设为首页 | 登录 | 免费注册 | 加入收藏
文献检索:
  • 忆是永恒
  • 还记得吗,我们怎么就忘了? 我们所打的战役里根本没有人真正死去 因为每一发子弹都出自我们的指尖 我们从未真正上膛 只是为了以防万一 因为每一个敌人都是一个朋友 纷争并不在于石油、宗教或领土 一切都只是伪装
  • 明星情侣,幸福不在前方
  • 日前,谢霆锋和张柏芝这对娱乐圈金童玉女的婚姻亮起了红灯,对此,网友们纷纷感叹:“他们俩都分开了,我们还能再相信爱情吗?”10年的爱情、5年的婚姻,他们最终还是分开了,实在令人惋惜。也许曾经牢牢抓紧的手也会放开,当初的想念都成为回忆。分分合合,似乎总是无可避免的,相爱时情意浓浓,分离时痛彻心扉……在这里,小编为大家盘点出好莱坞今年或分手或离婚的六对明星情侣。虽然他们都是众人瞩目的明星,但“王子”和“公主”的童话在现实的打磨中终究没能拥有一个happy ending……
  • 吾爱吾师
  • "饮其流者怀其源,学其成时念其师。"9月10号,教师节。学生时代,我们总会遇到一些让我们学有所得或者恍然大悟的老师。下面,让我们通过四部有关老师的经典电影,一起回顾那些不同的教师角色——尝试打破旧规的、渴望传授知识的、亲近如友的、抑或给人深刻启发的……
  • 芬兰模式
  • 在芬兰赫尔辛基市内被称为“里东区”的贫民区里,有一所卡拉提综合学校,一群9岁的孩子们正在学校的一块空地上进行课外教学活动。他们背靠背坐着,用树枝、松果、石头和浆果在地上摆出各种形状。他们要用几何术语来描述自己摆出来的这些形状,然后让背面看不见那些形状的孩子们来猜。“这是一种完全不同的数学学习方式,不是用笔在纸上画,而是通过这种形式将几何概念以最直接的方式印在孩子们的大脑里。”
  • 忆是永恒——童年往事
  • 还记得吗,我们怎么就忘了?我们所打的战役里根本没有人真正死去因为每一发子弹都出自我们的指尖我们从未真正上膛只是为了以防万一因为每一个敌人都是一个朋友纷争并不在于石油、宗教或领土一切都只是伪装这是加拿大诗人谢恩·科伊赞笔下的一首诗歌。这首诗带领读者踏上了穿越童年的旅程,让我们忆起多年来早已忘记的、关于成长的点滴回忆——我们梦想着成为总统,玩着扮演忍者和超人的幼稚游戏,这些都是年轻时我们对未来纯真的憧憬。
  • 人人都爱经典动画片
  • 《白雪公主和七个小矮人》这部动画电影开创了一个王朝。"白雪公主"成为了第一部长篇动画的主角。在人们仍然习惯于短小简单的卡通片的那个时代,该片自然赢得观众的青睐,即便在21世纪更为华美绚丽的动画电影中,"白雪公主"的感染力依旧长存。所有的电影,无论是真人电影还是动画电影,意在激起观众的情感共鸣。《白雪公主》是迪斯尼最真诚动人的作品,它将一则经典的格林童话故事转变成了一段鼓舞人心且老少咸宜的冒险。在这里,一位公主想要找到她的真爱,她所需要的是一队能给她帮助的小矮人,一些琅琅上口的旋律,和以今日的标准来看仍属佳品的优质动画制作。
  • 命运堪忧的老弹球
  • 七月四日过后,恐怕再无机会到乔治城商场,走进有两支大型弹动器矗立的大门,在那个奇异的世界里蹦蹦跳跳,看那些滑溜而倾斜的球桌、亮锃锃的银球、裹着橡胶的插针、敏感的碰撞器和听聒噪的铃声了。去年12月才开放的美国国家弹球博物馆,即将面临关闭,甚至等不及市外的评论家给予其应得的肯定。
  • 世代相传传家宝
  • 按照韦氏词典的解释,"传家宝"一词指的是"从一代人传至下代人的财产,对于继承人来说,传家宝是遗产中不可或缺的一部分,或者是具有特殊价值的东西。"人们喜欢探究过去,但有时候,他们很少会为了未来而去做保护家庭生活的事情。
  • 沉醉吧,在陶尔米纳
  • 我坐在帝麦尔大酒店的阳台上,品尝着杏仁味的冰沙做早餐,脑海中浮现的是查泰莱夫人。
  • 家庭聚餐的魅力
  • 闭上眼睛,想象一下电视喜剧《反斗小宝贝》中家庭聚餐的场景。琼·克莉佛围着围裙,戴着珍珠项链,华德穿着毛线衣,系着领带。餐巾是亚麻布的,孩子们擦洗得干干净净,蒸汽从煮着青豆的砂锅里袅袅升起。大家庭在这个时刻相聚,开始传播智慧、寄予期望、开诚布公、群策群力、宽恕原谅和重归于好。这个理想化的家庭聚餐版本已近乎定期的宗教礼拜仪式,里面包含了各人的祷告、训诫和祈福,除了庇护所之外,只有家庭才能做到。
  • 加利福尼亚
  • 你是否去过加利福尼亚 领略当地的风光和人情 在慵懒的海边小镇街头徜徉 尝一尝咸咸的海风 我曾搭乘飞机到纽约市 在时代广场拍照留念 享受苏荷区的夜晚,百老汇的灯光 你没在那儿真遗憾 *收拾行囊,把门锁上 我会带你到你未曾去过的地方 我只希望 与你共渡一生旅途*
  • 她想要的一切
  • 你又一次孤身回到家中 泪如泉涌 而我在外面 心知你就是我想要的一切 但我什么也做不了 宝贝,我如此无能为力 这样的情形每一天都在上演 如此习惯痛苦的感受 从未获得过真爱 这并不是她的错
  • 乘坐公共交通的额外收获
  • 近一年来,我和妻子伊娃以及六个孩子出行几乎全靠步行或乘坐公共交通工具。我们有自行车,但是直到现在还不熟练;对于市外的较长途旅行,我们也会借助"共享你的私家车"服务。但对于其他情况,我们都是步行或乘坐公交车——无论是与人会面、去餐馆、看电影、参观博物馆、逛公园、还是去购物、去农贸市场、集市或是拜访亲友等事宜。
  • 一猫一世情
  • 我不知道他是怎样来到我的诊所的。他看起来还没到可以开车的年龄,虽然他那孩童的身躯已经开始发育,举手投足间也充满了年轻男子的翩翩风姿。他的表情坦率而真诚。
  • 夜间探险
  • 作为一个在20世纪50年代长大的小女孩,我的生活相当地简单。那个年代的社会和家长更为轻松悠闲,家长需要更多的创意去为孩子们设计一些活动。
  • For Better or Worse?
  • 遥远的距离(二)
  • 尽管我母亲已去世两年,父亲仍用火炉将她的拖鞋烤暖,把热水袋放在她睡过的那一边床,依然给她的路桥通行证续期。你不能突然造访,得先打电话。他会让你晚一小时到,好给自己时间清走她的东西,一副孤单的样子,好似他对她仍存的深情罪不可赦。
  • 请来参加我的婚礼(节选)
  • "粉丝"们,前几期"地道英文"选摘的都是长篇小说的精彩章节,大家读完有何感触呢?欢迎你们以各种方式来跟小编分享一下自己的感悟和建议哦。本期,小编给大家换换"口味",奉上一篇短篇小说。作者向我们娓娓道来一对父女之间的故事,其中的细节描写十分精彩,语言虽简练平实,但细细品读之后却令人感动不已……限于篇幅,内容有所删节。Christina Henriquez(克里斯蒂娜·恩里克斯,1978一),美国小说家。她出生在美国特拉华州,是来自巴拿马的第二代移民,毕业于著名的爱荷华州作家培训班,现与丈夫居住在芝加哥。2006年,这位年仅二十八岁的女作家出版了她的第一部作品Come Together,FallApart(《悲欢离合》),共收录了八篇短篇小说和一篇中篇小说。克里斯蒂娜所有小说的背景都设在巴拿马——父亲昔日的祖国。但同旅游手册式的异域风情小说不同,她的作品真实而细微地传达出当地的文化特征和普通百性的生活状态。
  • CR十周年庆 疯狂十载,只因有你!
  • 2001年9月,《疯狂英语阅读版》第一期与读者见面,从此掀起一股疯狂学英语的热潮……2011年9月,她十岁了,年轻且充满朝气,始终秉承"享受英语,享受阅读"的理念,不仅为大家带来地道的英语,还着眼于培养读者学习英语的兴趣,扩大读者的阅读知识层面,让读者真正地理解、掌握英语,热爱并享受英语。CR的文章总透露出淡淡的人文关怀和对创新的追求,让人读后有所启发,为之感动。十年,于CR而言,是短暂的;十年,于CR而言,是永恒的。人生能有几个十年?一本期刊能延续多少个十年?回首过去,有苦痛,但更多的是欢笑;展望未来,我们期待进步,更渴望有你们的陪伴。十年不易,感谢有你;十年不难,只因有你!
  • [卷首语]
    忆是永恒(Angie Pinchbeck Rico[译])
    [娱乐信息]
    明星情侣,幸福不在前方(Author Unknown 小狐[译])
    吾爱吾师(Author Unkown)
    [视点]
    芬兰模式(Joshua Levine 方金凤[译])
    [本期主题]
    忆是永恒——童年往事(Rico Steve Turner 小狐[译])
    人人都爱经典动画片(Phil Pirrello 小狐[译])
    命运堪忧的老弹球(EdwardRothstein CS.Q[译])
    世代相传传家宝(Shirley Gage Hodges 小莲[译])
    [梦幻之旅]
    沉醉吧,在陶尔米纳(Janis Cooke Newman Terry[译])
    [文化交流]
    家庭聚餐的魅力(Nancy Gibbs 小莲[译])
    [仙乐飘飘]
    加利福尼亚(Mindy Gledhill 橙橙[翻译&撰稿])
    她想要的一切(Bruno Mars Lavender[翻译&撰稿])
    [人生百味]
    乘坐公共交通的额外收获(Leo Babauta 左边[译])
    一猫一世情(Judith S.Joyhnessee 小狐[译])
    夜间探险(Kathleen Goodway 小莲[译])
    [英伦文化]
    For Better or Worse?(A. J. Dalton)
    [地道英文]
    遥远的距离(二)(Tony Harrison Lavender[翻译&撰稿])
    请来参加我的婚礼(节选)(Christina Henriquez 楚歌[译])

    CR十周年庆 疯狂十载,只因有你!
    《疯狂英语:阅读版》封面

    关于我们 | 网站声明 | 合作伙伴 | 联系方式
    金月芽期刊网 2016 电脑版 京ICP备13008804号-2