟大的发现之一。“读书必须先识字”,的确如此;而要阅读敦煌卷子,则必须先识别敦煌俗字。然而,要识别敦煌俗字却并非易事。敦煌写本讹俗满纸,异体纷陈,加以时代久远,内容复杂,因此今人很难识别——许多字形根本就不见于字典辞书。这些奇特的异体俗字,敦煌学的专家也往往要琢磨多年方能逐渐破解,一般初步涉猎的人很难有所作为,就算是著名书法家也会如堕雾里云中。
  • 书法家、教育家欧阳中石
  • 欧阳中石,山东泰安肥城人,1928年生。读过两年私塾,中、小学就读于济南,初入辅仁大学,后转北京大学,在中师、中学任教二十多年,教过文、理等多门学科;1981年入首都师范大学任教,教过逻辑、学科教育;后专门致力于书法文化学科的建立。现为首都师范大学教授、博士生导师、中国书法文化研究院名誉院长,中央文史馆馆员,全国政协委员。对于理、文、工、艺诸学科都有兴趣,更注重诸科之间的融通研究。
  • [语言文字学术研究]
    论汉字的科学性(徐德江)
    评20世纪的索绪尔研究(申小龙)
    “诟谇谣诼”类之语言结构(马叔骏)
    形位“青”汉字“静靖靛缩请靓”源义考(潘峰)
    毛际盛《说文新附通谊》论略(胡永鹏 宋均芬)
    张静语法思想述评(赵延红)
    改革开放以来新词语衍生和发展过程中的隐喻机制(张娟)
    “被,给,叫,让”的意愿性与其宾语从缺的关系(张万禾)
    池莉、方方小说语言异同之比较(王苹)
    [补白]
    为“句本位”补例(李远明)
    谈“努力加餐饭”的“努力”(崔世杰)
    [汉字与历史文化]
    有盐同咸 无盐同淡——柴米油盐酱醋茶文化义探微(四)(李树新)
    汉语谐音艺术的文化意蕴(王雪梅)
    “红”、“白”词群的语境文化内涵(肖玉玲)
    [消息]
    第二届识字教育国际研讨会“识字教育科学化”系列文献出版(戴汝潜)
    [汉语文教学]
    语文分开、语文分进的教学模式(张朋朋)
    [讨论与争鸣]
    续语文札记五则(胡双宝)
    对汉语言本质特征的再认识(邵子华)
    陈澧反切系联法之“互用条例”质疑(孙健 李小明)
    《说文》古文“甲”释义的流传讹误(孙学峰)
    “迨冰未泮”诸家注释平议(孙炜)
    “烛”词源考(张相平)
    厘清、考量与因应(陈杰)
    “黄犬奔马句法”的语法分析(魏形峰)
    “鬼朴”补释(范崇高)
    小议“衣冠”在成语中的读音(付丽娟)
    形式与内容的完美统一——从文体学角度评爱伦·坡《泄密的心》
    [书评]
    网罗宏富 真迹毕现——《敦煌俗字典》评介(张秀清)

    书法家、教育家欧阳中石
    《汉字文化》封面
      2010年
    • 03
      2008年
    • 01

    主管单位:北京市社会科学界联合会

    主办单位:北京国际汉字研究会

    社  长:石梅

    主  编:石 梅

    地  址:北京海淀区阜成路44号院8号楼3层

    邮政编码:100036

    电  话:010-88113535

    电子邮件:hanziwh@yahoo.com.cn

    国际标准刊号:issn 1001-0661

    国内统一刊号:cn 11-2597/g2

    邮发代号:82-381

    单  价:11.00

    定  价:66.00


    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式 | IP查询
    金月芽期刊网 2017 触屏版 电脑版 京ICP备13008804号-2